chasteté,【Full Version】延禧攻略 Story of Yanxi Palace EP56-60:小宫女再回宫重获圣心,傲娇皇帝嘴硬心软!

Vidéo sur le thème « chasteté » par 欢娱影视官方频道 China Huanyu Ent. Official Channel

Une vidéo, partagée par 欢娱影视官方频道 China Huanyu Ent. Official Channel sur YouTube ( ), traite du thème « chasteté ».

YouTube offre une plateforme dynamique où chacun peut découvrir et partager des contenus variés, allant des vidéos simples aux discussions approfondies.

Au moment où nous avons consulté la vidéo (), elle avait déjà cumulé quelques interactions. Le nombre de Likes indiquait: 53.

欢娱影视), sont à prendre en compte de même que la description publiée par l’auteur :« ⭐欢娱影视官方Facebook频道,欢迎订阅👉https://www.facebook.com/HuanyuEntCN
⭐欢娱影视官方频道为您提供更多精彩剧集以及明星动态,订阅我们马上观看!☞China Huanyu Entertainment Official Channel:https://www.youtube.com/channel/UCCZpYLIklqO2iWekzJUPRng/videos

▶《#延禧攻略 Story of Yanxi Palace》#古装 #爱情 #宫斗 完整版 Full Playlist👉https://bit.ly/3WrerAw

▶剧情简介:该剧以清代乾隆朝为背景,讲述了少女魏璎珞为了找出长姐死亡的真相,入宫为婢女;在宫中调查发现自己的长姐的离世与荒唐王爷弘昼有关,想要通过一己之力讨回公道,富察皇后担心璎珞走上歧途,给予她温暖与帮助,魏璎珞一步步成长为正直坚强的宫廷女官,并放下怨恨,在富察皇后崩逝后,璎珞为了富察皇后的遗志,她化解了一个个困难,最终成为了乾隆盛世的令贵妃的故事。

▶主演:#秦岚、#聂远、#佘诗曼、#吴谨言、#许凯
▶导演:惠楷栋、温德光
▶编剧:周末
▶出品公司:东阳欢娱影视文化有限公司、北京爱奇艺科技有限公司

⭐更多精彩片段不容错过!

#欢娱影视
#延禧攻略StoryofYanxiPalace
#延禧攻略
#StoryofYanxiPalace ».

La vidéo est accessible directement sous ce paragraphe

[embedded content]

Stratégies et méthodes pour la chasteté masculine contrôlée :

Accessoires de chasteté : Une cage de chasteté est mise en place pour empêcher physiquement la manipulation ou la masturbation du pénis. La cage symbolise la gestion des pulsions par le partenaire, maître ou maîtresse.Confiance avec un partenaire : La chasteté contrôlée est possible seulement avec une confiance sincère et une dynamique d’abandon à l’autorité du partenaire. Celui qui contrôle la clé de la cage ou enferme le pénis devient un mandataire, gérant la libido et les préoccupations qui en découlent. Confier la clé à une personne externe, sans implication personnelle, assure une meilleure réussite de la chasteté contrôlée. Des professionnels comme des sexologues proposent ce service de façon contractuelle. Des bénévoles jouent parfois ce rôle de « keyholders », mais leur objectif est généralement leur propre plaisir.

Les bienfaits de la chasteté contrôlée sont multiples et significatifs.

Le choix de la chasteté contrôlée procure un sentiment de quiétude. Le pratiquant de la chasteté contrôlée éprouve une sensation d’être pris en charge et détaché des préoccupations émotionnelles. Son parcours est encadré, il n’a plus qu’à appliquer la discipline qui lui est assignée. La réduction des impulsions sexuelles aide les hommes à diminuer les distractions mentales. La pornographie et les services de rencontres sont des industries qui sollicitent incessamment les gens. Moins d’activité sexuelle peut entraîner des relations plus significatives et plus riches. Cela ouvre de nouvelles opportunités. Il est alors possible d’engager de nouveaux projets et de se concentrer sur des défis inédits.

La chasteté masculine, lorsqu’elle est contrôlée, est un sujet souvent abordé. On utilise fréquemment des dispositifs comme les cages ou ceintures pour maintenir la chasteté. Le but est de maîtriser ses pulsions et d’orienter son énergie vers d’autres objectifs.

La pratique de la chasteté masculine contrôlée nécessite qu’un homme utilise des accessoires spécialisés, tels que les cages de chasteté, en laissant un partenaire gérer leur contrôle. Voici certains aspects de cette pratique :Cette pagedéveloppe de manière exhaustive la thématique de la chasteté controlée.

Voici le lien pour visionner la vidéo directement sur YouTube :
la source: Cliquer ici

#Full #Version延禧攻略 #Story #Yanxi #Palace #EP5660小宫女再回宫重获圣心傲娇皇帝嘴硬心软 #欢娱影视

Retranscription des paroles de la vidéo: Es tut weh, oder? Wütend, oder? Ja, das sollte so sein. Ich kann verstehen, wie du dich fühlst. Es ist das gleiche Gefühl, als ob man die Yuanming-Gärten verlassen wollte, um als Gemahlin den Palast zu betreten. Wei Yingluo, du musst es klarstellen. Du warst es, der mich betrogen hat. Ich war es nicht, der dich betrogen hat. Du hast mir versprochen, für den Rest unseres Lebens in Yuanming Gardens bei mir zu sein. Wussten Sie, wie sehr ich dieses Versprechen schätzte? Daher ist dies ein Verrat. Ich werde dir nie verzeihen. Wann bist du der Kaiserin beigetreten? Vom ersten Tag an, als ich entschlossen war, die Verbotene Stadt zu betreten, zollte ich der Kaiserin meinen Respekt. Ich habe dich immer als meinen echten älteren Bruder angesehen, und du bist mir in den Rücken gefallen. Es ist genau wie du. Wir sind nicht besser oder schlechter als einander. Eure Hoheit die Kaiserin. Welche Vorteile haben Sie ihm gegeben? Ich bewundere Ihren Oberhofmeister sehr. Ab heute wird er Wu Shulai in seinen Aufgaben ersetzen. Oberverwalter Wu trat dem Palast vor dreißig Jahren bei, bevor er seine jetzige Position erreichte. Was Yuan Chunwang betrifft, so verfügt er nicht über ausreichende Qualifikationen und Erfahrung. Er hat seine Besorgungen im Arbeitshaus und in den Yuanming-Gärten hervorragend erledigt. Um noch etwas hinzuzufügen: Consort Ling, haben Sie das vergessen? Wu Shulai hat das Geheimnis Ihrer Vermeidung der Suppe gelüftet. Wenn Seine Majestät ihn sieht, wird er immer daran erinnert. Glaubst du, dass er noch verwendbar ist? Für ihn ist es eine verlorene Sache. Natürlich brauche ich jemanden, der mich vertritt und unterstützt. Yuan Chunwang ist die beste Wahl. Schade, dass ich mir den Kopf zerbrochen und mein Bestes gegeben habe, aber es ging nur darum, Hindernisse für die Kaiserin aus dem Weg zu räumen. Gemahlin Ling, Sie sind müde. Geh zurück und ruh dich aus. Egal, was Eure Hoheit als nächstes vorhat, ich habe mich heute gerächt. Es gibt kein Bedauern darüber, Tugend gesucht und erworben zu haben. Von heute an, Kaiserin, wünsche ich Eurer Hoheit Frieden, gute Gesundheit und viel Glück. Eure Hoheit. Ich glaube, dass in naher Zukunft wieder ein Prinz aus der legitimen Linie in der Verbotenen Stadt geboren wird. Wei Yingluo, du bist der anmutigste Verlierer, den ich je in meinem Leben gesehen habe. Du bist auch der geduldigste Jäger, den ich je gesehen habe. Jetzt voller Bedauern? Der Diener Yuan Chunwang schwört Ihrer Hoheit sein Leben. Wenn ich dich verrate, mögen sich Himmel und Erde vereinen, um mich zu zerstören! <i>Eure Majestät, Ihre Hoheit die Kaiserin hat den Vierten Prinzen besucht und ist noch nicht zurück.</i> Es ist lange her, dass ich ein von der Kaiserin persönlich gesticktes Stück erhalten habe. <i>Eure Majestät, Ihre Hoheit hat jeden Tag gestickt.</i> <i>Es ist nur so, dass sie sie nicht mehr herausgeben wird.</i> <i>[ Three Hundred Tang Poems (T/N Anthologie des Gelehrten der Qing-Dynastie, Sun Zhu, Titel ausgewählt, um Shijing widerzuspiegeln) ]</i> <i>[ Zhu Qingxuans Gedicht: „Palast im Palast“ ]</i> <i>[Jetzt, da sich das Palasttor sanft mit seinen Blumen geschlossen hat, ]</i> <i>[ Schöne Frauen begeben sich zu ihren Pavillons aus Jade, ]</i> <i>[ Voll bis zum Rand Lippen mit kaiserlichem Klatsch, ]</i> <i>[ Aber ich wagte es nicht, sie zu offenbaren, wenn ein Papagei darunter war… ]</i> <i>Eure Majestät. Eure Majestät. Eure Majestät.</i> Eure Majestät. Eure Majestät. <i>Woher wusstest du, dass ich der Kaiser bin?</i> Was hat dein Besitzer zu dir gesagt? Eure Majestät, was führt Sie hierher? Wie geht es dem vierten Prinzen? Yongcheng hatte am Nachmittag Fieber. Der kaiserliche Arzt sah ihn. Es ist nicht ernst. Eure Majestät, es besteht kein Grund zur Sorge. Mit Ihrer Fürsorge muss ich mir keine Sorgen machen, aber… was will es mir sagen? <i>Eure Majestät, mögen Sie viel Glück haben.</i> Ich habe es lange Zeit gelehrt. Das konnte man endlich sagen. Wie lange unterrichten Sie es schon? Es dauerte nicht so lange. Kaiserin, was Sie mir zuvor gesagt haben, halte ich für sinnvoll und verantwortungsvoll. Mir wird jetzt klar, dass selbst das ruhige Wasser im See tief verborgene Gefühle hat. <i>Du bist der Einzige, der mich im Harem gut behandelt.</i> Eure Majestät, ich bin nicht die schönste Frau im Harem. Ich bin zwar auch nicht der Klügste, aber ich werde den Harem gut managen, um Dich von jeglichen Sorgen zu befreien. Wenn Ihre Majestät nicht über Kinder sprechen möchte, werde ich es nie wieder erwähnen. Solange Eure Majestät in eurem Herzen weiß, dass alles, was ich getan habe, nur für euch war. Mit meiner Liebe zu dir werde ich eine bessere Kaiserin für Great Qing. Shushen, danke. Danke schön. Hey, ist das nicht Mingyu aus dem Yanxi-Palast? Grüße an die Kaiserliche Konkubine Shu, Edle Dame Qing. Was hältst du in deinen Händen? Die Vorhänge, die ich gerade von der Abteilung für innere Angelegenheiten erhalten habe. Jeder verwendet Brokat. Was ist los? Im Gegenteil, die Herrin des Yanxi-Palastes verwendet stattdessen Weinreben? Es gibt nicht genug Brokat. Wir werden dies zuerst verwenden. Meine Herrin wartet immer noch darauf, dass ich zurückgehe. Ich verabschiede mich zuerst. Was machst du? Schwester Nalan, was machst du? Lass sie jetzt frei. Halten Sie sich da raus. Geh zurück und sag es deiner Herrin. Was ich in der Vergangenheit erlitten habe, werde ich ab heute … alles zurückbekommen. <i>Sagen Sie ihr, sie soll sich gründlich den Hals waschen und warten. (T/N, damit das Schwert darauf fällt, wie bei einer Hinrichtung) </i> <i>Mingyu.</i> Eure Hoheit, die kaiserliche Konkubine Shu. Kaiserliche Garde Suolun. Sie werden von Seiner Majestät jetzt sehr geschätzt. Sie haben eine vielversprechende Zukunft. Mischen Sie sich nicht mit solch unglücklichen Menschen. Haben Sie nicht gesehen, dass jetzt alle in den sechs Palästen den Yanxi-Palast meiden? Eure Hoheit, beunruhigen Sie sich nicht mit solchen Sorgen. Schwester Nalan, er ist eine kaiserliche Garde und der vertrauenswürdige Adjutant Seiner Majestät. Gibt es einen Grund, wütend auf ihn zu sein? Lohnt sich das? Schwester, du hast recht. Ich bin beschäftigt. Ich habe keine Zeit, auf untätige Leute wütend zu sein. Miss Mingyu, Seine Majestät bevorzugt Schwester Nalan. Sie erinnert sich noch an den Groll der Vergangenheit. Consort Ling und Sie sollten besonders vorsichtig sein. Gehen Sie seltener aus. Mingyu, ist deine Hand in Ordnung? <i>Lass mich einen Blick darauf werfen.</i> Mir geht es gut. Fühlst du dich besser? Mir geht es viel besser. – Dein Gesicht… – Ist mein Gesicht so ernst? Ich darf Yingluo das nicht sehen lassen. Sag es mir jetzt. Ist mein Gesicht so ernst? Werde ich es verbergen können? Mingyu. War es in den letzten Tagen im Yanxi-Palast sehr schwierig? Sag mir die Wahrheit. Ehrlich gesagt gibt es nichts, was sehr schwierig ist. Jetzt, wo das Tor geschlossen ist, bringt mir Yingluo das Sticken bei. Sie brachte Zhenzhu und Xiao Quanzi das Lesen und Schreiben bei. Im Gegenteil, wir haben Zeit für Freizeit. Diese Leute von der Abteilung für innere Angelegenheiten diskriminieren so sehr. Gemahlin Ling hat gerade die Gunst verloren und sie beleidigen dich so. Es war etwas gewöhnungsbedürftig. Doch nach einer Weile verspürt Consort Ling keine Lust mehr, zu seinen Gunsten zurückzukehren, also ist es in Ordnung. Genug. Ich sollte besser zurückeilen. <i>Das muss stabil sein.</i> Xiao Quanzi, du musst den Pinsel in der Mitte halten. Zhenzhu, du hältst das falsch! <i>Lernen Sie von Xiao Quanzi.</i> Es ist Zeit zum Essen. Mingyu, dein Gesicht … Unsere kleine Küche läuft nicht mehr, also habe ich diese vom Royal Tea House bekommen. – Lass uns jetzt essen. – Ihr beide geht zuerst. Das Royal Tea House bereitete diese entsprechend der Qualität gemäß den Regeln und Vorschriften zu. Als ich mir ansah, was Sie nicht essen wollten, <i>wählte ich zufällig ein paar aus.</i> <i>Die Lotuswurzeln sind in dieser Jahreszeit am frischesten. Es gibt auch „Langlebigkeitsgemüse“. (T/N Portulaca oleracea, der Portulak, in der TCM auch „Wuxing-Gras“ genannt)</i> <i>Dieser Hirsekuchen ist der köstlichste. Versuchen Sie es später.</i> Setzen Sie sich und essen Sie mit mir. Auch wenn wir heute nur zu zweit sind, kann ich die Regeln trotzdem nicht brechen. Ich gehe mit ihnen essen. <i>Sie hat es wahrscheinlich gerade nicht gesehen.</i> Eure Hoheit, ich habe es bereits überprüft. Als Mingyu heute ausging, wurde ihr von der kaiserlichen Konkubine Shu das Leben schwer gemacht. <i>Sie schlug sich auf die Hand und kratzte sich heftig im Gesicht.</i> <i>Wenn Officer Suolun nicht da gewesen wäre</i> <i>Ich fürchte, es wäre noch schlimmer gewesen.</i> Ihr Hoheit, seit zwei Monaten ist neben der Kaiserin aus dem Chengqian-Palast die kaiserliche Konkubine Shu die am meisten bevorzugte Person. <i>Lasst uns sie in Zukunft meiden.</i> Ich verstehe. Lord Fuheng und General Zhaohui brannten die beiden Militärlager des Feindes nieder. Das Huolan-Lager entsandte Männer, um über Frieden zu verhandeln. Was denken sie? Lord Fuheng wies darauf hin, dass nichts anderes in Betracht gezogen werden sollte, es sei denn, der Kommandant des Huolan-Lagers käme zuerst in die Hauptstadt, um Ihrer Majestät seinen Respekt zu erweisen . Es ist nur eine Hinhaltetaktik. Das Schlachtfeld ist dynamisch. Befolgen Sie die Entscheidungen von Zhaohui und Fuheng. <i>Ja.</i> Eure Majestät. Was gibt es sonst noch? Eure Majestät. Ich habe heute miterlebt, wie die Leute aus dem Yanxi-Palast beleidigt wurden. – Ich fürchte, dass… – Eure Majestät, bitte seien Sie nicht böse. Hailancha…willst du immer noch deinen Kopf? Ich habe eine Straftat begangen. Eure Majestät, bitte verzeihen Sie mir! Hailancha machte einen anmaßenden Kommentar zum Harem. Ihm droht der Verlust eines Jahresgehalts! Vorerst als kaiserliche Wache behalten, bis zu einer späteren Beobachtung. Wenn er die Worte „Yanxi-Palast“ noch einmal erwähnt, wird er hart bestraft und es wird ihm nicht so leicht vergeben! Kaiserliche Garde Suolun, das hast du auch gesehen. Seine Majestät erlaubt derzeit niemandem, den Yanxi-Palast zu erwähnen. Hören Sie ab heute auf, darüber zu reden, sonst geraten Sie in Schwierigkeiten. Ich arbeitete dreißig Jahre lang für den Meister, bevor ich Chefverwalter der Abteilung für innere Angelegenheiten wurde. An normalen Tagen habe ich genug unter dem Temperament dieses alten Mannes, Li Yu, gelitten! Das ist jetzt großartig. Jetzt klettert ein neuer Mann, der noch nicht einmal vollständig ausgebildet ist, auf meinen Kopf und missbraucht seine Macht auf tyrannische Weise! Ich bin nicht glücklich. Lehrer, hör auf zu trinken. Du wirst es bereuen, pass auf, dass du dich nicht betrinkst. Ich bin nicht glücklich. Lehrer. Jetzt stütze ich nur noch meinen Kopf mit zwei Schultern. Jetzt, da ich von meinen offiziellen Pflichten entbunden bin, bin ich sorglos. Wer hat Angst vor diesem Furz! Lehrer, senken Sie Ihre Stimme. Lehrer, haben Sie nicht immer noch die Kaiserinwitwe? Sie können zum Shoukang-Palast gehen, um Hilfe zu suchen. Kaiserinwitwe? Das ist richtig. Es liegt immer noch an der Kaiserinwitwe, die Entscheidungen zu treffen. Lassen Sie mich Ihnen sagen, ich habe immer noch einen Trick. Kaiserinwitwe wird mir auf jeden Fall helfen. Yuan Chunwang, warte einfach ab. Früher oder später werde ich dir die Haut abziehen … und deine Haut in meine Knieschützer verwandeln! Wenn es soweit ist, werde ich dich auch mit einem Paar belohnen. Wer ist es? Wer hat mich gefesselt? Lass mich jetzt frei. Lass mich frei! <i>Ich bin es, Chief Steward Wu.</i> Chunwang, lass mich gehen, okay? Lass mich gehen! Chunwang! Chunwang! Ich … nehme meinen garantiert lebensrettenden Trick im Tausch gegen mein Leben! Dein Trick interessiert mich nicht. Nicht! Ich habe einen schriftlichen Brief von Frau Wenshu! Frau Wenshu? <i>Frau Wenshu war die Amme Seiner Majestät!</i> <i>- Sie lügen mich an! – Das würde ich nicht tun! Ich würde es nicht wagen!</i> <i>Es ist wahr. Ich lüge dich nicht an.</i> <i>Chunwang, ich werde dir dieses größte Geheimnis im Königreich verraten.</i> Lass mich gehen, okay? Lass mich gehen. Lass mich gehen. Ich flehe dich an. Kaiserinwitwe, ich habe das persönlich für Sie kopiert. Es handelt sich um den „Guanyin Bodhisattva“ (T/N-Sutra an die Göttin der Barmherzigkeit, wahrscheinlich das Lotus-Sutra), <i>um für Gesundheit und Glück</i> <i>für die Kaiserinwitwe zu beten.</i> Es Es muss hart für dich gewesen sein, kaiserliche Konkubine Shu. Du bist sehr rücksichtsvoll. Ich habe auch gehört, dass der Kaiserinwitwe das <i>„Avatamsaka Sutra“</i> (T/N Blumenornament-Schrift) fehlt. Wenn die Kaiserinwitwe es nicht ablehnt, Ich bin bereit, es für Sie zu kopieren. Es ist nicht notwendig. Consort Ling kopiert jetzt das „Avatamsaka Sutra“. Gemahlin Ling? Yingluo. Kaiserinwitwe, ich habe heute das „Avatamsaka Sutra“ kopiert. <i>Mein Verständnis ist nicht gut. Die Kalligraphie ist ungleichmäßig und langweilig.</i> <i>Sieht so aus, als ob ich mehr über die kalligraphische Schrift von Meister Cheng Guan lernen sollte.</i> <i>[ Schrift aus „Avatamsaka Sutra“, beschreibt einen Kosmos von Reichen über Reichen ] </i> Dieses Sutra ist mit Blut geschrieben. Du hast frisches Blut verwendet, um das Sutra zu kopieren? <i>In der großen Abhandlung über die Stufen des Weges zur Erleuchtung</i> heißt es (T/N, Wahrzeichen Lamrim (Leitschrift aus dem 14. Jahrhundert), „Lam rim chen mo“ von Je Tsongkhapa, tibetischer Buddhist), wenn Sie Buddhisten lieben Beim Unterrichten musst du deine Haut als Papier und deine Knochen als Pinsel verwenden, mit Blut als Tinte, um <i>meine Aufrichtigkeit zu zeigen</i>. Ich habe ein mit Blut geschriebenes Sutra in der Schule gesehen Vergangenheit. Schade, dass das Blut schwarz geworden ist. Aber deine Farbe ist hell. Wie hast du das gemacht? Nur das handgeschriebene Blut eines bedeutenden Mönchs kann rein sein. <i>Gemahlin Ling vermutete, dass es damit zusammenhängt, dass sie seit vielen Jahren Vegetarierin ist.</i> <i>Daher fastete sie ein paar Tage.</i> Dieses Kind ist sehr aufrichtig. Aber es gibt<i>achtzig Bände des „Avatamsaka Sutra“</i> (wahrscheinlich die zweite chinesische Übersetzung, 7. Jahrhundert) und Sie haben Blut verwendet, um sie abzuschreiben? Das Kopieren von achtzig Bänden kann zehn Jahre dauern, aber der Glaube an die Aufrichtigkeit Buddhas kann ein Leben lang aufrechterhalten werden. Wenn wir darüber nachdenken, ist es nicht mehr so ​​lange her. Aber dieses Papier ist so gewöhnlich und Sie haben eine Kopie für die Kaiserinwitwe gemacht? Wird es zu halbherzig gemacht? Die kaiserliche Konkubine Shu verwendete porzellanblaues Papier. Es ist dunkelblau und lebendig. <i>Natürlich ist ein gewöhnliches Papier damit nicht zu vergleichen</i> <i>vor allem, wenn ein Stück Papier ein paar Silbermünzen kostet.</i> Aber eine gewöhnliche Familie kann acht Maß davon kaufen Reis dazu oder vielleicht fünf Catties frischen Fisch. (T/N ein Catty = 1 Jin = 0,5 kg oder 1,1 Pfund US) Kaiserliche Konkubine Shu. Das Kopieren eines Sutras ist eine Frage der Selbstkultivierung. Diese Art verschwenderischer Extravaganz ist auch nicht schön. <i>Berühren Sie es ab heute nicht mehr.</i> Ja. Du bist sehr fromm. Gehen Sie morgen mit mir zum Huayan-Tempel. Vielen Dank, Kaiserinwitwe, für Ihre Gnade. Schwester Nalan! Warum müssen Sie das tun? Dieser Wei Yingluo! Sie kann nicht mehr auf Seine Majestät zählen, also dreht sie sich um und schleicht sich bei der Kaiserinwitwe ein! Hast du sie vorhin gehört? Kaiserinwitwe möchte, dass sie sie täglich begleitet, um zu Buddha zu beten. Ich habe mich erschöpft, porzellanblaues Papier vorbereitet und es ist ein Fehler? Schwester Nalan, Kaiserinwitwe, ist eine gläubige Buddhistin. Auch andere Palastgemahlinnen versuchen, ihre Gunst zu erlangen. Aber haben Sie jemanden gesehen, der es gewagt hat, das Sutra mit Blut zu transkribieren? Das sind nicht nur ein oder zwei Tage, sondern achtzig Schriftrollen! Das Transkribieren wird über ein Jahrzehnt dauern. So entschlossen! Selbst gewöhnliche Mönche können nicht vergleichen. Sie hat es der Kaiserinwitwe offenbart, damit sie nie damit aufhören kann. Sie hat keine Angst, dass sie ausblutet? „Ausbluten sterben“? Eure Hoheit Gemahlin Ling. Kaiserliche Konkubine Shu. Ich scheine dich gehört zu haben, verfluche mich gerade jetzt. Eure Hoheit Gemahlin Ling. Diese Transkription eines Sutras mit Blut ist nicht vorübergehend, die langen Jahre und Monate? Ich hatte nur Angst, dass du deinem eigenen Körper schaden würdest. Jeder sagt, wenn der Tiger fällt, nutzt der Hund das aus. Allerdings glaube ich, dass ein wirklich wilder Tiger nicht von einem kriechenden Hund gemobbt wird. Kaiserliche Konkubine Shu. In der Verbotenen Stadt gelten die Regeln der Verbotenen Stadt. Ganz gleich, wie ich in die Not geraten bin, mein Status ist immer noch viel höher als Ihrer. Wenn Sie es das nächste Mal wagen, erneut zu usurpieren, dann ist es nicht so einfach wie eine Ohrfeige. Beeil dich und hilf mir hoch! Schwester Nalan. Geht es dir gut? Hau ab. Verschwindet alle! Arrogant und zügellos. Unverzeihlich! Auch wenn sie ihre Gunst verloren hat, liegt sie immer noch auf dem vierten Platz und hat sich die Freude der Kaiserinwitwe verdient. Schwester Nalan, mach jetzt keinen Ärger. Ich kann sie nicht kontrollieren… aber jemand anderes kann es! Kaiserinwitwe, warum wollen Sie Gemahlin Ling unterstützen? Wu Shulai wurde von mir persönlich erzogen. Die Kaiserin beeilte sich, ihn auszutauschen. Es ist ein Zeichen ihrer Gier. Wenn es in der Verbotenen Stadt nicht Consort Ling ist, gehört die Welt dann wirklich allein der Kaiserin? Euer Hoheit, mein Status ist nicht so hoch wie ihrer. Aber ich sollte nicht so von ihr verunglimpft werden. Eure Hoheit, dieses Mal müssen Sie für mich sprechen. Gemahlin Ling verlässt ihren Palast nicht. Wie hat sie Sie also beleidigt? Es muss daran liegen, dass du sie gemobbt und dir selbst die Demütigung zugefügt hast. Eure Hoheit, wie können Sie noch in ihrem Namen sprechen? Gemahlin Ling hat ihre Macht verloren, aber sie weiß, wie sie die Kaiserinwitwe glücklich machen kann. Wenn Sie die Zeit haben, ihr Ärger zu machen, sollten Sie zurückgehen und sich kultivieren, um weniger Ärger zu verursachen. Wenn Seine Majestät heute davon erfährt, lässt es sich kaum vermeiden, dass er Sie für den Peiniger hält. Zu diesem Zeitpunkt, ob Ihre aktuelle Gnade..? Eure Hoheit hat mich gut unterrichtet. Ich habe meine Haltung vergessen. Ich werde meine Türen schließen, um nachzudenken. Ich werde es nicht wagen, wieder Ärger zu machen. Möge Eure Hoheit mir vergeben. Geh zurück. Herrin. Die Tat von Gemahlin Ling besteht heute nur darin, ihre Verbindungen zu nutzen, um einzuschüchtern. Sie nutzte das Ansehen der Kaiserinwitwe, um die kaiserliche Konkubine Shu anzugreifen. <i>Dies soll den Harem einschüchtern.</i> Sie lässt alle wissen , dass sie ab heute nicht mehr schikaniert werden darf, egal wie sehr die Herrin des Yanxi-Palastes die königliche Gunst verloren hat, denn hinter ihr steht die Kaiserinwitwe. Es scheint, dass die Kaiserinwitwe entschlossen ist, sich mir zu widersetzen. Yuan Chunwang. Wie läuft die von Wu Shulai eingeleitete Untersuchung? Großartig! Woran würde das Fell haften, wenn Haut und Knochen verschwunden wären? So clever. Herrin. Sollte ich. . . Nein. Dieser Brief kann von Ihnen nicht zugestellt werden. Ich habe jemanden, der besser ist. Yingluo. Du..? <i>Lass deine Tränen nicht ins Blut tropfen.</i> Es wird das Blut verunreinigen und ich muss wieder bluten. Andere sagen alle, dass Sie Macht aufbauen. Aber ich weiß, dass du versuchst, mir Luft zu machen. Wenn Sie von nun an kompromittiert sind, ertragen Sie es nicht mehr. – Erinnern. – Du schneidest stattdessen meinen Finger auf! Ich werde deinen Platz einnehmen. Bitte? Es ist nicht respektvoll gegenüber Buddha. Dann werde ich zum Medizinbüro gehen und etwas Zinnober holen, damit das Blut nicht zu schnell gerinnt. Der königliche Arzt Ye wird abgesetzt und befindet sich in Haft. Ich habe ihn bereits verwickelt. Lasst uns nichts mehr tun. Dann schreibst du. Ich bin hier. Ich lasse das Blut nicht erstarren. Kaiserin. Kaiserinwitwe betet zu Buddha. Es ist ihr unangenehm, Sie kennenzulernen. <i>Möge Eure Hoheit die Kaiserin bitte jetzt zurückgehen.</i> Gemahlin Ling kann hineingehen, aber nicht die Kaiserin? Zhen’er, du darfst nicht unhöflich sein. Gemahlin Ling begleitet die Kaiserinwitwe zum Gebet zu Buddha. Wenn es anderen gelingt, sich mit den buddhistischen Lehren vertraut zu machen und mit der Kaiserinwitwe Sutras und Verdienste zu besprechen, können sie natürlich auch teilnehmen. Verzeihen Sie. Kaiserin, das ist zu viel. <i>[Shukang-Palasttor] </i> Kaiserin, sind Sie hier, um der Kaiserinwitwe einen Besuch abzustatten? Gemahlin Ling betet mit der Kaiserinwitwe zu Buddha, deshalb hat sie keine Zeit, sich mit mir zu treffen. Ich fürchte, auch Sie sind umsonst gereist, Prinz He. Ich wollte der Kaiserinwitwe meinen Respekt erweisen, da ich sowieso in den Palast kam. Da sie Begleitung hat, werde ich sie nicht stören. Prinz He muss hier sein, um der kaiserlichen Gemahlwitwe Yu zu huldigen. Du bist so kindisch. Der Geist der kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu im Himmel muss so besänftigt sein. Dann werde ich dich nicht stören. Was machst du? Antwort an Ihre Hoheit. Dies sind alte Gegenstände der Kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu. Das Innenministerium beauftragte Jingan Hall mit der Lagerung. Da es sich um alte Gegenstände handelt, werde ich Seine Majestät darüber informieren , dass ich sie alle zur Erinnerung zum Prince He Manor bringe. Das . . . Hast du Verstand? Seine Hoheit hat seine Worte bekannt gemacht. Warum legst du die Gegenstände nicht ab? Ja. <i>Eure Hoheit. Sollten wir die alten Gegenstände der kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu alle mitnehmen?</i> Früher hatte ich keine Pflichten und hatte nur ein leichtes Leben. So konnte ich oft kommen, um meine Ehrerbietung zu erweisen. Aber jetzt bin ich oft nicht in der Hauptstadt, um meine Angelegenheiten zu regeln. Jede Reise dauert Monate. Ich habe die Sachen meiner Mutter nicht bei mir, also nehmen wir sie alle mit. Eure Hoheit. Was ist das für ein Artikel? Ich hätte nicht gedacht , dass Mutter jahrelang von der Kaiserinwitwe gemobbt wurde. Sie hatte einen lebensrettenden Talisman, um sich zu schützen. <i>„Lebensrettender Talisman“?</i> Nein. Es könnte die Kaiserinwitwe in den Tod zwingen. <i>Eure Majestät, der stellvertretende Ritenminister, Qian Zheng You’an, </i> (T/N Qian Weicheng, Kunstname „Zongpan“) <i>präsentiert Ihnen ein „Frühlingssonnenschein“-Gemälde zur Besichtigung.< /i> (T/N Eines von Qianlongs Favoriten, 275 Gemälde) Ich muss den Bericht nicht sehen. Ich weiß bereits, was er will. Ich habe gehört, dass die Mutter des stellvertretenden Ministers Qian seit vierzig Jahren Witwe ist, ihrer Mutter und ihrem Schwiegervater dient und die beiden Söhne großzieht. Aufgrund der Armut der Familie beschäftigte sie sich stets mit dem Spinnen von Baumwolle. Jetzt ist sie bereits auf beiden Augen blind. Eure Majestät ist weise. Die alte Frau Qian feiert dieses Jahr ihren achtzigsten Geburtstag. Der stellvertretende Minister Qian, ein berühmter Maler, hat dieses „Frühlingssonnenschein“ gemalt, in der Hoffnung, es seiner Mutter schenken zu können, und er wagt es, Ihre Majestät anzuflehen, dem Gemälde Worte hinzuzufügen. „Wer kann über das Herzstück der Frühlingspflanzung sprechen? Es soll mit der Liebe zum Sonnenschein dreier Quellen entschädigt werden.“ Diese Witwe mühte sich voller Bitterkeit ab, um ihre Söhne großzuziehen. Sie bringt mich wirklich dazu, sie zu bewundern. Ich habe diese Worte für sie als Glückwunsch zu ihrem Geburtstag verfasst. <i>Eure Majestät, Prinz vom ersten Rang ist hier.</i> Lassen Sie ihn hereinkommen. Eure Majestät, ich verabschiede mich jetzt. Respektvolle Grüße an Eure Majestät. <i>Aufstehen.</i> Was ist die Verzögerung beim Sprechen? Ich habe viel zu tun. Ich habe keine Zeit, deine Gedanken zu erraten. Eure Majestät, ich habe die alten Gegenstände der Kaiserlichen Gemahlwitwe Yu aufgeräumt. Ich habe einen Brief entdeckt. Welcher Brief? Ein Brief von Frau Wenshu vor ihrem Tod. Ihr persönlich geschriebener Brief. Meine Amme? Ja. Präsentiere es mir. Eure Majestät. Wenn dieser Brief Ihre Verbundenheit mit der königlichen Mutter als Mutter und Sohn beeinträchtigen könnte, würden Sie ihn trotzdem lesen? Nichts reicht aus, um die Freundlichkeit der königlichen Mutter zurückzuzahlen. Nichts auf der Welt kann die tiefe Zuneigung zwischen der Kaiserinwitwe und mir beeinträchtigen. <i>[Frau Wenshus Brief]</i> <i>Die leibliche Mutter des Vierten Prinzen ist die Qian-Clansfrau von Jiaxing. </i> <i>Diese Niohuru-Clansfrau tötete die Mutter, um sich den Sohn zu schnappen. </i> <i>Mögen Sie vorsichtig sein, Prinz. </i> Wahnsinn! Eure Majestät, auf Ihren Befehl habe ich die Imperial Jade Records konsultiert. Sprechen. Im Imperial Jade Record heißt es eindeutig: Eure Majestät wurde im fünfzigsten Regierungsjahr von Kaiser Kangxi geboren, dem Jahr des „Metallkaninchens“. (T/N 60-Jahres-Zyklus) Dreizehnter Tag, achter (Mond-)Monat von Bayue. Geboren als Sohn der derzeitigen Kaiserinwitwe des Niohuru-Clans. Tochter von Lingzhu im Yonghe-Palast. Geburten kaiserlicher Erben werden alle drei Monate gemeldet, wobei die Geburtsstunde und die leibliche Mutter erfasst werden. Alle zehn Jahre wird dem Manuskript ein Jadedokument hinzugefügt. Eure Majestät, auch wenn es alle zehn Jahre überarbeitet wird, gibt es das Originaldokument. Es kann nicht nachgewiesen werden, ob das Jade-Dokument von jemandem bearbeitet wurde. Was ist mit der Angelegenheit, um die ich Sie gebeten habe, die Tagebuchaufzeichnungen des verstorbenen Kaisers zu untersuchen? Tagebuchaufzeichnungen und Jadedokumente stimmen vollständig überein. Das Ritenministerium erhielt damals von der Kaiserinwitwe ein Dekret, die Nian-Clansfrau zur Adligen Gemahlin zu befördern. Li-Clansfrau als Gemahlin Qi befördern. Prinzessin Consort, die Niohuru-Clansfrau als Consort Xi. Die Aufzeichnungen können nicht untersucht werden. Es scheint, dass mir nur eine Person die Worte von Lady Wenshu sagen kann, ob sie nun wahr oder falsch sind . Eure Majestät. Das kannst du nicht. Das darfst du nicht! Majestät. . . Wenn Seine Majestät so dorthin geht, wird das ein großes Loch in den Himmel reißen! Grüße an Eure Majestät. Was ist passiert, Kaiser? Du siehst so blass aus. Ich muss eine dringende Angelegenheit mit der Kaiserinwitwe besprechen. Verlasst uns alle. – Hinausgehen. – Ja. In Ordnung. Sie sind alle weg. Was ist los? Sie können es mir sagen, Majestät. In diesem Jahr, bevor Lady Wenshu krank wurde, hinterließ sie einen Brief für mich. Königliche Mutter. Ich möchte dich nur eines fragen. Meine echte Mutter. Bist du es oder ist es die Qian-Clansfrau? Kaiser! Wenn meine leibliche Mutter wirklich eine Han-Frau war, warum haben Sie sich dann, der Sie im Shoukang-Palast residieren, als meine leibliche Mutter ausgegeben? Kaiser, höre nicht auf wildes Gerede. Kann es nicht sein, dass Imperial Jade Records gefälscht sein können? Imperial Jade Records. Dekrete. Sie können später von anderen Personen bearbeitet werden. Niemand weiß, was wirklich passiert ist. Also bin ich persönlich gekommen, um eine Antwort zu suchen. Möge Kaiserinwitwe ehrlich antworten. Kaiser! Kaiserinwitwe. Lady Wenshu war meine Amme. Ihr Charakter ist mir bewusster als andere. Wenn du es mir nicht sagst, <i>kann ich die alten Diener aus Prinz Yongs Anwesen von damals untersuchen.</i> <i>Ich werde jeden einzelnen von ihnen finden.</i> An diesem Punkt Es wird nicht so sein, wie Sie es wünschen, Kaiserinwitwe. Genug, Kaiser. Kaiser, deine wahre Mutter war wirklich die Qian-Clansfrau von Jiaxing. Warum hat mir dann all die Jahre lang niemand davon erzählt? Zu dieser Zeit war der verstorbene Kaiser Prinz Yong Ersten Ranges. Die Qian-Clansfrau war nur eine Dienerin des Prince Yong Manor. Einmal erkrankte dieser Fürst ersten Ranges an einer ansteckenden Krankheit. Sie diente ihm Tag und Nacht fleißig. Der Prinz ersten Ranges war sehr berührt und machte eine Ausnahme, sie als Konkubine des Prinzen zu befördern. Wie schade. Was meinst du mit „wie schade“? Schade, dass Ihr Vermögen zu gut war. Ich verstehe nicht. <i>Metallkaninchen. Feuerhahn.</i> (T/N, sie spricht von seinem Ba Zi, seinen vier Säulen…) Metallpferd. Feuerratte. Die fünf Schicksale umarmen. Geboren in Reichtum und Ehre, <i>mit der Fähigkeit, Seiner Hoheit zum Aufstieg an die Spitze zu verhelfen.</i> Was für ein goldenes Schicksal! Vorbestimmt, außergewöhnlich zu sein. <i>Wie kann diese Person von einer gewöhnlichen Han-Frau aufgezogen werden?</i> <i>Der Wahrsager sagte, wenn Sie von der Qian-Frau aufgezogen würden,</i> würde sie Ihr Schicksal stören. Sobald du geboren wurdest, wurdest du zu mir gebracht. <i>Du bist mein Sohn geworden.</i> Was ist dann mit dieser Qian-Clansfrau? Durch die Geburt deines Kindes wurde ihre Energie geschädigt. In zwei oder drei Jahren ging ihr das Öl aus und sie verließ die Welt. <i>Als sie dem Tode nahe war</i> <i>Sie hielt meine Hand fest und schloss ihre Augen nicht.</i> Schließlich versprach ich ihr, dass ich dich als meinen eigenen Sohn betrachten und dich mit größter Sorgfalt erziehen würde Hingabe, eine talentierte Person zu sein, bevor sie ihre Augen schließen konnte. Kaiserinwitwe, sagen Sie die Wahrheit? Kaiser, die Leute sagen, es sei einfacher, geboren zu sein, als freundlich zu sein. Obwohl ich nicht deine leibliche Mutter bin, habe ich dich viele Jahre lang mit größter Hingabe großgezogen. Bitte denken Sie sorgfältig darüber nach. Habe ich dich in all den Jahren jemals vernachlässigt? Ich habe dich wie eine Perle in meiner Hand behandelt (T/N-Redewendung – bedeutet wie ihr Schatz, ihr Augapfel), nur um dich heute verhören zu lassen? Kaiserinwitwe, Sie haben Recht. Ich war zu unhöflich. Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen. Kaiserin, Lady Wenshu hat einen Brief hinterlassen. Warum wurde es in den letzten Jahrzehnten nicht herausgebracht? Das muss eine Fälschung sein. Ihr Motiv muss darin bestehen, uns zu entfremden. Die andere Partei weiß, dass Sie mir gegenüber untergeordnet sind. Beim Lesen des Briefes würde es definitiv Wut hervorrufen! Kaiserinwitwe. Ich werde das untersuchen. Es war falsch von mir, Sie heute aufzuregen. Ich werde Sie an einem anderen Tag um Vergebung bitten, Kaiserinwitwe. Ich verabschiede mich jetzt. (T/N, er nennt es immer noch ihren Sohn) Kaiser. Kaiser! Kaiserinwitwe. Es ist alles vorbei. Alles ist vorbei. Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen. Ich wollte nicht lauschen, aber ist das, was Eure Hoheit gerade gesagt hat, wirklich wahr? Seine Majestät wird Ihnen ganz sicher keine Feindseligkeit entgegenbringen, nur weil seine wahre Mutter eine andere ist. Allein aufgrund dieses Briefes wäre das Gesicht des Kaisers nicht so hässlich geworden. Ich mache mir Sorgen, dass der Inhalt dieses Briefes nicht so einfach ist. Seid gegrüßt, Eure Majestät. Eure Majestät, was ist heute mit Ihnen los? Zhen’er, verlass uns. Ja. Eure Majestät. Mann und Frau sind eins. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, sagen Sie es mir bitte. Ich helfe Ihnen, die Sorgen zu teilen. Zu dieser Angelegenheit weiß ich … nicht, wem ich es sagen soll … und auch nicht, wie ich es sagen soll. Eure Majestät, egal, was Sie sagen wollen, ich werde hier bei Ihnen sein, um Sie zu beschützen. Das hängt mit meinem persönlichen Hintergrund zusammen. Ich bin jetzt… furchtbar verärgert… und weiß auch nicht, wem ich glauben soll. Kaiserinwitwe hat das wirklich gesagt? Kaiserin, haben Sie mir etwas zu sagen? In deinem Herzen ist die Kaiserinwitwe eine liebevolle Mutter für dich. Ich möchte keine böswilligen Spekulationen über sie hegen. Aber ich möchte wirklich die Wahrheit hören. Eure Majestät, denken Sie darüber nach. Obwohl die Dame des Niohuru-Clans aus einer renommierten Familie stammt, stammt die Kaiserinwitwe immer noch nicht aus einer direkten Blutlinie. Ihr Vater ist nur ein viertrangiger Militärbeamter. Der Clan ist nicht besonders vornehm und mächtig. Kaiserin, was wollen Sie sagen? Als diese Kaiserinwitwe dem Haus des Prinzen Yong ersten Ranges beitrat, war sie nur eine Konkubine. Über ihr standen die Gemahlin der Prinzessin (Lady Ula-Nara) und Nebenfrauen (T/N <i>difujin und cefujin</i>), besonders als <i>Kaiserin Xiaojing</i> hinter ihr her war. (T/N alias Kaiserin Ula-Nara, eine königliche Cousine dritten Grades) Im dreiundvierzigsten Jahr von Kangxi verlor die zukünftige Kaiserin ihren Sohn und bekam kein Kind, um Kronprinz zu werden. Wenn der verstorbene Kaiser wirklich eine edle Mutter für Sie finden wollte, warum sollte er sich dann für die Dame des Niohuru-Clans entscheiden? Kaiserinwitwe sagte, dass ich ihr von Lady Qian anvertraut wurde. Eure Majestät. Zu dieser Zeit brachte <i>Cefujin</i> aus dem Han-Li-Clan im Prince of the First Rank Yong Manor einen Sohn zur Welt. (T/N Diese Dame wurde Gemahlin Qi, auch die Mutter von Hongshi) Die Gemahlin der Prinzessin, Nebengemahlin, und die anderen Konkubinen waren äußerst eifersüchtig auf ihr Schicksal. Wenn Konkubine Qian wirklich schwach wäre und keine Kinder großziehen könnte, würde das nicht zu heftigen Streitigkeiten führen? Die Kaiserinwitwe erhob sich über alle anderen und wurde zur Mutter des Kaisers. Viele Jahre lang hat niemand danach gefragt. Ich finde das unvorstellbar. Vielleicht gab es in Prinz Yongs Anwesen keine Konkurrenz und kein Vertrauen , und sie spielte die alte Geschichte, den Kronprinzen durch einen Waschbären zu ersetzen. Könnte es sein, dass Lady Wenshus Worte wahr sind? Dass die Dame des Niohuru-Clans die Mutter getötet und das Kind entführt hat, ist die wahre Wahrheit. Schikaniert dich die kaiserliche Konkubine Shu immer noch? Die Herrin wird jetzt nicht bevorzugt, aber sie ist immer bei der Kaiserinwitwe. Wer würde es wagen, sie zu schikanieren? Auch im Shoukang-Palast ist es derzeit nicht friedlich. Raten Sie Gemahlin Ling, der Kaiserinwitwe nicht zu nahe zu bleiben, sonst gerät sie in Schwierigkeiten. Warum? Ist es vertraulich und Sie dürfen es mir nicht sagen? Behandle es so, als hätte ich damals nicht gefragt. Das ist es nicht. Es geht um den persönlichen Hintergrund Seiner Majestät. Sie werden in Gefahr sein, wenn Sie davon wissen. Aber Consort Ling ist mit der Kaiserinwitwe verbunden. Irgendwann wird sie es herausfinden. Ich werde dir alles erzählen, damit sie frühzeitig planen kann. Seine Majestät vermutet, dass Kaiserinwitwe der Drahtzieher hinter dem Tod von Lady Qian ist. Daher wollte Hailancha, dass ich Ihnen sage, Sie sollen nicht zum Shoukang-Palast gehen, sonst werden Sie darin verwickelt. Eure Hoheit, Kaiserliche Garde Suolun hat recht. Ich kann spüren, dass sich die Windrichtung in der Verbotenen Stadt geändert hat. Wir müssen sofort die Richtung unserer Segel ändern. Eure Majestät. Ich habe die Leute verhört, die im Herrenhaus des Prinzen dienten. Jemand könnte sich an die vorherige Konkubine Qian erinnern. Sie kam tatsächlich aus Jiaxing. Mit neun Jahren wurde sie in das Herrenhaus des Prinzen verkauft. Als sie sechzehn Jahre alt war, erkrankte der Prinz ersten Ranges an einer Infektionskrankheit. Sie kümmerte sich sorgfältig um ihn und empfing Gnade. Sie… Hat sie noch eine Familie… Hailancha? Qian Zhengyuan ist ihr älterer Bruder. Qian Zhengyuan? Ja. Es ist wie in der Chunhui-Zeichnung dargestellt, die der Vizeminister für Riten Ihrer Majestät geschenkt hat. Die Familie Qian war arm. Aus Angst, dass ihre Tochter verhungern würde, gaben sie sie in die Obhut eines Verwandten. Wer hätte gedacht, dass es in diesem Jahr eine große Dürre geben würde. Sie wurde verkauft. Frau Qian suchte kilometerweit, um ihre Tochter zu finden. Sie verbrachte unzählige Jahre, bevor sie sie im Prince Yong Manor fand. Doch zu diesem Zeitpunkt war sie bereits zur Konkubine geworden und konnte nicht weggebracht werden. Qian Zhengyuan legte später die kaiserliche Prüfung ab. So konnte die Familie Qian gefördert werden. Li Yu! <i>”Frühlingssonnenschein-Gemälde”…</i> <i>”Frühlingssonnenschein-Gemälde”…</i> Versucht Qian Zhengyuan mich mit dieser Zeichnung daran zu erinnern … und dass ich es zurückzahlen sollte er, nicht Lady Niohuru? Überbringen Sie den kaiserlichen Erlass zur Beschwörung von Qian Zhengyuan. Ich muss das klarstellen. Kaiserinwitwe, schauen Sie jetzt auf die Zeit. Sie sollten eine Lösung finden. Wenn Seine Majestät Vizeminister Qian trifft, werden all Ihre Jahre harter Arbeit zunichte gemacht. Kaiserinwitwe? Kaiserinwitwe! Kaiserinwitwe, was ist los mit dir? Männer! Wo ist Qian Chengyuan? Warum ist er noch nicht hier? Eure Majestät, wir haben bereits jemanden geschickt, um ihn anzukündigen. Bitte warten Sie noch eine Weile. <i>Eure Majestät!</i> Eure Majestät, kaiserliche Garde Feima ist hier, um zu berichten, dass Vizeminister Qian nachlässig gehandelt hat. Er fiel vom Pferd, brach sich den Schädel und starb. Kaiserinwitwe. Der kaiserliche Arzt sagte, es handele sich um einen Anfall, der durch etwas Unangenehmes und Angstzustände verursacht worden sei. Er möchte, dass Sie Ruhe bewahren und sich erholen. Mir geht es gut. Es kommt mir einfach so vor, als würde ein schwerer Stein auf mein Herz drücken und ich kann nicht atmen. Ist der Kaiser schon zurück? Er ist zurück. Seine Majestät ist mit dem kaiserlichen Hof beschäftigt. <i>Wenn er frei ist, wird er dich auf jeden Fall besuchen.</i> Wenn ich früher hustete, gab er seine Aufgabe sofort auf und eilte hierher. Jetzt, wo ich wirklich krank bin, kümmert es ihn nicht mehr. <i>Kaiserinwitwe, Sie irren sich.</i> Die Militärminister sind im West Hothouse und halten eine Konferenz ab. Seine Majestät konnte wirklich nicht gehen. <i>Aber als er herausfand, dass Sie krank waren, war Seine Majestät sehr besorgt.</i> <i>Deshalb wollte er, dass ich sofort hierher komme, um Ihnen zu dienen.</i> Lass es mich tun. Kaiserinwitwe, gute Medizin ist bitter und gut für die Krankheit. Sie sollten dieses Arzneimittel einnehmen, damit Sie sich erholen können. Kaiserin. Haben Sie diesen Brief Seiner Majestät übergeben? Die Kaiserinwitwe, Prinz He ersten Ranges, war diejenige, die den Brief überbrachte. Die kaiserliche Gemahlinwitwe Yu war diejenige, die den Brief versteckte. Ich bin nicht so mutig. Jetzt verstehe ich es endlich. Was verstehst du? Du hast lange geduldig darauf gewartet, die Gelegenheit zu finden, dich an deinem Vater zu rächen. Lady Hoifa-Nara, ich habe Sie wirklich unterschätzt. Kaiserinwitwe, Angst ist für kranke Menschen verboten. Lassen Sie Ihrer Fantasie nicht freien Lauf. Nehmen Sie dieses Arzneimittel ein. Der kaiserliche Arzt sagte, dass es Ihrer zentralen Energie an Harmonisierung mangelt. Ich glaube, Kaiserinwitwe ist verärgert und aufgeregt. Deshalb bist du krank. Ich werde das Royal Hospital anweisen, eine neue Diagnose zu stellen. <i>Sie dürfen sich nicht aufgrund Ihrer Krankheit verzögern.</i> Verlieren Sie sich! <i>Oh, ich hätte fast etwas vergessen.</i> <i>Ihr Neffe wurde wegen Beteiligung an der Korruption bei der Nahrungsmittelhilfe strafrechtlich verfolgt.</i> <i>Er wird jetzt in Haft gehalten, weil die Korruptionssumme enorm ist. </i> <i>Ich fürchte, er wird verurteilt.</i> Die Frau Ihres älteren Bruders stürmte in den Palast und kniet vor dem <i>Shenwu-Tor</i> (T/N-Tor der göttlichen Macht). Ihm Majestät sagte, Kaiserinwitwe kenne die Prinzipien von richtig und falsch. Da man weiß, dass der Verwandte ein Verbrechen begangen hat, besteht die erste Priorität darin, Gerechtigkeit über die königliche Familie zu stellen. <i>Wenn Sie Ihrer Nachlässigkeit nicht nachgehen, ihn als seine Tante zu disziplinieren</i> <i>erweisen Sie Ihnen bereits große Nachsicht.</i> <i>Selbst wenn sie bis zum Ende der Welt knien würde, wird er es immer noch sein enthauptet.</i> Dachten Sie… Dachten Sie, als ich zum ersten Mal darauf bestand, Ihren Vater zu töten, geschah das, um meinen Neffen zu beschützen? War das nicht so? Glaubten Sie , dass diejenigen, die wegen der Nahrungsmittelhilfe gierig waren, er der Einzige war? Für Seine Majestät ist es leicht zu töten, aber kann der Kaiser wirklich alle an dem Verbrechen beteiligten kaiserlichen Verwandten töten? <i>Er kann nicht.</i> Du könntest es auch nicht. Derjenige, den ich beschützte, es waren nicht die anderen. Derjenige, den ich beschützte, war Seine Majestät. Was ich beschützte, war das Land der Großen Qing. Die Person, die wirklich nachtragend ist, das sind wirklich nur Sie! Kaiserinwitwe, Sie haben hart gearbeitet. Ab heute müssen Sie nicht mehr so ​​viel Aufwand betreiben. Du traust dich? Warum sollte ich es nicht wagen? Ich werde dafür sorgen, dass Seine Majestät Sie entfremdet, Sie hasst und Sie nie wieder sieht. <i>Du wirst es nicht schaffen!</i> Ich war es, der den Kaiser zum Erwachsenen erzogen hat. Ich war es, der ihm die Grundlagen beigebracht hat. <i>Ich war es, der ihm beigebracht hat, menschlich zu sein.</i> Niemand kann unsere Mutter-Sohn-Beziehung entfremden. Das wird dir auch nicht gelingen! Die Persönlichkeit Seiner Majestät besteht darin, dass er, wenn er jemanden liebt, möchte, dass er für immer lebt. Aber wenn er jemanden hasst, möchte er, dass er stirbt. Er glaubt nun, dass Sie seine Mutter getötet und ihn viele Jahre lang getäuscht haben, indem Sie das Gesicht einer freundlichen Mutter benutzt haben. Wird er dir verzeihen? Seine Majestät … wird Ihnen niemals glauben! Seine Majestät glaubte zunächst nicht, doch dann fiel Lord Qian Zhengyuan von seinem Pferd und starb. Wen glauben Sie, wird er verdächtigen? Giftige Frau, du warst es! Kaiserinwitwe, keine Sorge. Seine Majestät wird Sie nicht töten , aber er wird Ihnen niemals vergeben. Ab heute können Sie weiterhin die edle und erhabene Kaiserinwitwe sein, genau wie Buddha im Yinghua-Tempel. Sie werden einfach eine edle Frau zur Schau stellen. Genieße den Rest deines Lebens. In den kommenden Tagen müssen Sie Ihre Zeit der Reue widmen. Du..! – Kaiserinwitwe! – Kaiserinwitwe! – Kaiserinwitwe. – Kaiserinwitwe … Gemahlin Ling, Ihr größter Geldgeber ist zusammengebrochen. Was werden Sie in Zukunft tun? Kaiserinwitwe. Hilf ihr jetzt ins Bett. – Rufen Sie sofort den kaiserlichen Arzt. – Ja. <i>Seine Majestät hasst die Kaiserinwitwe jetzt.</i> <i>Schließlich hatten sie viele Jahre lang eine tiefe Zuneigung als Mutter und Sohn.</i> <i>In der Zukunft, wenn sie die Vorteile verpassen der Vergangenheit,</i> <i>hättest du dir nicht einen Feind gemacht?</i> Yuan Chunwang, was denkst du? Eure Hoheit, ich habe gehört, dass der medizinische Ermittler Zhang einen Sohn hatte, der früh gestorben ist. <i>Aber er hat ein Enkelkind hinterlassen, das äußerst bezaubernd ist.</i> Die ganze Familie liebt ihn sehr. Medizinischer Ermittler Zhang, wie geht es der Kaiserinwitwe? Kaiserinwitwe hat eine Gesichtslähmung und ihre Zähne sind zusammengebissen. Ihre rechte Hand zuckt. Soweit ich weiß, sind ihre Meridiane blockiert. Was meinst du damit? Es ist ein kleiner Schlaganfall. <i>Ist es ernst?</i> Zuvor hatte Vizeminister Qi vom Ministerium für Riten eine Lähmung seines halben Körpers und war nicht in der Lage, nicht einmal Suppe zu schlucken. Im Vergleich zu ihm verläuft die Krankheit der Kaiserinwitwe milder. Aber ich muss eine Suppe verschreiben, um die Blutzirkulation anzuregen, die Muskeln und Gelenke zu entspannen, die Leber und den Wind zu beruhigen und die Blutgefäße zu reinigen. Das könnte ihre Krankheit heilen.</i> Gemahlin Ling, was will Kaiserinwitwe damit sagen? <i>Bei dieser Art von Krankheit sollten wir ein Feuer in ihrer Leber vermeiden.</i> Denken Sie daran, sie nicht wieder wütend zu machen. Medizinischer Ermittler Zhang, ich werde mich daran erinnern, was Sie gesagt haben. Bitte gehen Sie jetzt hin und verschreiben Sie das Medikament. Ja. – Medizinischer Ermittler, bitte hier entlang. – In Ordnung. Kaiserinwitwe vertraut ihm nicht. Gugu Liu, lade den kaiserlichen Arzt Ye hierher ein. Kaiserlicher Arzt Ye? Der medizinische Ermittler Zhang ist seit vielen Jahren Arzt und auch aufrecht. <i>Warum vertrauen Sie dem medizinischen Ermittler Zhang nicht?</i> Nur für den Fall. Geh jetzt. Warten. [ Shou-An Gate ] Kaiserinwitwe ist aufgeregt. Wir brauchen nicht so viele, um zu dienen. Du bleibst. Der Rest von euch darf gehen. Du kommst mit mir. <i>Rezept: Astragaluswurzel, Angelikawurzel, Pfingstrose usw. </i> Zwei Einheiten Milchwickenwurzel. (T/N alias Astragalus) Gibt es ein Problem? Kein Problem. Aber dieses Rezept zielt nicht darauf ab, Verdienste zu erlangen, sondern lediglich darauf, keine Fehler zu machen. Wenn Kaiserinwitwe diesem Rezept folgen würde, glaube ich nicht, dass sie eine Chance hat, sich zu erholen. Ziel ist es nicht, Verdienste zu erlangen, sondern nur, keine Fehler zu machen. Das bedeutet dann, dass man dem medizinischen Ermittler Zhang tatsächlich nicht trauen kann. Hier in der Hauptstadt heißt es schon lange , dass die Dokumente und Rezepte der Kaiserlichen Medizinischen Akademie äußerlich nur glänzen. Ihre Hoheit, die Kaiserinwitwe, hat solch einen edlen Status. Wer wagt es, eine scharfe Medizin zu verwenden? Sie können es nur langsam stabilisieren. Außerdem, wenn jemand dieses Rezept untersucht … Schauen Sie, alle Medikamente hier sind gute Medikamente. Niemand kann Kritik äußern. Doktor Ye, ich werde es Ihnen nicht schwer machen. Wenn Sie ein Medikament verschreiben würden, wie würden Sie es tun? Eure Hoheit, haben Sie es vergessen? Ich bin derzeit suspendiert. Ich bin jetzt nicht einmal ein kaiserlicher Arzt. Ich habe dir Ärger gebracht. Oh, ich möchte so sehr, dass Seine Majestät mich sofort aus dem Palast wirft, damit ich in die Welt der einfachen Leute zurückkehren und ihre Krankheiten untersuchen kann. Obwohl die Symptome der Kaiserinwitwe darauf hindeuten, dass der Energiefluss in ihrem Lebermeridian stagniert, was mit einem Mangel an Herz-Yin und einer Blockade des Blutflusses einhergeht und sie daher nicht in der Lage ist zu sprechen, zeigen sie auch, dass es zu einer Ansammlung und Verstopfung von Schleim kommt. Ich werde Ihnen zwei Medikamente verschreiben. Man kann ihre Leber entspannen und ihr Blut nähren. Der andere kann den Schlaganfall und den Auswurf entfernen, damit die Kaiserinwitwe sprechen kann. Oh, richtig. Der Gesundheitszustand der Kaiserinwitwe ist sehr schwach. Das Arzneimittel muss zusammen mit Reisbrei eingenommen werden. Okay, Doktor Ye. Danke schön. Dann werde ich dir das Medikament verschreiben. Doktor Ye, danke. Gern geschehen. Euer Hoheit Gemahl Ling, aufgrund unserer aktuellen Situation wird der Shoukang-Palast Sie nicht mehr unterstützen können. Gehen Sie, solange Sie noch können, damit Sie nicht betroffen werden. Seine Majestät… Seine Majestät will mich sowieso nicht sehen. Wovor gibt es Angst zu haben? Darüber hinaus hat mich die Kaiserinwitwe einst davor bewahrt, von anderen gedemütigt zu werden. Wenn ich zu diesem Zeitpunkt gehe, was für ein Mensch werde ich geworden sein? Gugu Liu, da ich an Bord dieses Bootes bin, habe ich nicht vor, von Bord zu gehen. Solange Kaiserinwitwe erhalten bleibt, darf das Boot nicht kentern. Kaiserinwitwe, Kaiserin hat dies im Voraus geplant. Sie ist so heftig gegen dich vorgegangen. Können Sie mir , um ihrem Angriff entgegenzuwirken, erzählen, was in der Vergangenheit passiert ist? Eure Hoheit, Edle Lady Qing hat schon lange auf Sie gewartet. Edle Dame Qing, warum sind Sie hier? Seid gegrüßt, Euer Hoheit Gemahl Ling. – Sitzen. – Eure Hoheit Gemahlin Ling, ich habe gehört, dass die Kaiserinwitwe schwer krank ist. Ich habe vor allem einige Medikamente mitgebracht, die mein Großvater vor einem Schlaganfall eingenommen hatte. Es ist sehr effektiv, den Geist zu beruhigen. Dies ist eine „Bernstein umhüllt den Drachen“-Pille. Es kann den Schlaganfall entfernen und den Auswurf auflösen, Geist und Seele beruhigen. Bitte geben Sie es in meinem Namen der Kaiserinwitwe. Ich kann nicht lange bleiben. Ich verabschiede mich jetzt. Warten! Warum müssen Sie das tun? Eure Hoheit Gemahlin Ling, mein Vater ist ein Untergebener von Lord Nalan. Ich habe keine andere Wahl, als der kaiserlichen Konkubine Shu zu folgen. Aber ich weiß, wie man richtig von falsch unterscheidet. Ganz gleich, wie groß der Fehler der Kaiserinwitwe auch sein mag, sie hat Seine Majestät dennoch großgezogen und für sie gesorgt. Sobald Seine Majestät dies in Zukunft erkennt, wird er es sicherlich bereuen. Ich biete dieses Rezept jetzt der Kaiserinwitwe an, nur um gutes Karma zu erzeugen. Wenn in der Zukunft… Ich lasse mir einfach einen alternativen Weg. Da Sie gutes Karma schaffen möchten, warum liefern Sie es nicht persönlich? Es ist einfach, eine Blume auf einen Brokat zu setzen, aber es ist schwierig, während des Schnees Holzkohle abzugeben. Aber auch die Anlieferung der Holzkohle muss rechtzeitig erfolgen. (T/N-Redewendungen über die wirkliche Hilfe für Bedürftige) Kaiserinwitwe hat bereits eine fürsorgliche Person an ihrer Seite, das ist Eure Hoheit Gemahlin Ling. Nur einen Schritt zu spät, und schon sind es hunderte Meilen Unterschied. Wenn das der Fall ist, warum gebe ich Ihnen dann nicht einfach das Rezept? Solange Sie sich an meine Freundlichkeit erinnern können, bin ich bereits zufrieden. Edle Dame Qing, ich hätte nie gedacht, dass Sie schlauer sind als alle anderen , auch wenn Sie normalerweise ruhig sind . Es ist nicht klug. Es ist ein Feigling. Wenn jemand wie ich traurig ist, kann ich nur einen Zahn verlieren oder das Blut schlucken. Wenn ich sehe, wie jemand gemobbt wird, traue ich mich nicht einmal, ein Wort zu sagen. Es ist nicht so, dass ich dich nicht nachahmen möchte. Es ist nur so, dass ich Eltern und Geschwister habe. Mein ganzer Clan besteht aus einhundertzweiunddreißig Leuten. Für ihr Leben kann ich mich nur mit dem Strom bewegen, aber das bedeutet nicht, dass ich herzlos oder nicht gerecht bin. Was ich nur tun kann, ist, im Rahmen meiner Möglichkeiten so viel kleine Hilfe zu leisten, wie ich kann . Eure Hoheit, die Kaiserin wird die Kaiserinwitwe nicht freilassen. Mehr noch, sie wird dich nicht im Stich lassen. Bitte seien Sie vorsichtig. Was wäre, wenn Sie die Chance erhalten, eine höhere Position zu erreichen? Was Schönheit, Intrigen und Tricks angeht, bin ich den anderen völlig unterlegen. Welches Recht habe ich, um die Gunst Seiner Majestät zu konkurrieren? Ich kann Ihnen helfen. Edle Dame Qing, wenn Sie Ihre Familie beschützen wollen, müssen Sie die Kraft haben. Warum nicht selbst ein starker Mensch werden , anstatt sich auf die starke Person zu verlassen ? Ihre Hoheit Gemahlin Ling sagte, sie habe dieses Rezept bereits von Doktor Ye überprüfen lassen. Er gab die Erlaubnis, dass es der Kaiserinwitwe übergeben werden kann. Vielen Dank für die Fürsorge Ihrer Hoheit Gemahlin Ling. Eure Majestät, aus dem Shoukang-Palast kam eine Nachricht, dass die Kaiserinwitwe bewusstlos ist und weiterhin Anfälle hat. Sie kann nicht einmal mehr gesüßtes Wasser zu sich nehmen. Sollten Sie… Respektvoller Gruß an Ihre Majestät. Wo ist die Kaiserinwitwe! Seid gegrüßt, Eure Majestät! Ich muss der Kaiserinwitwe einige Fragen stellen. Die Kaiserinwitwe hat mir erzählt, dass sie weiß, warum Sie hier sind. Sobald Sie dieses Buch öffnen, werden Sie alles verstehen. <i>[Notizen des Reetdachhauses der genauen Beobachtungen]</i> Das ist nur Geschichtenerzählen. Was meint Kaiserinwitwe damit? Dies ist eine Sammlung von Geschichten, die von <i>Ji Yun</i> (T/N, dem anderen großen Qing-Gelehrten, „Ji des Nordens“), einem Erstplatzierten seiner Provinzprüfung im zwölften Jahr Ihrer Majestät, zusammengestellt wurden regieren. (T/N CE 1747) Es ging um eine schöne Bäuerin in der Stadt Huai. Ihr Mann floh in ein anderes Land und überließ seine Eltern ihrer Obhut. Sie schloss die Tore ihres Hauses fest und arbeitete Tag und Nacht, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen. Allerdings konnte sie nur so wenig verdienen, dass es kaum ausreichte, und musste die Hilfe ihrer Nachbarn in Anspruch nehmen. Jeder wollte helfen, hatte aber nicht die Mittel. Sie konnte nur laut aufschreien und sich dann <i>an die Tür stellen, um die Gäste anzulächeln.</i> (T/N wird Prostituierte) Was sagst du? Was hat das mit den Fragen zu tun, die ich stellen werde? Frau Guo verkaufte ihren Körper, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen, und nutzte das Geld, das sie verdiente, um ein wunderschönes Mädchen zu kaufen und nach Hause zu bringen. Als ihr Mann zurückkam, sagte sie: „Du bist wohlbehalten zurückgekehrt, und ich gebe dir deine Eltern unversehrt zurück. Und diese schöne Jungfrau ist meine zweite Frau, die ich für dich bekommen habe.“ Nachdem sie dies gesagt hatte, nahm sie ein Messer und tötete sich. Nach ihrem Tod brandmarkte der Bezirksbeamte sie als unkeusch und erlaubte, sie im Grab ihrer Vorfahren zu begraben, jedoch nicht zusammen mit ihrem Ehemann. Nur ihre Schwiegereltern weinten um sie. Sie sagten: „Unser Sohn war untreu und verließ seine Eltern. Welchen Fehler hat eine schwache Frau gemacht, als sie ihre Keuschheit verlor, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen?“ Die Öffentlichkeit begann zu diskutieren, was wichtiger ist: Keuschheit oder Beziehungsbande? Was hat Kaiserinwitwe sonst noch gesagt? Eure Majestät. In diesem Jahr der großen Dürre in Shanxi begleitete die Dame des Qian-Clans Kaiser Yongzheng auf einer privaten Tour. Durch den Kampf um den Thron gerieten sie mehrfach in Gefahr. Kaiser Yongzheng wurde durch einen Pfeil verletzt, nachdem er von den Wachen getrennt worden war. Um den Angreifern zu entgehen, ging er tief in die Berge. Doch das Unglück kam nicht von allein. Er traf Banditen, die im Berg Taihang versteckt waren. Frau Qian hielt Kaiser Yongzheng in einem Bauernhaus fest und schlüpfte in seine Kleidung, um die Banditen, die sie verfolgt hatten, allein anzulocken. Was hast du gesagt? Jemand sagte: Frau Qian wurde von den Banditen gefangen genommen. Und jemand anderes sagte, sie habe sich vom Berggipfel gestürzt. Aber ob Frau Qian tatsächlich von den Banditen gefangen genommen wurde oder ob sie sich umgebracht hat, um ihre Keuschheit zu wahren? Alles diente dazu, Kaiser Yongzheng zu schützen. Treu und hingebungsvoll. So bewundernswert! Aber wenn sich die Nachricht verbreitete, würde Lady Qian wie die Frau des Guo-Clans sein. Offensichtlich führt er Gerechtigkeit aus, erleidet aber den Tadel der Welt. Ihre Majestät würde wahrscheinlich auch absurden Kommentaren ausgesetzt sein. Aus diesem Grund hat die Kaiserinwitwe das Geheimnis die ganze Zeit gehütet. Wenn Sie es nicht glauben: Kaiser Yongzheng hatte einen engen Diener. Derjenige, der damals zuerst Kaiser Yongzheng fand. Jetzt ist er in seine Heimatstadt zurückgezogen und lebt in Jiaozhou. Die Kaiserinwitwe hat bereits befohlen, ihn heimlich einzuladen. Er sollte spätestens morgen eintreffen. Wenn die Worte der Kaiserinwitwe wahr sind, werde ich persönlich zum Shoukang-Palast gehen und niederknien, um die Kaiserinwitwe um Vergebung zu bitten. Edle Dame Qing. Du hast hart gearbeitet. Mein Herz hüpft so schnell. Gemahlin Ling, warum haben Sie es Seiner Majestät nicht persönlich gesagt? Seine Majestät sieht mich nicht gern. Ich möchte Kaiserinwitwe nicht belasten. Aber diese Worte vorhin. Können sie Seine Majestät wirklich bewegen? Bist du sehr müde? <i>Wer bist du? Was versuchst du zu tun? </i> <i>Wer hat gesagt, dass du hier reinkommen könntest? </i> <i>- Was machst du? – Das kannst du nicht bewegen! </i> <i>Bewegen Sie es nicht. </i> <i>Ihr kommt alle hierher zurück</i> <i>Wer seid ihr? Leg das hin. </i> <i>Wer hat gesagt, dass man das verschieben kann? Verschieben Sie es jetzt zurück!</i> <i>Wer hat Sie geschickt, um das zu verschieben? </i> <i>Wer hat gesagt, dass man es bewegen kann? </i> <i>Wer seid ihr genau? </i> <i>Legen Sie es zurück. </i> <i>- Lass los! – Was machst du? </i> <i>Ich sagte, hör auf. Halt!</i> Wang Tianyi, grüßt Eure Majestät. Li Yu. Die Kniescheiben Eurer Majestät Lord Wang wurden einmal durch Schusswaffen verletzt, als er den verstorbenen Kaiser beschützte. Im Alter kam es immer wieder zu Rückfällen. Gewähren Sie ihm einen Platz. Lehrer Wang, Sie haben mir einmal persönlich Reiten und Bogenschießen beigebracht. Du bist mein Lehrer. Was ich Sie jetzt frage, müssen Sie wahrheitsgemäß beantworten. Als der verstorbene Kaiser Shanxi privat besuchte, begleitete ihn die Dame des Qian-Clans. War Ihnen das bewusst? Eure Majestät, das ist tatsächlich passiert. Als Sie ihn dann zurück begleiteten, kam der verstorbene Kaiser dann mit Lady Qian zurück? Das . . . Antworten Sie wahrheitsgemäß. Ja. – Mögen Sie Ihren Zorn zerstreuen, Majestät. – Bitte beruhigen Sie Ihren Zorn, Majestät! Kaiserinwitwe hat mich angelogen! Eure Majestät. Eure Majestät. Lehrer Wang, Sie haben dem verstorbenen Kaiser jahrzehntelang gedient. Als ich jung war, bist du wild umhergerannt und hast mich auf deinem Rücken getragen. Ich war schelmisch und wurde vom verstorbenen Kaiser gerügt. Du würdest die Beschimpfungen und Strafen für mich ertragen. Mögest du mich aufgrund unserer Verbundenheit als Lehrer und Schüler nicht unklar und unbewusst weiterleben lassen. Ich frage Sie… wie ist Lady Qian wirklich gestorben? Ist sie wirklich gestorben… am Berg Taihang? Oder wurde sie stattdessen wirklich von der Kaiserinwitwe getötet? Eure Majestät, Lady Qian, um den verstorbenen Kaiser damals zu retten, wurde ihre Keuschheit verletzt, was den verstorbenen Kaiser zutiefst demütigte. Ihr wurde der Tod gewährt! – Grüße an Eure Majestät. – – Wo ist die Kaiserinwitwe? – Wo ist Kaiserinwitwe? – Kaiserinwitwe. . . Die Kaiserinwitwe nahm Gemahlin Ling mit und verließ den Palast, um sich zu erholen. Edle Dame Qing. Eure Majestät. Im Auftrag der Kaiserinwitwe warte ich hier darauf, dass Ihre Majestät ein paar dringende Worte übermittelt. Möge Ihre Majestät Ihre Umgebung säubern. Was sagte die Kaiserinwitwe? Die Kaiserinwitwe möchte, dass ich Eurer Majestät sage , dass der verstorbene Kaiser in den dreizehn Jahren seiner Herrschaft nur einen Tag ausgeruht hat, nämlich an seinem königlichen Geburtstag. Er ging nie zur Mulan-Herbstjagd und ließ sich nie auf hedonistische Vergnügungen ein. Der verstorbene Kaiser regierte mit äußerster Strenge, alles in dem Bestreben, ein guter Kaiser zu sein. Der verstorbene Kaiser sagte einmal, er habe die Schuld auf sich genommen, gegen seinen Vater Intrigen zu schmieden und seine Mutter unter Druck zu setzen, <i>zusammen mit dem schlechten Ruf, seine älteren Brüder ermordet und seine jüngeren abgeschlachtet zu haben.</i> <i>Es war, als ob Er trug einen majestätischen Berg und ging gegen den Wind.</i> Er wusste, dass für einen Kaiser Anstand und Recht zu wichtig sind. Es ist nicht so, dass er den Verlust von Lady Qian nicht bedauert hätte. Er wollte einfach nicht, dass Eure Majestät Schande erleidet. An diesem Tag wurde der Kaiserinwitwe befohlen, Lady Qian vergifteten Wein zu bringen. Lady Qian sagte kein einziges Wort und verneigte sich nur dreimal vor der Kaiserinwitwe und seufzte, als sie starb. Kaiserinwitwe sagte, da sie drei Bögen von ihr erhalten habe, seien ihr dreitausend Gewichte anvertraut worden. Sie wird Ihre Majestät ein Leben lang beschützen, wie es eine echte Mutter tun würde. Wo ist die Kaiserinwitwe? Ich muss sie besuchen. Die Kaiserinwitwe sagte, in der Verbotenen Stadt sei es nicht ruhig. Sie möchte einen ruhigen Ort finden, um ihre Krankheit zu pflegen. Gemahlin Ling wird sich gut um die Kaiserinwitwe kümmern. Möge Eure Majestät sich keine Sorgen machen. Eure Majestät! Königliche Mutter. Ich, dein Sohn, bin nicht kindisch. Ich habe deine freundliche Mutterlichkeit beschämt. Ich habe deine Gnade vergessen, mich großzuziehen, und ich verdiene den Tod. Möge die königliche Mutter mir bitte verzeihen. Ich lade die königliche Mutter aufrichtig ein, in den Palast zurückzukehren! Eure Majestät Kaiserinwitwe erklärt, dass sie in den Yuanming-Garten ziehen wird, um ihre Krankheit zu heilen. Wenn die Krankheit vollständig geheilt ist, wird sie in den Palast zurückkehren. Mögen Eure Majestät jetzt bitte zurückkommen. Königliche Mutter. Königliche Mutter, es ist alles meine Schuld. Ich habe dich verärgert. Ich kenne meinen Fehler. Könntest du unsere Verbindung als Mutter und Sohn noch lange bedauern, deinen Bildschirm hochklappen und mich dich sehen lassen, bitte? Eure Majestät, bitte kommen Sie zurück. Kaiserinwitwe. Was möchtest du sagen? Kaiserinwitwe, wann haben Sie sich erholt? Du solltest mich fragen, ob ich tatsächlich krank war. Gemahlin Ling, wenn die Kaiserinwitwe nicht krank wäre, würde die Kaiserin dann ihre Wachsamkeit lockern? Wie würde sie das Mitgefühl Seiner Majestät gewinnen? Wie würde sie auch den Feind überraschend besiegen? Wie sind Sie den Augen des kaiserlichen Arztes entkommen? Die Kaiserin hält sie für schlau. Sie bestach den medizinischen Inspektor Zhang, aber sie hatte nicht erwartet, dass mein Gugu Liu auch ein Experte im Umgang mit Medikamenten ist. Kaiserinwitwe, Sie loben mich übertrieben. Der Nadeltrick kann sie für kurze Zeit täuschen, aber nicht für immer. Daher muss die Kaiserinwitwe die Verbotene Stadt verlassen. Kaiserinwitwe brachte die Wahrheit ans Licht und verließ plötzlich die Verbotene Stadt. Das schlechte Gewissen Seiner Majestät muss auf dem Höhepunkt sein. Kaiserinwitwe ist in der Tat brillant. Gemahlin Ling, Sie haben sich auf Gugu Lius Worte verlassen und Seiner Majestät eine kleine Geschichte erzählt. Große Köpfe denken diesbezüglich gleich. Aber Ihre Geschichte ist unvollständig. Lassen Sie mich es für Sie vervollständigen. Gemahlin Ling, wissen Sie, warum Kaiserinwitwe Sie mitnehmen möchte? Du hast eine schnelle Auffassungsgabe, aber deine Methoden sind noch zu sanft. Sie haben die edle Dame Qing aufgefordert, ihren Mund zu öffnen. Ihr zu helfen bedeutet auch, sich selbst zu helfen. Sie waren sich sicher, dass Seine Majestät Sie vermuten würde und wollten diese Gelegenheit nutzen, um die Situation umzukehren. Aber du… bist zu vertrauensselig. Sie haben Seine Majestät beleidigt. Wenn du jeden Tag vor ihm schwankst, wird er deiner noch mehr überdrüssig. Jetzt musst du ihn also dazu bringen, an dich zu denken und dich zu vermissen, <i>aber er kann dich nicht jeden Tag finden und sehen.</i> <i>Gemahlin Ling, du solltest jetzt deiner Hoheit, der Kaiserinwitwe, danken.< /i> <i>Sie hilft dir.</i> Vielen Dank für deine Mühe, Kaiserinwitwe. Du bist der sympathischste Mensch in der Verbotenen Stadt. Ich wollte auch einen Begleiter für Yuanming Garden finden. Kaiserinwitwe, darf ich dreist sein? Ich habe eine andere Frage. Fragen Sie sich, wie die Dame des Qian-Clans starb? Was denken Sie? Ist Seine Majestät wirklich hinterhergejagt? Ja. Diese Kaiserinwitwe ist in der Tat ein schlauer alter Fuchs. Glauben Sie, dass Seine Majestät diese Angelegenheit weiterverfolgen wird? Dieser Brief wurde von Frau Wenshu aufbewahrt. Die kaiserliche Gemahlwitwe Yu versteckte es und Prinz He fand es. Wie hängt es vom Anfang bis zum Ende mit mir zusammen? Es ist schade, dass diese Person vom Yanxi-Palast mit der Kaiserinwitwe gegangen ist. Herrin, Sie werden die Wurzel nicht beseitigen können, bevor sie zu einem großen Problem wird. Warum habe ich das Gefühl, dass Sie Consort Ling mehr hassen als ich? Um Ihnen zu antworten, Herrin, sie ist nur eine Palastmagd, die mich betrogen hat. <i>Natürlich ist sie meiner Gedanken nicht würdig.</i> Als Seine Majestät erfuhr, dass Kaiserinwitwe zum Yuanming-Garten ging, um sich von ihrer Krankheit zu erholen, entsandte er sofort eine große Anzahl von Betreuern, um ihr zu folgen. Er ist offensichtlich sehr besorgt um die Kaiserinwitwe. Wenn wir in dieser Zeit etwas unternehmen, geraten wir dann nicht in Schwierigkeiten? Ganz zu schweigen davon, dass ich genauso stabil bin wie <i>Taishan.</i> (T/N unbeweglich in ihrer Macht wie Mt. Tai) Gemahlin Ling folgte der Kaiserinwitwe, um ihre Gunst zu gewinnen, <i>aber sie hat die verloren Gelegenheit zum Wettbewerb.</i> Wenn sie zurück ist, werden sich die Eigentümer der Verbotenen Stadt geändert haben. Eure Majestät, es ist ein Brief der Kaiserinwitwe. Lies es mir vor. Ja. <i>Im Yuanming Garden ist alles in Ordnung. . .</i> Eure Majestät, im Yuanming-Garten ist alles in Ordnung. Mach dir keine Sorgen um mich. Am Tag zuvor erhielt ich ein Buch mit dem Titel „Discretionary Treatise On Diet and a Brief History“. (T/N ursprünglich geschrieben von Zhang Bo, einem Eunuchen aus der Ming-Dynastie, über den Palast und seine Feste und Speisen) Wer hat dieses Buch der Kaiserinwitwe gewidmet? Eure Majestät, dieses Buch wurde von einem Eunuchen im späten Ming geschrieben. <i>Ein Teil davon wurde zensiert.</i> Was Kaiserinwitwe erhielt, sollte die überarbeitete Version sein. <i>Ich denke, es ist nicht ernst.</i> – Weiterlesen. <i>- Essen ist eine Disziplin.</i> <i>- erwähnte, dass… – Der frischeste Hering sollte in Qiyue (siebter Mondmonat) gegessen werden.</i> <i>Kaiserinwitwe befahl dem Innenministerium, dies zu tun Opfergaben darbrachten und ein Osmanthus-Fest veranstalteten. </i> <i>Es war ein wunderbares Ereignis, den Palastmädchen dabei zuzusehen, wie sie Flusslaternen aufstellten. </i> Sie folgte im ersten Satz sogar dem Ton der Kaiserinwitwe. Keiner der beiden Sätze ist original. Lesen Sie weiter. Da ist es. – Nur diese paar Sätze? – Nur diese paar Sätze. Diese müssen in Zukunft nicht mehr geliefert werden. Ich werde wütend, wenn ich sie sehe! <i>Eure Majestät, in der diskretionären Abhandlung heißt es</i> <i>das Schneiden von Weintrauben während des Mittherbstfestes,</i> <i>das Einlegen in Wasser und das Versiegeln soll sie bis zum ersten Monat konservieren im nächsten Jahr,</i> <i>aber in weniger als zehn Tagen verrotteten sie.</i> <i>Ein Buch voller Fehlinformationen ist schlimmer als kein Buch.</i> <i>Kaiserinwitwe rettete absichtlich ein Mond Kuchen</i> <i>und befahl, ihn in die Verbotene Stadt zu liefern, um ihn mit Eurer Majestät zu teilen</i> <i>um etwas Familienliebe zu teilen.</i> – Wo ist der Brief? – Eure Majestät, habt Ihr es mir nicht gesagt? Ich werde es Euch vorlesen. <i>Ich werde es selbst lesen.</i> <i>Schnell. Hier drüben, Kaiserinwitwe. Dieser Geschmack ist nicht schlecht.</i> Beeilen Sie sich. Lass es hier. <i>Beeilen Sie sich. Sei schnell.</i> Mingyu, ich habe es dir schon oft gesagt. Bei der „verschwendeten Aubergine“ sollten Sie die Münzen Schicht für Schicht platzieren. Schauen Sie sich Ihr Werk an. Es ist wie Hühnerfüße. Dir ist wirklich nicht mehr zu helfen. <i>Gugu Liu, ich mache seit vielen Jahren Snacks. Jeder lobt meine Arbeit.</i> <i>Eure Majestät, jedes Jahr müssen die Menschen im Palast während des Doppelneuntenfestes in große Höhen klettern.</i> <i>Kaiserinwitwe ist noch nicht wieder gesund .</i> <i>Sie führt die Palastmädchen und Eunuchen an, Gemüse zuzubereiten.</i> <i>Es ist ziemlich interessant.</i> <i>Es ist schade, dass Mingyu es immer wieder versucht und scheitert daran.</i> <i>Sie stampft oft mit den Füßen.</i> Die Stickereimädchen sind mit der Anfertigung der Winterkleidung beschäftigt. Solange sie sich Tag und Nacht beeilen, wird es keine Verzögerung geben. Mach dir keine Sorge. Denken Sie daran, die Stoffe im Lager regelmäßig umzudrehen. Ich habe ihnen bereits befohlen, es zu tun. Aber es gibt eine Sache, zu der ich Sie um Erlaubnis bitten muss. Heute schickte Ihre Hoheit Gemahl Shu Leute zum Lagerbüro und bestand darauf, nach einem alten Weißfuchsfell zu suchen. Nachdem sie sich unter Hunderten davon entschieden hatte, war sie immer noch nicht zufrieden. Ist das nicht absichtlich kleinlich? Ich fürchte, dass … Kaiserinwitwe schon so lange im Yuanming-Garten war und auf eine freudige Nachricht gewartet hat, aber dieser zehnte Prinz ist bei der Geburt gestorben. Obwohl Seine Majestät die kaiserliche Konkubine Shu gefördert hat, ist es immer noch normal, dass sie unglücklich ist. Versuchen Sie von nun an, ihr so ​​weit wie möglich aus dem Weg zu gehen. Ja. Das Wichtigste ist jetzt, dass Ihre Hoheit die Kaiserin kurz vor der Geburt steht. Das kaiserliche Haushaltsamt muss alle entsprechenden Vorbereitungen treffen. Ja. Ich verstehe. Mach dir keine Sorge. Wer hat dich hier reingelassen? Ich … wurde von Oberverwalter Liu geschickt, um mich um Sie zu kümmern. Auf den ersten Blick siehst du ihr tatsächlich ein bisschen ähnlich. Aufstehen! Aufstehen! Schieß los. Oberverwalter Yuan… – Schlag mich… – Nein! Schieß los! Ich habe dich getroffen! Ich möchte, dass du mich zurückschlägst, verstehst du nicht? Warum wehren Sie sich nicht? Warum? Ich habe keine Liebe mehr. Kann ich deinen Hass nicht einmal verstehen? Chefverwalter Yuan, erbarmen Sie sich! Richtig, du bist nicht sie. Du bist wie eine Wachtel. Wie konntest du es wert sein, mit ihr verglichen zu werden? Verlassen. Sag Liu He, dass ich sein Leben haben werde, wenn er es wagt, das nächste Mal wieder so zu tun, als wäre er schlau. Mach weiter. “Habe es.” (T/N „zhi dao le“ – drei Wörter auf Chinesisch) Seine Majestät schreibt immer nur diese drei Wörter. Ist das nicht eine Abschreckung für Sie? <i>[ Verstanden. ]</i> Jeden Monat schicken wir ihm einen Brief, wir haben bereits fünfunddreißig davon geschrieben. <i>Erst mit dem achtzehnten Brief begann</i> <i>dass Seine Majestät begann, zurückzuschreiben.</i> <i>Dieser Brief ist heute bereits der dreißigste.</i> <i>Der Kaiserinwitwe hat gesagt, dass Sie in die Verbotene Stadt zurückkehren sollten,</i> <i>aber Sie weigern sich immer wieder, dies zu tun.</i> Yingluo, was denkst du? Yingluo, du schreibst keine Briefe mehr? Rechts. Ich werde diesen Monat keinen schicken. Desheng, was ist das? Dieses hier? Der monatliche Brief von Yuanming Garden. Oberhofmeister Li, was denkt Kaiserinwitwe? Sie lebt schon so lange im Yuanming-Garten. Seine Majestät war dieses Jahr so ​​oft dort, aber die Kaiserinwitwe weigerte sich, ihn bei seiner Ankunft zu sehen. Gut, wenn sie ihn nicht sehen will. Aber wie kommt es, dass die monatlichen Briefe nie aufhörten? Wie konnte der Zorn der Kaiserinwitwe so schnell verfliegen? Dieser Brief wurde von Gemahlin Ling geschrieben, um Seine Majestät über den Zustand der Kaiserinwitwe zu informieren. Auf diese Weise muss Seine Majestät, auch wenn Seine Majestät wütend auf Ihre Hoheit ist, ihr Wohlwollen akzeptieren. Lerne von ihr. Gehen Sie langsam, Chief Steward Li. <i>[Klarer Duft des beobachteten Lebens]</i> Nach drei Jahren ist es endlich geschafft. Li Yu, schicke dieses Gemälde sofort nach Jiaxing und schenke es den Nachkommen der Qian-Familie. Ja, ich werde mich sofort darum kümmern. Eure Majestät, dies ist ein Brief der Kaiserinwitwe. <i>[ Naja. ]</i> Eure Majestät… Li Yu, fragen Sie, was los ist. Ja, ich werde sofort gehen. Grüße, Herrin. Kaiserin … Herrin, die Kaiserinwitwe hat bereits Leute geschickt, um Dinge zu liefern, die für die Badezeremonie des Dreizehnten Prinzen an seinem dritten Tag benötigt werden. Als Yongji geboren wurde, kehrte die Kaiserinwitwe nicht in den Palast zurück. (T/N 12. Prinz, 1752, von der Kaiserin) An <i>Yongjings</i> Badezeremonie am dritten Tag ist auch die Kaiserinwitwe nicht anwesend. (T/N 13. 1756, von der Kaiserin) Sieht aus, als hätte sie beschlossen, für längere Zeit im Yuanming-Garten zu bleiben. Es ist gut, dass die Kaiserinwitwe nicht zurückkehrt. Sobald sie zurück ist, wird sie es Eurer Hoheit weiterhin schwer machen. In den drei Jahren, in denen sie nicht in der Verbotenen Stadt war, hast du nacheinander zwei Prinzen zur Welt gebracht. Eure Hoheit konnte endlich ein paar angenehme Tage verbringen. Zhen’er, rede keinen Blödsinn. Ja. Während sich die Kaiserinwitwe längere Zeit im Yuangming-Garten aufhält, sollten die Mitarbeiter des kaiserlichen Haushaltsministeriums bei ihrer Arbeit umso sorgfältiger vorgehen. Lassen Sie niemanden sagen, dass Sie nachlassen. Ja. Eure Majestät, ich habe mich umgehört. Kaiserinwitwe hat sich vor ein paar Tagen plötzlich eine Erkältung zugezogen. Sie war drei Tage lang bettlägerig. Gut, dass die kaiserlichen Ärzte sie rechtzeitig behandelten und sich gut um sie kümmerten. Mittlerweile ist sie vollständig genesen. War nur die Kaiserinwitwe krank? Nein. Auch Ihre Hoheit Gemahlin Ling wurde krank, weil sie sich um sie kümmerte. Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen. Als ich um Informationen bat, hat sich der Zustand Ihrer Hoheit Gemahlin Ling bereits erheblich verbessert. Gestern konnte sie bereits ihr Bett verlassen. Der Brief wurde von ihrer Palastmagd in ihrem Namen geschrieben. Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen. Eure Majestät, unsere Armee hat an der Front einen großen Sieg errungen. Der Anführer des <i>Huolan-Stammes</i> (TN Dzungars) führte dreihundert Männer in einem stürmischen Sturm vom Berg Balan an und wurde schließlich von unserer Armee gefangen genommen. Die Armee wird in ein paar Tagen zurückkehren. Großartig! Geben Sie sofort die Anweisungen , sich auf die siegreiche Rückkehr unserer Armee vorzubereiten. Ich muss sie persönlich wieder willkommen heißen. Yingluo, ich dränge dich seit einem Jahr dazu, in die Verbotene Stadt zurückzukehren, aber du weigerst dich immer wieder. Warum? Ich möchte Dich, Kaiserinwitwe, länger begleiten. Du… Du spielst mir immer noch Streiche? Ich glaube, du bist zu zufrieden mit diesen angenehmen Tagen. Genau wie ein Vogel, der aus einem Käfig geflogen ist, möchten Sie nicht mehr in den Käfig zurückkehren. Kaiserinwitwe, was sagen Sie? Sagen wir, es ist erst der fünfte Monat und Sie haben bereits mit den Vorbereitungen für den Drachenboot-Wettbewerb begonnen. Haben Sie wirklich Pläne, in die Verbotene Stadt zurückzukehren? Mir gefällt es hier. Ich mag die Tage, an denen ich im Frühling Blumen bewundere, im Sommer Seerosen pflücke, im Herbst den Wind begrüße und im Winter den Schnee bewundere. Noch mehr gefällt es mir, die Kaiserinwitwe zum Anzünden von Räucherwerk zu begleiten und ab und zu Führungen nach draußen zu machen. Kaiserinwitwe, wenn Seine Majestät sich nie an mich erinnert, werde ich einfach für immer hier bleiben und nirgendwohin gehen. Yingluo, im Leben ist es, als würde man sich gegen den Strom bewegen. Sie sollten sich zurückziehen, wenn Sie nicht weiterkommen. Jetzt muss ich mich um dich kümmern. Aber wenn du eines Tages der Einzige wärst, der noch übrig ist, was würdest du tun? Kaiserinwitwe… Sie sind die kaiserliche Gemahlin Seiner Majestät. Früher oder später müssen Sie in die Verbotene Stadt zurückkehren. Haben Sie keine Angst, dass Seine Majestät Sie vergisst , wenn Sie es von Tag zu Tag hinauszögern ? Bis dahin haben Sie keine Chance mehr auf ein Comeback. Denken Sie darüber nach: Wie lange ist es her, seit Seine Majestät Ihnen einen Brief zurückgeschrieben hat? Mingyu, du sagst es. Vor drei Monaten schickte Ihre Hoheit Gemahlin Ling jemanden in den Palast, um einen Brief mit dem Wort „Gut“ zu überbringen. Seitdem haben wir kein Antwortschreiben mehr erhalten. Yingluo, du hast deine guten Tage mit so viel Freude verbracht. Sie haben die lauernden Gefahren völlig vergessen. Denken Sie gut darüber nach, warum Seine Majestät Ihnen nicht zurückschreibt. <i>[Strenges Temperament, aufrechtes Wesen]</i> <i>Mutter!</i> <i>Mutter!</i> Fuheng. – Fuheng. – Mutter. Sohn. Du bist endlich zurück. Ich bin zurück. Du bist endlich zurück. Mutter, setz dich. Sohn. Ich bin nicht kindisch. Ich bin nicht einmal zurückgekehrt, als du krank wurdest. Bitte verzeihen Sie mir. Du hast auf dem Schlachtfeld gekämpft. Die Nachrichten wurden abgeschnitten. Wie könnte ich dir die Schuld geben? Wieder einmal sind Sie in Ihren Schlachten erfolgreich. Seine Majestät hat den Bau eines Ahnen-Gedenktempels für die Vorfahren des Fuca-Clans angeordnet und Ihrem Vater sogar besonders posthum Auszeichnungen verliehen. Seine Seele im Himmel wird sicherlich stolz auf dich sein. Mutter. Ich hätte früher mit der Armee von General Zhaohui zurückkehren sollen, aber es gab viele Dinge zu erledigen. Daher konnte ich erst heute zurückkehren. Ich würde gerne in die Trauerhalle gehen, um Räucherstäbchen für Vater anzuzünden. In Ordnung. In Ordnung. Ich werde mit dir gehen. Nachdem wir unsere Aufwartung gemacht und den Weihrauch angezündet haben, möchte ich die Haupttür öffnen und eine lebhafte Feier veranstalten. Ich möchte, dass jeder in der Hauptstadt es sieht dass wir nicht nur die gütige Kaiserin Xiaoxian haben, unsere Fuca-Familie hat auch einen echten <i>Gyrfalcon</i> (T/N die größte Falkenart, ein wilder Raubvogel) Mutter, wo sind An’er? und Fuqian? Ich sagte Fuqian, er solle An’er mitnehmen , um der Dame des Hitara-Clans eine Gedenktafel für die Reinkarnation zu besorgen. <i>Was machst du?</i> Die Walnüsse sind köstlich. Iss das. <i>Willst du sterben?</i> Du wagst es, einen persönlich geschriebenen Brief Seiner Majestät als Mülleimer für Nussschalen zu verwenden? <i>Gib ihm keine Vorwürfe.</i> Ich habe es getan. Kaiserinwitwe wollte, dass Sie Selbstreflexion betreiben. Hast du es getan? Ich habe die Tür drei Tage lang geschlossen. War es nicht zur Selbstreflexion? <i>Haben Sie so über sich selbst nachgedacht?</i> Kaiserinwitwe hat mir ein Problem hinterlassen. Ich versuche es jetzt zu lösen. <i>Halten Sie den Mund.</i> Ich glaube, Sie denken nicht ernsthaft darüber nach. Die Leute aus dem Palast sind hier. <i>Schauen Sie sich um und finden Sie heraus, was Sie tun sollten.</i> Eure Hoheit Gemahlin Ling. Ich wurde von Seiner Majestät beauftragt, der Kaiserinwitwe ein Geschenk für das Drachenbootfest zu überbringen. Der Wachoffizier, die Kaiserinwitwe, ist jetzt bei Buddha. Ich fürchte, sie kann dich nicht persönlich treffen. Ich werde das Geschenk hier lassen und gehen. Ich würde es nicht wagen, die Kaiserinwitwe zu stören, aber es gibt noch jemanden, der Sie gerne kennenlernen würde, Gemahlin Ling. ♫<i>Sanft in die Mulde meiner Handfläche fallend,</i>♫ ♫<i>Erstarrt in der Mitte meiner Handfläche ruhend.</i>♫ ♫<i>Unser Treffen über vergangene Inkarnationen hinweg war unvermeidlich,</ i>♫ Mingyu, was machst du? Stören Sie mich nicht. Du bist unhöflich. Komm mit mir. Dann kannst du hier alleine stehen. Ich gehe. Ich wollte hören, was sie sagen. Warum bist du so wütend? Wann immer ich Freizeit habe, komme ich hierher. Ich denke über jede Möglichkeit nach, dich zu besuchen. Aber du? Es ist selten, dass wir uns sehen, aber Sie kümmern sich nur um andere. Warum machst du dir keine Sorgen um mich? Hailancha! Schau sie dir an. Sie ist wirklich ein dummes Mädchen. Ich frage mich, worüber sie sich Sorgen macht. Sie versteckte sich sogar dort, um einen kurzen Blick darauf zu werfen. Worüber macht sie sich Ihrer Meinung nach Sorgen? Fuheng. Erqing ist tot. Ich weiß. Wenn das der Grund ist, warum Sie hier sind, lassen Sie es mich Ihnen sagen. Sie starb für ihre Sünden. Ich werde diesbezüglich kein schlechtes Gewissen haben. Ich werde mich nicht bei dir entschuldigen. Yingluo, ich bin deswegen nicht hier. Geh zurück. Kehren Sie sofort in die Verbotene Stadt zurück. Warum? – Wegen jemandem. – Jemand? Ja, wegen einer Frau … die vielleicht mit ihrem Aussehen alles, was Sie sich akribisch vorgenommen haben , zunichte machen wird . Denken Sie um Ihrer selbst willen. Geh zurück. Gehen Sie sofort los. Fuheng. Worüber redest du? Ich verstehe nicht. Yingluo, erinnern Sie sich noch an die horizontalen Inschriftentafeln, die Seine Majestät den sechs Palästen verlieh? Er befahl dem Kalligrafiemeister sogar, zwölf Kopien der berühmten Geschichten der tugendhaften kaiserlichen Gemahlinnen der Vorfahren als Leitbild für den Palast anzufertigen? Ich erinnere mich, aber was hat das mit der Angelegenheit zu tun, über die Sie sprechen? Schönheit, Loyalität, Demut, Rechtschaffenheit und Tapferkeit. All diese schönen Worte können verwendet werden, um sie zu beschreiben. Ich übertreibe überhaupt nicht. Was können Sie in Zukunft mit einer solchen Frau an der Seite Seiner Majestät Wei Yingluo tun? Ich glaube nicht, dass es auf dieser Welt eine so perfekte Frau gibt. Die Realität hat Ihnen das Gegenteil bewiesen. Fuheng. Helfen Sie Seiner Majestät, mich zur Rückkehr in den Palast zu überreden? Wei Yingluo, Sie sind eine ehrgeizige Frau. Selbst wenn Sie den Palast mit einem bestimmten Motiv betreten haben, müssen Sie , da Sie den Palast betreten haben, die Gunst Seiner Majestät erlangen und sie monopolisieren. Dies beweist, dass Sie definitiv das Herz Seiner Majestät gewonnen haben, indem Sie ihn dazu gebracht haben, Sie so sehr zu vermissen. Aber von nun an bist du schon nicht mehr die einzigartigste Frau. In den letzten drei Monaten hat Seine Majestät nicht einen Tag lang an Sie gedacht. Vielleicht haben Sie sich an den Tagen hier im Yuanming-Garten wohl gefühlt und Ihre scharfen Sinne betäubt. Oder vielleicht waren Sie zu selbstsicher, dass Sie das Sprichwort vergessen haben: „Es wird immer einen besseren Menschen da draußen geben, einen anderen höheren Himmel da draußen.“ Wer ist dann dieser bessere Mensch, dieser höhere Himmel ? Die Tochter des Gouverneurs von Huguang. Seine Majestät änderte persönlich ihren Namen in … Chenbi. <i>Der ganze Nebel ist vollständig verschwunden. Das helle Mondlicht scheint auf tausend Meilen Land.</i> Das schwankende Licht lässt einige goldene Farbtöne aufblitzen. Der Schatten des stillen Mondes ist wie eine Jade, die im Wasser versunken ist. Die Lieder der Fischer werden von uns gesungen. Diese Art von Glück ist endlos. So muss man sich die Szenerie im Aufsatz „On Yueyang Tower“ vorstellen. (T/N Fan Zhongyan, Song-Dynastie) Lass uns gehen. Wohin gehen wir? <i>Um der Kaiserinwitwe Lebewohl zu sagen.</i> Wir gehen zurück? Ja. Sofort los! <i>[Tor des Yanxi-Palastes]</i> Ihre Diener begrüßen Ihre Hoheit Gemahlin respektvoll! Erheben. Xiao Quanzi, dieses Mal hast du es gut gemacht. Ich habe dir gesagt, du sollst zuerst zurückkommen und die Vorkehrungen treffen, und das ist dir in so kurzer Zeit gelungen. Dafür wage ich nicht alle Anerkennung in Anspruch zu nehmen. Als ich zum Yanxi-Palast zurückkehrte, war bereits alles vorbereitet. <i>Dann diese Diener…</i> <i>Alle wurden von der kaiserlichen Haushaltsabteilung geschickt.</i> Yingluo, Seine Majestät vermisst dich immer noch. Du warst immer noch nicht zurück, aber alles war bereits vorbereitet. Wie wäre es damit? Ist Ihre Hoheit Gemahlin Ling mit der Renovierung des Yanxi-Palastes zufrieden? Dieser Diener begrüßt Eure Hoheit Gemahlin Ling. Yuan Chunwang, es ist lange her. Gemahlin Ling, Ihre Hoheit die Kaiserin wartet immer noch auf Sie. Möge Eure Hoheit Gemahlin Ling jetzt bitte zu ihr gehen. Ich wusste, dass du in den Palast zurückkehrst, also habe ich sofort Leute losgeschickt, die deinen Platz reservieren. Ich frage mich, ob es dir gefallen hat? Wenn Sie noch etwas benötigen, können Sie Chief Steward Yuan jederzeit benachrichtigen. Warum siehst du mich so an? Eure Hoheit die Kaiserin. Als Herrin der sechs Paläste haben Sie im siebzehnten Regierungsjahr von Qianlong den Zwölften Prinzen zur Welt gebracht. Dieses Jahr haben Sie den Dreizehnten Prinzen zur Welt gebracht. Der gesamte Harem steht unter der Kontrolle Eurer Hoheit. Was für eine Frau, die erst seit drei Monaten im Palast ist, bereitet Ihrer Hoheit der Kaiserin bereits Unbehagen? Wenn Sie Imperial Concubine Shun sehen, werden Sie genau wie ich sein und sich in Ihrem Herzen alarmiert fühlen. Nein, es ist Terror. Gibt es so eine Schönheit im Königreich? Wie wird sie mit der verstorbenen Adligen Gemahlin Gao verglichen? Schönheit liegt nicht nur an der Oberfläche. Seine Majestät hat so viele Schönheiten gesehen. Wie konnte er sich dann allein von einem schönen Gesicht verzaubern lassen? Eure Hoheit die Kaiserin, auch wenn die edle Lady Chang eine außergewöhnliche Schönheit ist, die derzeit die Gunst Seiner Majestät genießt, stellt sie keine Gefahr für Ihre Position dar. Ich verstehe nicht, aus welchem ​​Grund du dich herablassen könntest, um mir Freundlichkeit zu zeigen? Eure Hoheit Gemahlin Ling, Edle Lady Chang wurde nun zur kaiserlichen Konkubine Shun befördert. Sie hat einen illustren Hintergrund. Ihr Vorfahre ist einer der Menschen, die dieses Reich gegründet haben. Ihre Großtante ist die Kaiserin Xiaozhaoren von <i>Kaiser Shengzu</i> (T/N Zweite Kaiserin von Kaiser Kangxi). Seine Majestät nannte sie persönlich „Chenbi“ und liebt sie sehr. Es ist viel mehr als die Art und Weise, wie er dich zuvor bevorzugt hat. Daher müssen wir zusammenarbeiten, um ihr zu widerstehen. Ich habe die Freundlichkeit Eurer Hoheit bereits erlebt. Es ist besser, dieses Mal nicht mit vereinten Kräften vorzugehen. Als sie den Palast betrat, war sie wie eine makellose weiße Jade. Ich habe gehört, dass sie, als sie jünger war, einmal unter den Bürgern umherwanderte. Sie wuchs ohne Sorgen in den Bergen und auf den Feldern auf. Sie wurde erst vor kurzem gefunden und wurde zur beliebtesten Frau in der Verbotenen Stadt. Wei Yingluo, machst du dir keine Sorgen? Wenn Sie keine Angst vor ihr hätten, wären Sie nicht sofort in die Verbotene Stadt zurückgekehrt. Hier in der Verbotenen Stadt gibt es keine Freunde oder Feinde, nur Eigennutz. Nur wenn wir beide unsere Kräfte bündeln, haben wir eine Chance gegen Imperial Concubine Shun. Andernfalls werden Sie in nicht allzu langer Zeit niedergeschlagen die Verbotene Stadt verlassen und an die Seite der Kaiserinwitwe zurückkehren, um den Rest Ihres Lebens zu verbringen. Denken Sie klar darüber nach. Ich bin sicher, dass Sie mir eine zufriedenstellende Antwort geben werden. Eure Hoheit die Kaiserin, sagen Sie mir, wird Gemahlin Ling einer Zusammenarbeit mit Ihnen zustimmen? Von ihr zu hören reicht nicht aus. Sehen ist Glauben. Solange sie diesen Chenbi sieht, wird sie natürlich gehorsam zurückkehren und mich flehentlich bitten. Okay schon. Lass uns zurückgehen und ein Mittagsschläfchen machen. Worüber lachst du? Hast du sie gesehen? Gemahlin Ling, Sie sind ein kluger Mensch. Ich wusste, dass du dich bestimmt umdrehen würdest, wenn du sie erst einmal gesehen hättest. Diese Frau ist zu gut. Jeder, der mit ihr interagiert hat, möchte ihr nahe kommen. Dazu gehört Seine Majestät bis hin zu den Eunuchen und Palastmädchen hier im Palast. Vielleicht… das ist ihr Charme. Gemahlin Ling, bevor wir mit der Zusammenarbeit beginnen, möchte ich Sie warnen, sich von ihr fernzuhalten und sich nicht von ihr verzaubern zu lassen. Das werde ich nicht. Hoffe es. Was plant Eure Hoheit die Kaiserin als ersten Schritt? Natürlich geht es darum, Sie beim Aufstieg zu unterstützen. Eure Hoheit möchte meine Hände ausleihen, um die Aufmerksamkeit zu teilen, die die kaiserliche Konkubine Shun genießt? Wei Yingluo, kannst du das schaffen? Wie Sie möchten. Okay. Hoffen wir, dass unsere Zusammenarbeit ein Erfolg wird. Yingluo, wirst du wirklich mit der Kaiserin zusammenarbeiten? Warum sollte ich nicht? Ich verstehe nicht. Sie hatten es bereits anfangs abgelehnt. Aber nachdem Sie Imperial Concubine Shun gesehen haben, haben Sie sofort Ihre Meinung geändert. Ist sie so besonders? Schau dir dieses Gesicht an! Was ist los? Dieses Gesicht… ist überhaupt nicht bezaubernd. <i>Als ob mit nur einem Wimpernschlag schlechte Ideen dabei herauskommen würden.</i> Wie kannst du so etwas über dich selbst sagen? Ich spreche die Wahrheit. Schwester hat einmal gesagt, dass ich ein schlagfertiges Gesicht habe. Es ist eine gute Sache, aber auch eine schlechte Sache. <i>Das Gute daran ist, dass niemand es wagen wird, mich leichtfertig zu schikanieren.</i> Das Schlimme ist … jeder denkt, dass ich zu intrigant bin. Was ist am Gesicht von Imperial Concubine Shun anders? Ihr Gesicht… ist das, was ich mir am meisten wünsche. Reinweiß und makellos. Sanft und liebenswürdig. Es bringt die Leute dazu, in sie verliebt zu sein. Aus diesem Grund arbeiten Sie mit der Kaiserin zusammen? Nicht nur ihr Aussehen. Auch dieses Lager. Mingyu. Lass mich dich das fragen. Welche Art von Frau ist im kaiserlichen Harem am gruseligsten? Wie die Kaiserin? Wie du? Ich weiß es nicht mehr. Eine Frau, die so naiv ist, dass sie keine Unreinheiten mehr hat, ist am gruseligsten, weil sie leicht das Herz eines Mannes gewinnen kann. Besonders für einen sehr komplizierten Mann wie den Kaiser. Wie gut wäre es, wenn ich ein Gesicht hätte wie ihres? Rechts. Mit einem solchen Gesicht wäre es viel einfacher, Seine Majestät zu verführen. Falsch! Mit einem solchen Gesicht wäre es für mich bequemer, böse Dinge zu tun. Du, du, warum verschwendest du so viel Mühe? Ist es nicht genau das, was Sie wollen, wenn er Sie stört? Yingluo, könntest du gerade entdeckt haben , dass du dich in Seine Majestät verliebt hast? Absolut nicht! Warum bist du dann sofort zurückgekehrt und bist das verrückt? Das betrifft meine Würde und diesen Wettbewerbsdrang. Aber Seine Majestät mag einfach Frauen, die wie die kaiserliche Konkubine Shun sind. Warum ahmst du sie nicht nach? Wei Yingluo ist Wei Yingluo! Warum muss ich andere nachahmen? Da kann man dann nur noch dasitzen und im Selbstmitleid schwelgen. Eure Majestät, ich habe bereits eine Führung für Momo arrangiert und werde sie bald zum Lijing-Pavillon schicken. Es ist nicht nötig, es zu erzwingen. Ich finde Imperial Concubine Shun schon gut und sehr einzigartig. Es ist ihr großes Glück, dass Eure Majestät sie so sehr liebt, aber sie muss trotzdem die Regeln lernen. Was wäre, wenn sie in Zukunft die Kaiserinwitwe begrüßen oder an einer Zeremonie teilnehmen müsste? Es lässt sich nicht verhindern, dass sie sich unwohl fühlt. Kaiserin, Sie denken gründlicher über solche Dinge nach. Schicken Sie einfach die kaiserliche Konkubine Shun zum Yanxi-Palast. Sagen Sie Gemahlin Ling, sie soll sie gut unterrichten. Treffen Sie einfach eine solche Vereinbarung. Ja. Das ist ein Geschenk zum Drachenbootfest, das Consort Ling Yongjing geschenkt hat. Alle anderen spendeten Gold- und Silberbarren, Armbänder oder Medaillons, während Consort Ling etwas Passenderes spendete. Zhen’er, weisen Sie den medizinischen Ermittler Zhang an , den Gesundheitszustand von Gemahl Ling zu untersuchen. Sie war im Yuanming-Garten gewesen, um der Kaiserinwitwe zu dienen, hatte keine Probleme mit Krankheiten, konnte nicht gut schlafen und nahm kein leckeres Essen zu sich. <i>Er muss sein Bestes tun, um ihre Gesundheit zu pflegen.</i> Ja. Eure Hoheit die Kaiserin, sagen Sie mir, kann Gemahlin Ling Erfolg haben? Es kommt nun auf ihre Fähigkeiten an. <i>Sie war im Yuanming-Garten und diente der Kaiserinwitwe.</i> <i>Sie störte sich nicht an Krankheiten, konnte nicht gut schlafen und nahm kein leckeres Essen zu sich.</i> Ich grüße Ihre Majestät respektvoll. Chen Mixia bot zuvor auch eine Menge westlicher Waffen als Tribut an. Sie sind den Waffen, die Sie vom Schlachtfeld beschlagnahmt haben, weit unterlegen. Die Waffen, die Sie gesammelt haben, können weiter und präziser treffen. Ich habe die kaiserliche Waffenkammer und die kaiserliche Werkstatt angewiesen, sie nachzuahmen. Eure Majestät, Zhang Tingyu ist einer Krankheit erlegen. Sein Sohn bittet ernsthaft um Erlaubnis, seine Seele in ihre Heimatstadt zurückbringen zu dürfen. In seinen letzten Jahren war er verwirrt und hat viele falsche Dinge getan. Aber er ist schließlich ein alter Untertan, der dem Qing-Reich Verdienste eingebracht hat. Verbreiten Sie mein Dekret. Befolgen Sie den letzten Erlass des verstorbenen Kaisers und gewähren Sie ihm einen Platz im kaiserlichen Ahnentempel. Ich danke Ihnen im Namen von Lord Zhang. Erheben. Ich weiß, dass ich ihn seit meinem vierzehnten Regierungsjahr häufig degradiert und gerügt habe. Habt ihr das nicht auch alle hinter meinem Rücken besprochen und gesagt, dass ich zu herzlos bin? Aber wann immer ich mich an die Strapazen von Liu Tongxun erinnerte, ärgerte mich immer mehr darüber, wie alt und verwirrt Zhang Tingyu war. Beide sind die stabilisierenden Säulen der Qing-Regierung. Der eine ist durch zu viel Arbeit so krank geworden, dass er Blut erbrochen hat, während der andere sich nur um den Ruhm in seinem Leben nach dem Tod gekümmert hat. Ich verstehe. Er und ich haben so viele Jahre lang gekämpft. Jetzt, wo er plötzlich weg ist, fühle ich mich einsam und schäme mich. Eure Majestät, mit Ihnen einen Tempelplatz Ihrer Vorfahren zu teilen, ist die größte Ehre, die einem Untertanen zuteil werden kann. Lord Zhangs Seele im Himmel wird dafür sicherlich sehr dankbar sein. Er wird mich sicherlich dafür verfluchen, dass ich ihn schon früher erschreckt habe. Ich habe gehört, dass Sie zum Yuanming-Garten gegangen sind, um die Kaiserinwitwe zu besuchen und ihr Ihren Respekt zu erweisen. Ich besuchte dort die Kaiserinwitwe, aber leider betete sie gerade zu Buddha und ich konnte sie nicht sehen. Stattdessen habe ich Ihre Hoheit Gemahlin Ling gesehen. Ich habe ihr erzählt, dass Lord Aibida eine weltberühmte Schönheit zurückgebracht und sie dir als Tribut angeboten hat. In weniger als drei Tagen packte sie ihre Koffer und kehrte zum Palast zurück. Wirklich? Eure Majestät, im Büro des Staatsrates liegen immer noch viele Denkmäler. Ich muss sofort zurück. Ich werde später noch einmal zurückkommen, um Ihre Majestät über die wichtigen Details zu informieren. Ich verabschiede mich. Fuheng, hör sofort auf! Eure Majestät, haben Sie noch weitere Anweisungen? Normalerweise sind Sie mit offiziellen Arbeiten beschäftigt. Lassen Sie Fuca An’er den Palast betreten, um mit den Prinzen zu lernen. Vielen Dank für Ihre Gnade, Majestät. Erheben. Wie ist der Zustand von Consort Ling? Als Antwort auf Ihre Majestät zeigt Ihre Hoheit Gemahlin Ling nicht nur, dass sie nachts nicht schlafen kann, sondern auch Anzeichen einer Disharmonie zwischen Leber und Magen. Ich habe duftenden Thymian und eine magenberuhigende Suppe verschrieben, um die Gesundheit Ihrer Hoheit langsam zu pflegen. Disharmonie zwischen Leber und Magen? Aufgrund der unregelmäßigen Mahlzeiten bekam sie Magenschmerzen. Wie haben Sie sich um sie gekümmert? Wie kommt es, dass sie unregelmäßige Mahlzeiten zu sich nimmt? Eure Majestät, Ihre Hoheit, Gemahlin Ling, hat ihr eigenes Blut verwendet, um das Avatamsaka-Sutra abzuschreiben. Sie tat dies auch dann noch, als wir im Yuanming-Garten waren. Im Laufe der Tage litt sie unter starkem Blut- und Energieverlust und entwickelte Appetitlosigkeit. Daher das Problem mit ihrem Magen. Mingyu, organisiere die zwanzig Seiten und sag jemandem, er soll sie zum Yuanming-Garten bringen. Eure Majestät? Warum bist du gekommen? Keine Notwendigkeit. Du bist jetzt krank, also hör auf, hart zu sein. Vielen Dank für Ihr Verständnis, Eure Majestät. Was ist mit deiner Hand los? Schon gut. Nur eine kleine Wunde von meiner Blutung. Ich befehle Ihnen, mit dem Schreiben aufzuhören! – Eure Majestät, bitte verzeihen Sie mir, aber ich kann Ihnen nicht gehorchen. – Du … Da ich der Kaiserinwitwe versprochen habe, die achtzig Bände fertigzustellen, kann ich nicht auf halbem Weg aufhören. Ich… möchte wirklich, dass du daraus hervorkommst und alleine zugrunde gehst. Aber wenn man bedenkt, wie sorgfältig Sie sich um die Kaiserinwitwe gekümmert haben, habe ich Ihnen diesen Befehl gegeben. Wenn Sie jedoch darauf bestehen, nicht zuzuhören, müssen Sie alle Konsequenzen tragen. Wenn die Kaiserinwitwe in Zukunft danach fragt, sollte niemand darin verwickelt sein. Ich verstehe. Erinnert sich Eure Majestät noch an Ihr Versprechen? Eure Majestät sagte, dass Sie nicht zulassen würden, dass mich jemand schikaniert. Heute Abend kam Eure Majestät in meinen Yanxi-Palast. Jeder im inneren Palast hat es bereits gesehen. Wenn du jetzt einfach gehst, wie kann ich dann hier im kaiserlichen Harem Fuß fassen? Ich fürchte, dass ich hier in der Verbotenen Stadt nicht länger bleiben kann. Heute Nacht werde ich hier im Yanxi-Palast bleiben, nur um Ihre Ehre zu wahren. Denken Sie nicht einmal an die anderen. Li Yu. Ich bin hier. Geh und räum den Nebenraum auf. Heute Nacht werde ich hier schlafen. Das… Ja. Aussteigen! Eure Majestät. In meiner Schlafkammer ist eine Ratte. Ich habe Angst. Wenn es eine Ratte gibt, suchen Sie jemanden, der sie für Sie fängt. Ich gehe nicht! Eure Majestät! Eure Majestät! Ich habe keine Schuhe getragen. Wenn ich so rausgehe, werden meine Füße kalt. Eure Majestät! Wei Yingluo, ich habe dir nicht vergeben. Sofort raus! – Ich komme nicht runter. – Runter! Sie… Eure Majestät, ich nehme Verhütungsmittel, weil ich Angst habe. Wovor hast du Angst? Ich habe Angst vor dem Sterben. Ich verstehe nicht. <i>Wenn eine Frau ein Kind zur Welt bringt</i>, tritt einer ihrer Füße in die Tore der Hölle. Ich bin egoistisch. Ich habe Angst vor dem Sterben. Ich möchte nicht wie meine Mutter sein, die wegen schwerer Wehen im Bett stirbt. Ich habe solche Angst. Ich hatte große Angst … Und so … bat ich Ye Tianshi um Verhütungsmedikamente. Eure Majestät, ich habe nicht den Mut, schwanger zu werden und Kinder zu bekommen. Ich bin noch nicht bereit, Mutter zu werden. Warum hast du mir früher nichts davon erzählt? Als meine Mutter starb, sagten alle, dass sie großartig darin sei, die Nachkommen der Familie Wei weiterzuführen. Aber lebt eine Frau nur, um Kinder zur Welt zu bringen? Sagen Sie mir nicht, dass es für sie keine andere Bedeutung gibt! Eure Majestät. Glauben Sie , nachdem ich Ihnen das erzählt habe, dass ich ein Ketzer bin? Ich verstehe. Wenn Sie nicht dazu bereit sind, wird Sie niemand zwingen. Eure Majestät, sind Sie immer noch wütend auf mich? Du weißt genau, dass ich nicht nur wegen dieser Angelegenheit wütend auf dich bin. Egal was der Grund ist, es liegt bereits in der Vergangenheit. Eure Majestät, seien Sie mir nicht länger böse. Komm her. Yingluo, du wusstest, was ich fragen wollte. Warum hast du es vermieden, mir zu antworten? – Worüber lachst du? – Es kommt selten vor, dass Ihre Strategie scheitert. Seine Majestät reiste am Morgen ab. Er übermittelte nicht einmal seine Grüße. Du bist immer noch glücklich? – Auf wessen Seite stehst du? – Genug, sei nicht böse. Wenn es dieses Mal nicht funktioniert, versuchen Sie es beim nächsten Mal erneut. Haben Sie trotz Ihrer Fähigkeiten immer noch Angst, dass Sie Seine Majestät nicht halten können? Ich fürchte, dass es dieses Mal nicht so einfach sein wird. Treten Sie ein. Eure Hoheit, Seine Majestät ist zum Lijing-Pavillon gegangen, um mit der kaiserlichen Konkubine Shun zu frühstücken. Grüße, Eure Hoheit die Kaiserin. <i>- Sie können auf die Formalität verzichten. – Vielen Dank, Eure Hoheit.</i> Unsere Schwester Consort Ling blieb lange Zeit im Yuanming Garden. Erkennt sie jetzt, wo sie zurück ist, nicht jeder? Consort Ling ist stolz und arrogant. Sie ist heute tatsächlich hier aufgetaucht? Hat sie ihre Position an die kaiserliche Konkubine Shun verloren <i>und hat sich danach an uns erinnert?</i> Gemahlin Jia, der Groll zwischen Ihnen und Gemahlin Ling liegt bereits in der Vergangenheit. Du wurdest begnadigt, erhieltst den Elften Prinzen und wurdest befördert. Worüber werden Sie sonst noch gedemütigt? Das ist richtig. Ob wir in der Vergangenheit Freunde oder Feinde waren, wir haben jetzt einen gemeinsamen Feind. Warum können wir nicht miteinander auskommen? Schwester Consort Ling, ich habe Sie in der Vergangenheit schon oft beleidigt. Bitte verzeihen Sie mir. Im Gegensatz zur Vergangenheit ist Consort Shu nun ein viertplatzierter Consort. <i>Es ist nicht nötig, so formell zu sein.</i> Genug. Da Sie hier sind, nehmen Sie bitte Platz. Bei der Behandlung der kaiserlichen Konkubine Shun wird Seine Majestät sie so sorgfältig in seinen Händen halten, aus Angst, dass sie zerbrochen wird … hält sie so vorsichtig in seinem Mund, aus Angst, dass sie sich auflöst. Wenn wir über die göttliche Gnade sprechen, kann selbst Schwester Consort Ling zu dieser Zeit nicht mit ihr verglichen werden. Sie ist nur eine Frau vom wilden Berg. Glaubt sie immer noch, sie sei eine Fee? Eure Hoheit, wir sind wie kopflose Fliegen. Nachdem wir darauf gestoßen sind, müssen wir noch Ihre Entscheidung treffen? Im Harem gibt es viele Gemahlinnen und Konkubinen. Ich war nie eifersüchtig und habe nie um einen Gefallen gekämpft. Ich habe nie gefragt, wen Seine Majestät bevorzugt. Die kaiserliche Konkubine Shun verhält sich jetzt unangemessen. Sie hört nicht auf, täglich im Lijing-Pavillon zu singen und zu tanzen und lockt Seine Majestät zu sinnlichen Freuden, was den kaiserlichen Hof zu einer Debatte darüber veranlasst. Eure Hoheit, was sollen wir tun? Ich habe einen Vorschlag, wie man mit der kaiserlichen Konkubine Shun umgehen soll. Wenn es soweit ist, brauche ich die Zusammenarbeit von Ihnen dreien. Sie müssen nur die Hälfte der Anstrengung aufwenden, aber das Ergebnis wird verdoppelt. Yingluo, ich fühle mich gerade wegen Ihrer Zusammenkunft unwohl. Scheint es nicht eine Versammlung böser Frauen zu sein? Ich möchte sehen, was sie tun werden, um die Realitäten und Unwahrheiten von Imperial Concubine Shun herauszufinden. Aber ich fürchte, Sie werden von Ihrer Hoheit der Kaiserin in die Irre geführt und es wird Ihnen schwerfallen, da rauszukommen. Du wirst nie wieder zurückkehren können. <i>Was auch immer ich will, Seine Majestät wird es mir geben.</i> <i>Aber ich möchte trotzdem den Palast verlassen.</i> <i>Die grünen Fliesen an der roten Wand im Verbotenen Die Stadt</i> <i>man fühlt sich erstickt.</i> Wenn mir langweilig ist, reite ich auf meinem Pony <i>und umrunde den Lijing-Pavillon</i> <i>immer wieder.</i > So wird es aussehen Ich bin in die Vergangenheit zurückgekehrt. Kaiserliche Konkubine Meiden, der Boden muss stabil sein. Das ist richtig. Schauen Sie nach vorne und halten Sie daran fest. Yingluo, sag es mir. Wenn ich Seiner Majestät nach Ablauf der Zeit sage, dass ich den Palast für einen Spaziergang verlassen möchte, <i>Wird er zustimmen?</i> Yingluo…Yingluo! – Eure Hoheit! – Eure Hoheit! – Geht es dir gut? Yingluo, geht es dir gut? Yingluo, geht es dir gut? Es tut mir Leid. Ich bin immer noch nicht an diese Schuhe mit „Blumentopf“-Sohle gewöhnt. <i>Geht es dir wirklich gut?</i> Kaiserliche Konkubine Shun, du bist nicht vorsichtig und hast das fallen lassen. <i>Zeigen Sie es mir.</i> Seine Majestät hat es persönlich graviert und meiner Herrin geschenkt. „Der ruhige Mondschatten spiegelt sich im Grund des Wassers, wie ein Stück Jade, das versinkt.“ Ich verstehe dieses Gedicht nicht ganz. <i>Ich frage mich, was das bedeutet.</i> Seine Majestät lobt Sie. Dass du wie eine Jade im Wasser bist, so perfekt und makellos. Ich bin heute müde. Morgen nochmal lernen. – Aber ich… – Begleite den Gast hinaus. Yingluo, warum bist du plötzlich wütend? Liegt es an dieser Jade? Merkst du nicht, dass ich dich von Anfang an nicht mochte? Wenn du mich aufgrund deiner Persönlichkeit wirklich gehasst hättest, hättest du mich früher rausgeschmissen. <i>Du hast mich plappern gehört. Das beweist doch, dass ihr mich nicht hasst, oder?</i> Seid ihr beide taub? Begrüßen Sie den Gast. Es war nicht seine Absicht, dass ich dich anspreche. Es ist nur… Es ist einfach zu einsam. Ich wollte lediglich jemanden finden, mit dem ich reden kann. Ich habe diese Jade ohne andere Absicht hierher gebracht. Xiao Quanzi. Kaiserliche Konkubine Shun, warum gehst du nicht zuerst für heute? <i>Yizhu, warum hast du heute so viel geredet?</i> Herrin, das war ein Geschenk Seiner Majestät. Ich habe nichts Falsches gesagt. Aber wenn ich das sage, meint Consort Ling, dass ich vorhabe, anzugeben. Consort Ling ist nicht aufrichtig zu Ihnen. Sie meinte es nicht einmal ernst damit, dir die Regeln beizubringen. Weil es mir gefällt. <i>Ich verstehe nicht. Sie gibt dir kein Gesicht.</i> Was magst du an ihr? Eine Person, die ein kaltes Lächeln im Gesicht hat, ist weitaus besser als Frauen mit einem finsteren Lächeln. Ich verstehe nicht, wovon Sie reden. Du wirst nie verstehen, was ich meinte. <i>Herrin, warum haben Sie sich überhaupt nicht verändert?</i> Wenn Außenstehende das sehen würden, würden sie sagen, dass Sie sich wieder nicht mehr benehmen. Oberverwalter Yuan, die kaiserliche Konkubine Qing bereitet die Anforderungen für die Feierlichkeiten zum Todestag von Prinzessin He’an derzeit vor und wird die Liste später an die kaiserliche Haushaltsabteilung übergeben. Bereiten Sie Mahlzeiten, Gebäck, Milchtees, Weine und frisches Obst einfach gemäß der Liste zu. Was den betenden Lama betrifft … Yingluo, nur bei der Zeremonie für Kaiser und Kaiserinnen darf ein Lama beten. Was die Ränge vom Imperial Noble Consort an abwärts betrifft, gibt es keine solche Tradition. Selbst wenn die kaiserliche Haushaltsbehörde dem zustimmt, werden diese Zensoren dies nicht tun. Sie werden es nicht wagen, sich über die Kaiserinwitwe zu beschweren, deshalb werden sie ihre Wut sicherlich an Ihnen auslassen. Yuan Chunwang, bist du verwirrt? Du hast es gewagt, mich direkt bei meinem Namen zu nennen. Yuan Chunwang, seit dem Tag, an dem du mich verraten hast, bist du nicht mehr mein geschworener Bruder. Du bist nur ein Diener. Bitte merken Sie sich Ihren Status. Ja. Es ist in der Tat nicht angemessen, dass ein Lama betet, aber wir können es aus Rücksicht auf die Liebe der Kaiserinwitwe zu ihrer Tochter zulassen. Meiner Meinung nach stellen Sie die betenden Lamas einfach vor das Grab von Prinzessin He’an. Laden Sie stattdessen eine Schamanin in den Palast ein. Nur wegen einer Kleinigkeit haben Sie Consort Ling verärgert. Verlass uns jetzt. Ja. Eure Hoheit die Kaiserin, ich konnte Sie nicht angemessen begrüßen. Mögen Eure Hoheit mir bitte verzeihen. Kaiserinwitwe hat Sie persönlich ausgewählt, um die Zeremonie zu organisieren. Es wird wirklich anstrengend für dich. Ich habe es vorhin überprüft. Alles ist in Ordnung. Dass alles so reibungslos abgelaufen ist, ist Ihnen zu verdanken, dass Sie Leute wie die Kaiserinwitwe so gut kennen. Vielen Dank für Ihr Lob, Kaiserin. Ich gebe einfach mein Bestes, um es zu organisieren. Ich weiß nicht, ob Kaiserinwitwe damit zufrieden sein wird. Können Eure Hoheit mir, da Sie hier sind, etwas Rat geben? Es sollte nicht viel geändert werden. Es ist nur so, dass die Kaiserinwitwe vielleicht glücklicher wird, wenn man die kleine buddhistische Blume vor dem Opfertisch verbrennt. Kleine buddhistische Blume? Bei jeder Opferzeremonie zum Todestag oder während der Jahresendzeremonie wird eine kleine buddhistische Blume verwendet. Angesichts der großen Bedeutung, die Seine Majestät dem Todestag von Prinzessin He’an beimisst, werden sich die Kaiserinwitwe und Seine Majestät sicherlich wieder mit dem alten Zustand versöhnen. Vielen Dank für Ihren Rat, Eure Hoheit die Kaiserin. Ich werde mich daran erinnern. Kaiserinwitwe hat Imperial Concubine Shun noch nicht gesehen. Bitte stellen Sie mir Consort Ling an diesem Tag persönlich vor. Yingluo, was ist los? Kaiserin macht ihren Umzug. Sie dazu bringen, sich zu bewegen? Bald wird die kaiserliche Konkubine Shun in große Schwierigkeiten geraten. Kaiserinwitwe, Gemahlin Ling, ist derzeit in der kaiserlichen Haushaltsabteilung und überprüft die für die Opferzeremonie benötigten Gegenstände. Sie hat mir befohlen, Ihnen die Liste noch einmal anzusehen und nachzusehen, ob noch etwas fehlt, damit sie es sofort erledigen kann. Nachdem wir Sie jetzt seit drei Jahren sehen, sind Sie besonnener geworden. Gemahlin Ling sagte , dass Sie sich für diese Opferzeremonie große Mühe gegeben hätten. Es ist mir eine Ehre, etwas für Prinzessin He’an zu tun. Kaiserinwitwe, Sie haben eine lange Reise hinter sich, um hierher zu kommen. Sie haben noch nicht bemerkt, dass der Lijing-Pavillon renoviert wurde, oder? Lijing-Pavillon? Letzte Nacht habe ich gehört, dass dort die ganze Nacht Lieder und Tänze gespielt wurden. Es scheint, als hätte die kaiserliche Konkubine Shun einen neuen Tanz choreografiert , der absolut fabelhaft war. Sogar Seine Majestät kann nicht aufhören, es zu loben. Wenn ich eine Chance bekomme, möchte ich es auch sehen. Ich fürchte, dass Sie es nicht wagen werden, es anzusehen. Warum werde ich es nicht tun? Ich habe gehört, dass man bei diesem schönen Tanz jedes Mal ein Kleidungsstück ausziehen muss, wenn man mit dem Tanzen einer Rolle fertig ist. Sobald Sie mit dem Tanzen fertig sind, müsste Ihr ganzer Körper nackt sein! Würden Sie es wagen, zuzuschauen? Kaiserin, ich war schon lange nicht mehr hier in der Verbotenen Stadt. Sie haben nicht einmal versucht, sich einzumischen, als solch eine Person den Palast betreten hat? Möge Kaiserinwitwe mir vergeben. Ich habe Seine Majestät einmal gewarnt , dass er die kaiserliche Konkubine Shun zu sehr bevorzugt. Wenn ich ihn übermäßig berate, befürchte ich, dass dies zu einem gegenteiligen Effekt führen könnte. <i>Ich kann es nur langsam planen.</i> Für eine Frau vollbringt der Kaiser so große Taten. Das ist so unvorstellbar. Als Kaiserin haben Sie die Macht, den kaiserlichen Harem zu verwalten. Jetzt, wo solch eine bezaubernde Frau im Palast aufgetaucht ist, geben Sie stattdessen die Schuld auf sich. Das ist so empörend. Kaiserinwitwe hat recht, wenn sie mich belehrt. Ich habe ein sanftes Temperament und würde es nicht wagen, mich zu sehr in die persönlichen Angelegenheiten Seiner Majestät einzumischen. Ich habe Angst davor, in den Ruf einer eifersüchtigen Kaiserin zu geraten. Jetzt, wo du wieder im Palast bist, habe ich einen Unterstützer. Ich werde alles nach Deinen Anweisungen machen. Gut. Du kümmerst dich also um mich wie ein Bodhisattva, nur um mich kurz darauf an die Füße zu drücken. (T/N, eine Anspielung auf die Redewendung „Buddhas Füße umarmen“ in schwierigen Zeiten) Kaiserin, Sie sind die Herrin der sechs Paläste. Sie entscheiden, was zu tun ist. Respektvoller Abschied der Kaiserinwitwe. Eure Hoheit die Kaiserin, die Vorbereitungen für die Opferzeremonie sind noch nicht abgeschlossen. Ich werde mich jetzt verabschieden. Zuvor wurde sie wegen Consort Ling befördert. Jetzt, wo es Ärger gibt, ist sie immer noch schwach und unfähig. Eure Hoheit die Kaiserin, Kaiserinwitwe scheint nicht daran interessiert zu sein, sich in diese Angelegenheit einzumischen. Was sollen wir tun? Das ist richtig, Eure Hoheit die Kaiserin. Wenn die Kaiserinwitwe nicht eingreift, werden wir dann einfach zulassen, dass die kaiserliche Konkubine Shun ihre Arroganz fortsetzt? Wann werdet ihr beide eure Einstellung ändern, nachdem ihr so ​​viele Dinge durchgemacht habt? Wer hat gesagt, dass die Kaiserinwitwe sich nicht einmischt? Ist die Opferzeremonie vorbereitet? Alles ist passend arrangiert. Möge Eure Hoheit sich keine Sorgen machen. Was ist mit der Schamanin? Ich habe die Vereinbarungen mit ihnen getroffen. Ich habe mich immer wohl gefühlt, wenn man Dinge erledigt. Du kannst gehen. Ja. Yingluo, Seine Majestät bevorzugt weiterhin die kaiserliche Konkubine Shun. Ich fürchte, dass er nicht so einfach zurückblicken wird. Wenn der Plan der Kaiserin erfolgreich ist, ist das ein Schandfleck für Sie. Meiner Meinung nach behandeln Sie es einfach so, als ob Sie nichts wüssten. Okay? Helfen Sie keinem von ihnen. Lassen Sie einfach das Schicksal der kaiserlichen Konkubine Shun über den Ausgang entscheiden. <i>Ich habe überhaupt keinen anderen Grund, mich an Sie zu wenden. Ich bin einfach zu einsam,</i> <i>deshalb möchte ich jemanden finden, mit dem ich reden kann. In dieser ganzen Verbotenen Stadt</i> <i>leben wir alle unter einer prätentiösen Maske.</i> <i>Voreinander man selbst sein zu können</i> <i>ist so eine gute Sache .</i> Dies ist das erste Mal, dass Kaiserinwitwe mich in den Shoukang-Palast eingeladen hat. Ich sollte meine Bannerkleidung tragen, um Respekt zu zeigen. Man konnte diese Schuhe nicht einmal gut tragen. Wenn Sie ausrutschen und fallen, wäre das nicht zu peinlich? Es ist alles die Schuld von Consort Ling, dass er Sie nicht ernsthaft unterrichtet hat. Es ist nicht ihre Schuld. Ich bin derjenige, der die Schuld trägt. Du darfst nicht noch einmal schlechte Dinge über sie sagen. – Yingluo. – Eure Hoheit Gemahlin Ling, was machen Sie? – Yingluo! Yingluo! Was machst du? – Herrin! Herrin! – Retten Sie Ihr Leben. – Wohin gehst du? Herrin! <i>Der Schamane ist hier!</i> Das ist so seltsam. Am Todestag einer Prinzessin müssen wir alle hier zusammenkommen, um buddhistische Schriften zu beten. Ist das nicht zu unangemessen? Ich habe nur davon gehört, zum Himmel, zur Erde, zu den Vorfahren zu beten. Ich habe noch nie von einer Zeremonie zum Todestag einer verstorbenen Prinzessin gehört. Seine Majestät ist berühmt für ihre kindliche Treue. Solange es die Kaiserinwitwe glücklich machen kann, ist er bereit, ihr jeden Wunsch zu erfüllen. Wenn nicht heute ein großer Gerichtstermin wäre, würde Seine Majestät sogar persönlich hierher kommen. Du bist unzufrieden? Dann sagen Sie das der Kaiserinwitwe. Haben Sie<i> „Das Sutra der grundlegenden Gelübde des Ksitigarbha Bodhisattva“ auswendig gelernt?</i> (T/N 13 Kapitel langes Sutra über Buddhas Gespräch mit dem Bodhisattva, wahrscheinlich chinesischen Ursprungs und in der Tang-Dynastie ins Sanskrit übersetzt) Lassen Sie nicht zu, dass die Kaiserinwitwe Sie falsch rezitiert. – Du warst nicht nur nicht in der Lage, dich um sie zu schmeicheln, du wirst sogar beschimpft werden. – Du…! Bitte hör auf zu reden. Sutras für die Prinzessin kopieren zu können, bedeutet auch, gutes Karma für sich selbst anzusammeln. Was ist daran schlecht? <i>[ Opferzeremonie zum Todestag von Prinzessin He’An ]</i> Grüße, Kaiserinwitwe. Dies ist das „Sutra der grundlegenden Gelübde des Ksitigarbha Bodhisattva“, das ich für die Prinzessin kopiert habe. Ich hoffe, die Prinzessin kann ins Paradies im Westen gehen. Feuer! Feuer! Schnell das Feuer löschen! – He’an! He’an! <i>- Feuer! Feuer!</i> – He’an! <i>- Lösche schnell das Feuer!</i> Beeil dich! He’an! – He’an! <i>- Kommen Sie schnell und löschen Sie das Feuer!</i> Mein He’an… Eure Hoheit, seien Sie vorsichtig. Schnell Wasser spritzen! – Beeil dich! <i>- Beeilen Sie sich!</i> Mein He’an… Seit so vielen Jahren organisiere ich eine Zeremonie zum Todestag von He’an. Diese Angelegenheit ist noch nie zuvor passiert. Was ist heute los? Es ist nur ein Unfall. – Mach dir keine Sorge. – Großschamane, wenn die Opferzeremonie so wird, wird sich das auf meinen He’an auswirken? Wird es? Prinzessin He’an teilte der Kaiserinwitwe mit, dass sie in jungen Jahren gestorben sei. Ihre Lebensspanne ist zu Ende, sie ist immer noch nicht wiedergeboren und hat keine Chance, in den Westen zu gehen. Das lag daran, dass die Kaiserinwitwe wollte, dass die Prinzessin in das Paradies im Westen geht, <i>so dass Sie Ihr ganzes Leben lang gute und wohltätige Taten vollbringen.</i> Tatsächlich werden Sie Ihren Wunsch in nur zwei weiteren Jahren erfüllen . Aber wie schade, dass es heute von dieser bösen Hexe zerstört wurde! Welche böse Hexe? Als sie erschien, wurden die buddhistische Blume und die Opfergaben zerstört. – Du erfindest Unsinn! – Kaiserliche Konkubine Shun, sei nicht widerspenstig. Großschamane, sprichst du die Wahrheit? Ihr wagt es alle, an mir zu zweifeln? Ich habe nichts getan. Eure Hoheit die Kaiserin, ich weiß, dass Sie immer gütig waren. Aber diese kaiserliche Konkubine wurde mit einem so überaus hübschen Gesicht geboren, und ihre Handlungen verzaubern den Kaiser. <i>Vielleicht ist sie wirklich eine ungünstige Person?</i> Der Großschamane ist ein Gesandter, der die Kommunikation mit den Geistern und Gottheiten überbrückt. Wie könnten wir an ihren Worten zweifeln? Consort Ling, warum sprechen Sie nicht? Kaiserinwitwe, ich weiß nicht viel über Geister und Gottheiten. Ich wage keine voreiligen Schlussfolgerungen zu ziehen. Gemahlin Ling, Sie verteidigen eindeutig diese ungünstige Frau. Kaiserinwitwe, erlauben Sie mir, ein paar Worte zu sagen. Ihr dreißigjähriger Einsatz ist heute völlig zunichte gemacht worden. <i>Prinzessin He’an wurde von dieser unglückseligen Frau in die Enge getrieben.</i> Der Traum, dass sie ins Paradies im Westen geht, ist zu platzenden Blasen geworden. Wenn Sie sie immer noch tolerieren, wissen Sie nicht, wie viele von uns auch von ihr betroffen sein werden? Kaiserinwitwe! – Verhaften Sie sie! – Kaiserinwitwe. Beeil dich! Kaiserinwitwe, diese Person verleumdet mich. Ich weiß wirklich nicht, was passiert ist. – Sie sagen, dass Sie verleumdet wurden? – Es ist Verleumdung. Es muss jemanden geben, der den Großschamanen bestochen hat <i>und an der Opfergabenphase herumgebastelt hat!</i> Jetzt, wo alles zu Asche verbrannt ist, kann ich Ihnen keine Beweise vorlegen. Aber solange Sie den Großschamanen befragen, werden Sie die Wahrheit erfahren? – Wer ist der Große Schamane? Sogar die Kaiserinwitwe muss ihr Respekt entgegenbringen. Wie kann es sein, dass Sie hier ihren Ruf zerstören? Selbst wenn Seine Majestät hier wäre, wäre er nicht in der Lage, Sie zu retten. Aber ich kann beim Himmel schwören, dass ich wirklich nicht weiß, was passiert ist! <i>Ich bin kein unglücklicher Mensch!</i> <i>Nimm sie schnell weg.</i> Lass los! Loslassen! Kaiserinwitwe! Kaiserinwitwe! Bitte schau mich genau an. Ich bin ein Mensch mit Blut und Fleisch, ein lebender Mensch! Bring sie weg! – Nicht! – Warten! Du… Komm mit mir. Was ist los? Der Großschamane sagte, dass sie ein ungünstiges Wesen sei. Warum ließ Kaiserinwitwe sie dann so leicht davonkommen? Eure Hoheit die Kaiserin, das…! Respektvoller Abschied Eurer Hoheit der Kaiserin. Wann wurdest du geboren? Antwort auf meine Frage. <i>Zi </i>Stunde (23:00 bis 01:00 Uhr) des fünfzehnten Tages des neunten Monats. <i>Warum fragst du mich das, Kaiserinwitwe?</i> Fünfzehnter Tag des neunten Monats… Du… Nimm sie zuerst weg. Gugu Liu, was machen wir? Bitte warten Sie hier eine Weile. Wenn es Zeit ist, dich freizulassen, wirst du freigelassen. – Kaiserinwitwe. – Sitzen. Eure Hoheit vertraute zunächst den Worten des Großschamanen. Warum haben Sie plötzlich Ihre Meinung geändert? Erinnerst du dich noch daran, dass ich dir einmal erzählt habe , dass ich, als He’an schwer erkrankt war, zu allen Tempeln ging, um um Gnade zu bitten, <i>und überall vor Buddha Kotau machte und Räucherstäbchen anzündete</i>, in der Hoffnung, dass er es einfach tun würde Zehn Jahre meines Lebens im Austausch für He’ans Leben wegnehmen ? Damals gab es einen hohen Mönch, der mir sagte , dass ich bei dem Kind Spuren hinterlassen könnte. <i>Selbst wenn es mir nicht gelingt, sie dazu zu bringen, in diesem Leben zu bleiben,</i> <i>Ich würde immer noch eine Chance bekommen, mich in ihrem nächsten Leben wieder mit ihr zu vereinen.</i> Deshalb verhärtete ich mein Herz und platzierte zwei Löcher … im unteren Teil ihrer Lippen, um diesen Bereich herum. Aber als sich die kaiserliche Konkubine Shun vorhin auf mich stürzte, entdeckte ich, dass sie … Von Reinkarnation zu reden ist zu absurd. Solche Dinge sollte man nicht glauben. Aber auch ihre Geburt erfolgte zur <i>zi</i>-Zeit des fünfzehnten Tages des neunten Monats. Die gleiche Geburtszeit und das gleiche Geburtsdatum. Das gleiche Zeichen. Sind das alles nur Zufälle? Schnell! Schnell! Bewegen Sie sich schneller! Ihr Sohn begrüßt die königliche Mutter respektvoll. Seid gegrüßt, Eure Majestät. Königliche Mutter, wo ist die kaiserliche Konkubine Shun? Königliche Mutter, du darfst den Worten des Schamanen nicht glauben. Chenbi ist sicherlich kein ungünstiges Wesen. Kaiser, Sie haben der Großschamanin einen Ehrentitel verliehen, aber Sie bitten mich, ihr nicht zu glauben. Ist das nicht widersprüchlich? Königliche Mutter, ich habe der Großschamanin einen Titel und eine Position gegeben , damit sie ihre Pflicht bei Tag- und Nachtopferzeremonien erfüllen kann. Es geht darum, die alten Bräuche unserer alten Vorfahren fortzusetzen und alle dazu aufzufordern, nicht zu vergessen, wie hart dieses Reich erkämpft wurde. Lassen Sie nicht zu, dass sie Ihre Gedanken dominiert und Ihre Entscheidung diktiert. Bitte glauben Sie mir, dass Chenbi nur eine gewöhnliche Frau ist. Sie ist sicherlich kein ungünstiges Wesen. Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen. Imperial Concubine Shun ist derzeit sehr sicher. Ich habe dich an der Seite der Kaiserinwitwe gelassen, um keine Zwietracht zu säen oder deine Konkurrenz auszuschalten. Ich habe nie etwas Schlechtes gegen Imperial Concubine Shun gesagt. Du hast Yingluo falsch verstanden. Sie ist nicht so eine Person. Königliche Mutter, du bist dieser Frau gegenüber zu voreingenommen. Vielleicht… ist sie nicht so nett, wie du denkst. Chenbi, komm her. Okay schon, Kaiser. Wir werden dieses Blatt umdrehen. Machen Sie es dem Großen Schamanen auch nicht zu schwer. Dann nehmen Sie Ihre geliebte kaiserliche Gemahlin mit. Bedanken Sie sich schnell bei der Kaiserinwitwe für ihre Gnade. Vielen Dank für Ihre Gnade, Kaiserinwitwe. Lass uns gehen. Warten! Nicht falsch verstehen. Ich werde deiner Geliebten keinen Schaden zufügen. Mir kommt Imperial Concubine Shun einfach auf den ersten Blick bekannt vor. Wenn sie möchte, kann sie oft in den Shoukang-Palast kommen, um mich zu Gesprächen zu begleiten. Ja, ich bin bereit. [Shukang-Palast] Yingluo, wie geht es der kaiserlichen Konkubine Shun? Nun gut. Lass uns gehen. Was genau ist passiert? Heute war ich beim Todestag von Prinzessin He’an. Ich wollte die Freude der Kaiserinwitwe suchen, aber das Opfer ging plötzlich in Flammen auf. Der Großschamane sagte, ich sei bedrohlich und drängte die Kaiserinwitwe, mich zu bestrafen. Wie bist du dem entkommen? Ich weiß es auch nicht, aber Kaiserinwitwe wollte mir den Tod gewähren … und plötzlich änderte sie ihre Meinung. Zuvor ließ ein Palastmädchen versehentlich He’ans Kinderpuppe fallen und zerbrach sie. Die Kaiserinwitwe, die immer so barmherzig war, ordnete tatsächlich die sofortige Auspeitschung zu Tode an. Das war das erste Mal, dass ich die Kaiserinwitwe wütend sah. Ihr Teint veränderte sich völlig. Von diesem Moment an wusste ich, dass He’an nicht nur die geliebte Tochter der Kaiserinwitwe war, sie war auch ihr einziger wunder Punkt. Heute hast du das Denkmal ruiniert. Sie musste ihrem Ärger an dir Luft machen, aber warum hat sie dich dann unterstützt… und dich so leicht gehen lassen? ICH . . . Ich weiß es wirklich nicht. Ich möchte die Wahrheit hören. Es war Consort Ling, die mich gerettet hat. <i>- Consort Ling, was machen Sie? – Yingluo! </i> <i>- Yingluo! – Was machst du?</i> <i>- Rette dein Leben. – Wohin gehst du? </i> <i>- Beweg dich nicht. – Tut so weh.</i> <i>Tut weh? Besser, als dass dir der Kopf herunterfällt.</i> <i>Was machst du wirklich?</i> <i>Du blutest. Beweg dich nicht. Ich werde deine Blutung stoppen.</i> <i>Ab jetzt musst du dir jedes Wort, das ich sage, klar merken. </i> <i>Wenn Sie sich ein halbes Wort falsch merken, sind Sie fertig. </i> Tatsächlich war das der Fall. Eure Majestät, haben Sie es erraten? Yingluo begleitete Kaiserinwitwe die ganze Zeit. Sie ist mit allen Aspekten der Kaiserinwitwe bestens vertraut. Wenn sie einen Keil eintreiben wollte, wäre Ihr Kopf nicht schon längst an Ihrem Hals befestigt. Dann gibst du ihr immer noch die Schuld? Ich bin glücklich. Du bist nicht glücklich. Sie wissen eindeutig, dass Consort Ling unschuldig ist, aber Sie tadeln sie trotzdem absichtlich. Du bist offensichtlich wütend auf sie. Wütend auf sie, warum? Wütend darüber, dass sie sich nicht um dich kümmert, dass sie immer noch so weiterlebt wie immer. Ich verhalte mich blind gegenüber der Absicht Eurer Majestät, mich absichtlich zu verwöhnen. Chenbi. Reden Sie keinen Unsinn. Eure Majestät. Ich, Chenbi, habe Augen. Ich habe ein Herz. Ich weiß, wie ich Dinge herausfinden kann. Eure Majestät behandelt mich sehr, sehr gut. Aber in deinem Herzen ist schon vor langer Zeit eine andere Frau eingezogen. Hören Sie auf, wild zu denken. Ruhen Sie sich früh aus. Eure Majestät, ich bin bereit, Ihnen dabei zu helfen , das Herz von Consort Ling zu erforschen. Eure Majestät, Sie sind die Person, die ich am meisten bewundere. Ich respektiere dich wie einen Gott und möchte, dass du glücklich bist. Chenbi. Ich verstehe dich wirklich nicht ganz. In deinem Herzen musst du denken, dass die Haremsgemahlinnen einander beneiden. Die Meinungsverschiedenheiten sind allzu natürlich. Aber ich habe immer geglaubt, dass Ehepartner in Harmonie leben können. Nein. Ich möchte nicht mit deinen anderen Frauen befreundet sein. Mit Ausnahme von Consort Ling bin ich bereit, sie zu akzeptieren. Sie ist jemand mit einem kalten Gesicht, aber einem warmen Herzen. Jemand, der es wert ist, befreundet zu werden, und noch dazu die geliebte Frau Eurer Majestät. Ist das nicht so? – Chenbi. – Eure Majestät. Sie versuchen, Yingluo mit allen möglichen Maßnahmen zu untersuchen. Ist es nicht nur, um zu sehen, ob sie dich schätzt? Wenn ich mich gut koordinieren kann, wirst du sicherlich ihre Gefühle herausfinden. Ich kann dafür bürgen. Ich habe dich benutzt. Du bist wirklich nicht böse? Eure Majestät. Du hast mir viel mehr gegeben. Sie respektieren mein Privatleben und erlauben mir, uneingeschränkt zu sein. Sogar das kleine Pferd draußen. Sie haben es auch persönlich ausgewählt. Jemand wie du ist es wert, dass ich alles für die Liebe gebe. Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest. Eure Majestät. Ich bin bereit, Ihnen die besten Dinge der Welt zu geben . Danke schön. Allerdings mache ich das nicht, weil ich Wei Yingluo für besonders wertvoll halte, ich kann das in ihrem Herzen einfach nicht zulassen, ich bin nicht die Erste. Verstehen Sie das? Ja. Ich verstehe. Meine Worte. Du darfst es niemandem erzählen. Eure Hoheit. Eure Hoheit, die Kaiserin ist drinnen. Grüße an Eure Hoheit, die Kaiserin. Gemahlin Ling, ich habe Sie daran erinnert, der kaiserlichen Konkubine Shun nicht nahe zu sein, aber Sie lassen zu, dass Ihnen das nur Wind in die Ohren bläst? Eure Hoheit die Kaiserin. Ich habe das schon einmal gesagt, diese Angelegenheit hat nichts mit mir zu tun. Yuan Chunwang. Gemahlin Ling. Sie kamen gerade aus dem Shoukang-Palast der Kaiserinwitwe und die Kaiserinwitwe beeilte sich, den Obermönch des <i>Wanshou</i>-Tempels („Langlebigkeit“) zu finden. Worum ging es da? Kaiserinwitwe lud den Großmönch ein, in den Palast zu kommen, um eine Meditation abzuhalten. Was ist daran eigenartig? Wei Yingluo. Ich dachte, du wärst jemand, der schlau ist, aber auch jemand, der seine Worte behält. Ich hätte nicht gedacht, dass du dein Versprechen brechen und den Eid aufgeben würdest. Im Shoukang-Palast haben Sie nicht nur die zukünftige Katastrophe nicht wie geplant beseitigt, sondern stattdessen auch die kaiserliche Konkubine Shun gerettet! Bist du verrückt? Das Verbrechen der kaiserlichen Konkubine Shun ist nicht todeswürdig. Den Kaiser zu verführen, ist den Tod wert! Jetzt bist du derjenige, der den Tod am meisten verdient! Wie kannst du es wagen, meinen Plan zu ruinieren? Ich habe nur einer Zusammenarbeit mit Ihnen zugestimmt. Ich war nicht damit einverstanden, die kaiserliche Konkubine Shun zu töten. Heute sind sowohl Consort Shu als auch Consort Jia berechtigt, zu fragen, nur Sie nicht. Was sagst du? Kaiserin, glauben Sie wirklich, dass ich nichts weiß? Wenn die Kaiserinwitwe die kaiserliche Konkubine Shun wirklich aus vorübergehender Wut tötete, würde das Seine Majestät verärgern. Und Seine Majestät ist seiner Mutter ergeben, daher würde er der Kaiserinwitwe natürlich keine Vorwürfe machen gegenüber einer Frau. An wem würde er seine Wut auslassen? Kaiserin? Gemahlin Shu oder Gemahlin Jia? Keiner von ihnen. Der Erste, auf den er losging, wäre ich gewesen, denn ich war die ganze Zeit mit der Kaiserinwitwe zusammen und gelte nun als ihre Vertraute. Kaiserin, Ihr Akt, sich ein Messer zu leihen, um zu töten … Der erste Fall zielt darauf ab, die kaiserliche Konkubine Shun zu töten, der zweite würde auf mich zukommen. Du bist sowieso eine Frau, die die Gunst verloren hat. Warum würde Seine Majestät Sie töten? Am Ende wolltest du nur die kaiserliche Konkubine Shun retten. Ich verstehe es wirklich nicht. In der Öffentlichkeit ist sie eine Verführerin, die den Kaiser täuscht. Privat sollte sie deine Liebeskonkurrentin sein. Was wollten Sie wirklich, als Sie sie retteten? Ich habe es bereits gesagt. Das Verbrechen der kaiserlichen Konkubine Shun war den Tod nicht wert. Ich habe Ihnen bereits mitgeteilt, dass Imperial Concubine Shun nicht so einfach ist. Du hast dich geweigert, zuzuhören und es zu glauben. Früher oder später wird Ihr gütiges Herz einen schmerzhaften Preis zahlen müssen. Ich werde warten … auf diesen Tag. Passen Sie auf sich auf, Eure Hoheit Gemahlin Ling. Yingluo, haben Sie Ihre Hoheit, die Kaiserin, schwer beleidigt? Sobald sich die Kaiserin um die kaiserliche Konkubine Shun gekümmert hat, wird sie mich ins Visier nehmen. Was gibt es zu beleidigen? Aber lohnt es sich, wenn man sich durch „Kaiserliche Konkubine meiden“ den gesamten Harem zum Feind macht? Ich habe bereits gesagt, dass ich das nicht tue, um ihr zu helfen. Ich mache es, um mir selbst zu helfen. Du bist so stur und weigerst dich, eine Niederlage einzugestehen. Eure Hoheit, bitte beruhigen Sie sich. Das lohnt sich nicht für die kleinlichen Leute, die Ihr Vertrauen missbraucht haben. <i>Es lebe Seine Majestät! Es lebe Seine Majestät!</i> Wie großartig ist dieser Wei Yingluo! (T/N sarkastischer Ton) Bevor ich etwas gegen sie unternommen habe, hat sie zuerst Vorsichtsmaßnahmen getroffen! Sieht so aus, als würde sie sich mit der Kaiserlichen Konkubine Shun verbünden, um gegen mich vorzugehen. Herrin, mach dir keine Sorgen. Der Große Schamane hat die Vorkehrungen getroffen. Sie wird keine weiteren Probleme in der Zukunft hinterlassen. Ich mache mir keine Sorgen, dass diese Angelegenheit durchsickert. Ich mache mir nur Sorgen um den Schutz der Kaiserinwitwe. In Zukunft wird es schwieriger sein, gegen Imperial Concubine Shun vorzugehen. Herrin. Wenn wir den Großschamanen bestechen können, warum können wir dann nicht auch den Großmönch des Wanshou-Tempels bestechen? Großmeister <i>Guangji</i> ist eine Person, die gerechte Anliegen unterstützt. Er wird seine Integrität nicht für eine kleine Geldsumme aufs Spiel setzen. (T/N „breiter Fluss“) Solange Sie, Herrin, die goldene Buddha-Statue umgestalten und auch etwas Geld, Getreide und Silber zur Verfügung stellen, um die Vertriebenen im Tempel zu besänftigen <i>und dem Tempel zu helfen, die Flut zu überbrücken In der Krise, dachte ich, können wir, wenn der richtige Zeitpunkt gekommen ist, den Großmeister ein paar aufrichtige Worte sagen lassen. Es ist wahrscheinlich kein Problem, von Eurer Hoheit geblendet zu werden. Yuan Chunwang, dein Gehirn bewegt sich sehr schnell. Herrin, vielen Dank für Ihr Lob. Ich bin bereit, Ihre Last zu teilen. Grüße, Kaiserinwitwe. Du wolltest mich plötzlich sehen? Hast du eine Anleitung für mich? Großmeister Guangji hat mich gelehrt, dass die Wiedervereinigung mit einer Person durch Reinkarnation von vielen Zehntausenden nur einem oder zwei passieren wird. Ich habe lange darüber nachgedacht. Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr wird mir klar, dass es nicht richtig ist. Lass mich dich fragen. Hat das Brandmal auf dem Gesicht der kaiserlichen Konkubine Shun etwas mit Ihnen zu tun? Kaiserinwitwe, wie sollte ich das wagen? Du hast es wirklich nicht getan? Seine Majestät liebt die kaiserliche Konkubine Shun. Obwohl ich es ihr nicht verübeln kann, würde ich ihr auch nicht dabei helfen, dich zu täuschen, Kaiserinwitwe. Yingluo, du bist seit drei Jahren bei mir. Ich kenne dich besser als jeder andere. Dein ganzer Körper ist voller Dornen. Du denkst sehr schnell. Vielleicht würden Sie lügen, nur um die kaiserliche Konkubine Shun zu retten. Kaiserinwitwe, ich würde es nicht wagen! Kaiserinwitwe, kaiserliche Konkubine Shun ist hier. Da du mir nicht die Wahrheit sagen willst, kann ich hier nur die kaiserliche Konkubine Shun herbeirufen. Man kann sich gegenseitig konfrontieren. Sie ist nicht so empfindlich. Wenn ich bei meiner Vernehmung etwas herausfinde, werde ich auf jeden Fall nach dem Gesetz bestrafen. Sagen Sie ihr, sie soll hereinkommen. <i>Ja</i> Ich begrüße die Kaiserinwitwe respektvoll. Kaiserliche Konkubine Shun, hast du die Wahrheit gesagt? Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen. Ich habe überhaupt nicht gelogen. Bußgeld. Seien Sie ehrlich. Hat dir jemand beigebracht, das zu sagen? Wenn das der Fall ist, werde ich Strafen verhängen. Kaiserinwitwe, ich habe gelogen. Sie hatten Recht. Ich habe Pech. Was willst du damit sagen? Als ich geboren wurde, war alles normal. Als ich älter wurde, wurde ich ständig krank. Ich sagte immer wieder, dass ich in einem Kristallhaus lebe. Ich würde sogar den ganzen Tag um meine Nanny Wen und tanzende Puppen bitten. <i>Alle hatten Angst. Ein zu Besuch kommender Lama kam vorbei.</i> Er führte einen Exorzismus an mir durch und so wurde ich wieder normal. Er sagte, dass dies eine „geliehene Reinkarnation“ sei. Gut, dass es schon früh herausgefunden wurde. Wenn nicht, hätte er mein Leben nicht retten können. <i>Kaiserinwitwe. Als der Großschamane dies an diesem Tag an die Öffentlichkeit brachte, hatte ich große Angst. Deshalb habe ich es verneint. <i>Ja. Ich bin nicht normal wie andere</i>, aber ich habe nie etwas Schlimmes getan, um jemandem zu schaden! <i>Ich weiß, dass Verheimlichung gleichbedeutend mit Täuschung ist.</i> Wenn die Kaiserinwitwe mich bestrafen will, dann bestrafen Sie mich hart. Kaiserinwitwe. <i>Kaiserliche Konkubine Shun, Kaiserinwitwe ist eine freundliche Person.</i> <i>Sie wird Ihnen keine Vorwürfe machen. Warum sollte sie dieser Angelegenheit nachgehen? Steh schnell auf!</i> <i>Beeil dich und komm her! Komm jetzt hierher.</i> Mein liebes Kind, mir wurde gesagt, dass es selten vorkommt, eine solche Begegnung im Leben zu haben. Das ist Gottes Geschenk an Sie. <i>Wie könnte ich dir dafür die Schuld geben?</i> <i>Hab keine Angst, Kind.</i> Danke, Kaiserinwitwe. Was Sie gerade gesagt haben, das wusste ich gar nicht. Wer hat dir das beigebracht? – Seine Majestät. – Seine Majestät? Er hatte Angst, dass die Bohnen verschüttet würden. <i>Sie sind immer schlampig in der Art und Weise, wie Sie Dinge tun.</i> <i>Man überlegt es sich nicht zuerst noch einmal. Du wirst früher oder später in Schwierigkeiten geraten.</i> <i>Willst du damit sagen…</i> <i>Als He’an jung war und ihre Medikamente einnahm,</i> <i>hat sie das immer getan heult ihr die Augen aus.</i> <i>Kaiserinwitwe schickte den Stab, um viele Glasgegenstände in ihrem Zimmer zu platzieren.</i> <i>Es sollte ihre Aufmerksamkeit ablenken.</i> <i>Es ist einfach so …</i> <i>Es war wie ein Kristall Haus.</i> <i>Sie verließ sich auch zu sehr auf ihre Momo Wen.</i> <i>Sobald es Sonnenuntergang wurde, fing sie an, nach ihr zu suchen.</i> <i>Niemand konnte sie überreden und Halte sie auf.</i> <i>Kaiserinwitwe hat sogar eine Puppe für sie angefertigt.</i> <i>Wenn sie die Puppe ansah, war sie sehr glücklich</i> <i>und tanzte vor Freude .</i> Seine Majestät kümmert sich um Sie sehr gut. Vielleicht tut er das wirklich nicht für mich. Meine Herrin hatte sogar Angst, dass sie es nicht so natürlich sagen würde. Sie konnte letzte Nacht nicht schlafen <i>und hat mich mitgeschleppt, um mit ihr zu üben.</i> Zum Glück ist es Ihr Verdienst, dass die Kaiserinwitwe das nicht weiter verfolgt hat. Yingluo hat für mich gelogen. Natürlich kann ich es nicht mehr verheimlichen. Er hat mich beschützt und ich habe dich beschützt. Ich muss gut handeln. Je weniger Sie reden, desto weniger gibt es zu enthüllen. <i>Denken Sie daran.</i> Ja, das werde ich mir merken. Kaiserinwitwe hasst Imperial Concubine Shun überhaupt nicht. Sie hat heute ihre Einstellung völlig geändert. Ihre Methode hat drastische Maßnahmen ergriffen, um mit der Situation umzugehen. Es ist ein echter Lebensretter. Kaiserinwitwe ist mächtig und bekleidet eine hohe Position, aber sie ist auch ein Mensch. Ein Mensch wird Schwächen haben. <i>Selbst wenn sie Zweifel in ihrem Herzen hat,</i> wird sie immer noch ein inniges Verhältnis mit der kaiserlichen Konkubine Shun pflegen. <i>Das ist Ihr Verdienst, sie zu unterrichten.</i> <i>Ich werde ihr Lesen und Schreiben beibringen.</i> So wie es heute aussieht, ist Kaiserliche Konkubine Shun die klügste Schülerin. Sie kann viele Dinge aufheben. Sie kann auch aus vielen Fällen Rückschlüsse ziehen. Yingluo, in dem, was Sie gesagt haben, scheint eine verborgene Bedeutung zu liegen. Nein, sie ist eine gute Person. Ich bin derjenige, der anderen gegenüber wachsam ist und anderen nicht völlig vertrauen kann. <i>Egal was passiert, wenn du ihr hilfst, wird es den Harem nur noch eifersüchtiger machen.</i> <i>In der Vergangenheit hattest du den Schutz Seiner Majestät.</i> <i>Du hast jetzt verloren Gunst bei ihm. Ich fürchte, es wird dir bei jedem Schritt schwer fallen.</i> Keine Sorge, der Himmel wird nicht einstürzen. <i>[ …hoffe das Dharma-Reich ]</i> Mingyu, wo ist der Wujin-Stein, den ich aus der Halle der geistigen Kultivierung mitgebracht habe? Ich glaube, es ist im Lagerraum. – Ich werde danach suchen. – Geht doch. Eure Hoheit, haben Sie Anweisungen für mich? Ja. Es ist eine erfreuliche Angelegenheit. Schwester Mingyu! Schwester Mingyu! Was ist los? Mir geht es gut. Ich bin vorhin zu schnell gegangen und habe ein leichtes Engegefühl in der Brust gespürt. Brauchst du meine Hilfe, damit du dich ausruhen kannst? Ich habe bereits gesagt, dass es mir gut geht. Geh zurück an die Arbeit. Aber du siehst sehr blass aus. Geh einfach. Gehen. Kommen. Kommen Sie alle herein. Platzieren Sie es in diesem Raum. Seien Sie alle vorsichtig. Verlangsamen. Kommen. Kommen. Beeil dich! Xiao Quanzi, was ist das? Schwester Mingyu, herzlichen Glückwunsch. – Herzlichen Glückwunsch zu was? – Natürlich ist es für Ihr freudiges Ereignis. Ihr alle, macht langsam. Seien Sie vorsichtig! Mingyu? Warum bist du hier? Du hast Leute geschickt, um so viele Geschenke zu überbringen. Wozu dienen sie? Consort Ling hat es dir nicht gesagt? Diese Geschenke sind meine Verlobungsgeschenke. Wer hat gesagt, dass ich dich heirate? Sie werden das Alter zum Verlassen des Palastes im sechsten Monat dieses Jahres erreichen. Hast du es vergessen? Gemahlin Ling ist darüber besorgt. Sie schickte sogar einen Gesandten zu mir nach Hause, um über unsere Hochzeit zu sprechen. Sie hat mir nichts erzählt! Sie sagte, wenn sie es dir sagen würde, würdest du dich sicherlich weigern, den Palast zu verlassen. Natürlich kann ich sie hier in der Verbotenen Stadt nicht allein lassen! Mingyu, bist du dann bereit, mich ewig warten zu lassen? Ich bin der einzige Sohn in meiner Familie. Weil ich mich immer wieder weigere zu heiraten, macht sich meine Mutter schon große Sorgen. Sie beide haben meine Ehe hinter meinem Rücken arrangiert. Ich habe dem immer noch nicht zugestimmt. Ich werde Gemahlin Ling sagen, dass die Ehe annulliert ist. Warten! Du hast mich absichtlich getäuscht! Mingyu, ich frage dich jetzt ernsthaft: Bist du bereit, mich zu heiraten? – Ich… – Eines Tages werde ich mich irgendwann dem Schlachtfeld anschließen. Vielleicht das Ende, das auf mich wartet – Sprich keine unheilvollen Worte! Bist du trotzdem immer noch bereit, mich zu heiraten? Hailancha, ich bin bereit, deine Frau zu sein. Du kannst deinen Wunsch erfüllen, aber denk dran, egal was passiert, ich werde auf dich warten. Ich werde warten, bis du zurückkommst. <i>Ich kann nur die Nadeln finden, die sich unter ihrer Haut verstecken.</i> <i>Es ist möglich, dass einige in ihre Lunge gelangt sind. Ich fürchte…</i> <i>Miss Mingyu, Sie müssen sehr vorsichtig sein.</i> <i>Wenn die Nadel in Ihre Lunge eindringt, können nicht einmal die Gottheiten Sie retten.</i> <i >Das ist der Duft von Jasminblüten.</i> Das ist Jasminöl. Die Herstellung ähnelt der Herstellung von Osmanthus-Duft, die ich Ihnen letztes Mal beigebracht habe. Nur hält der Duft nicht so lange an wie der von Osmanthusblüten. Aber der Duft der weißen Lilie, den du mir letztes Mal geschenkt hast, gefällt mir immer noch besser. Nach dem Auftragen ist der Duft auch nach einem Monat noch wahrnehmbar. Sind Sie mit der Prüfung der Verlobungsgeschenke fertig? Ich werde nicht heiraten! Yingluo, ich glaube, die Blumen draußen stehen in voller Blüte. Ich werde ein paar Blumen pflücken, um einen Duft herzustellen, okay? Lassen Sie mich auch dieses Dufthandbuch ausleihen. <i>[Hong Chus „Xiangpu“ – Anmerkungen zu Düften (T/N-Werk der Song-Dynastie, es gibt zwei mit demselben Namen, aber unterschiedlichem Autor, ca. 1100 n. Chr.)]</i> Mingyu, du und Haiilancha seid seit lange. Auch wenn es aufgrund Ihres Status nicht offiziell ist, lieben Sie sich. Jetzt können Sie warten, bis sich die Wolken auflösen und der Mond durchscheint. Warum sagst du plötzlich, dass du nicht heiratest? Wir sind schon lange zusammen. Ich kann es nicht ertragen, mich von dir zu trennen. Ich möchte den Palast nicht mehr verlassen. Ich möchte auch nicht heiraten. Ich bleibe einfach und begleite dich für immer. Okay? Welche dummen Worte sagst du? Sobald Sie heiraten, können wir uns immer noch sehen. Außerdem bist du schließlich eine Palastmagd. Ihre Identität ist etwas Besonderes. Obwohl Sie das richtige Alter erreicht haben und Ihre eigene Ehe eingehen können, hat Hailancha dies dennoch offiziell gegenüber dem Kaiser zum Ausdruck gebracht, nur um seinen Respekt zu zeigen. Jetzt dürfen Sie Ihre Meinung nicht ändern. Es ist mir egal! Ich kann ihn jedenfalls nicht heiraten! Ich kann nicht! Wenn Sie nicht heiraten wollen, müssen Sie mir einen akzeptablen Grund nennen. Ich kann nicht heiraten. Ich werde Hailancha niemals heiraten! – Mingyu! – Dann dieses hier. Ja. Kaiserliche Konkubine meiden? Warum bist du hier? Was ist passiert? Was könnte passieren? Nur, dass ich nicht heiraten will. Wenn Sie nicht bereit sind, ihn zu heiraten, warum machen Sie ihm dann immer noch Schuhsohlen? Du hast Yingluo absichtlich verärgert. Was versteckst du? Nichts! Mingyu, du bist krank. Ich werde es Yingluo sofort sagen. NEIN! Sag es ihr nicht. Du darfst es ihr nicht sagen. Ich bitte Sie. Warum? In meinem Körper ist seit langem eine silberne Nadel verborgen. Mit meinem Blut bewegend, hat es mein Herz erreicht. Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalte. Vielleicht ein Jahr. Vielleicht ein paar Monate. Vielleicht morgen. Oder vielleicht falle ich im nächsten Moment einfach hin. Wenn du es Yingluo sagst, wird sie es sicher nicht ertragen können. Aber Sie brauchen eine Behandlung. Es kann nicht geheilt werden. Ye Tianshi sagte, dass es unheilbar sei. Wenn das der Fall ist, warum sollte man dann Zeit verschwenden? Das ist der Grund, warum Sie nicht heiraten werden? Wenn ich Hailancha jetzt heirate, lasse ich ihn einfach zusehen, wie ich direkt vor seinen Augen sterbe. Mingyu, Hailancha hat die Angelegenheit persönlich Seiner Majestät gemeldet. Sobald Sie das richtige Alter erreicht haben, um den Palast zu verlassen und Ihre Freiheit wiederzugewinnen, wird er sofort Ihre Hochzeitszeremonie abhalten. Yingluo wusste, dass Ihr familiärer Hintergrund arm ist. Sie hat sogar Ihre Mitgift persönlich vorbereitet, damit Sie feierlich verheiratet werden können. Jetzt sagen Sie nur, dass Sie nicht mehr heiraten werden. Wie wird Hailancha den Menschen von nun an begegnen? Aber ich kann es ihnen nicht sagen. Wie traurig wird Yingluo sein, wenn sie davon erfährt? Ich kann nichts sagen. Mingyu, <i>das Holz wurde zu einem Boot gemacht.</i> (T/N, jetzt ist es zu spät, umzukehren) Solange du lebst, musst du dann in die Hochzeitslimousine einsteigen. Yingluo, lass Minyu ruhig werden. Du verstehst es nicht. Natürlich verstehe ich. Du hast ihr die Heirat gewährt, weil du das Gefühl hast, dass es an deiner Seite nicht sicher ist. Du willst sie beschützen, nicht wahr? Chenbi. Vermuten Sie nicht leichtsinnig. Wenn Mingyu dich hört, wird sie darüber nachdenken. Es liegt an mir. Wegen mir hast du die Kaiserin beleidigt. Du hast Angst, dass du ihr Rache geschworen hast, also schickst du Mingyu aus dem Palast. Es ist eine gute Sache, dass Mingyu ihr Alter erreicht hat, um den Palast zu verlassen. Du denkst zu viel darüber nach. Außerdem hatte ich noch nie Angst vor irgendjemandem. Du hast keine Angst, möchtest aber immer andere beschützen. Ihr beide denkt aneinander, aber ihr werdet euch nicht klarmachen. Yingluo, du hast mich beschützt und das habe ich in meinem Herzen verankert. Mach dir keine Sorge. Ich werde niemals zulassen, dass die Kaiserin dir Schaden zufügt. Was machst du? Eure Majestät. Ich grüße Eure Majestät. Erheben. <i>[ Hong Chus „Notes on Fragrances“ ]</i> Dies sind Hong Chus „Notes on Fragrances“. Seit wann interessieren Sie sich für die Herstellung von Düften? Ich habe es nur angeschaut, um die Zeit totzuschlagen. Nicht viel. Wie verlaufen die Regellektionen im Yanxi-Palast? Consort Ling bringt mir Regeln bei. Ich brachte mir das Sticken bei und bewunderte Gemälde. Sie scheint zu wissen, wie man alles macht. Sie weiß, wie man alles macht, aber nichts ist verfeinert. Ich habe ihr schon oft gesagt, sie solle sich nur auf eine Sache konzentrieren, aber sie argumentierte mit Überzeugung , dass sie keine Expertin werden wollte, sondern eine Person, die viele Dinge oberflächlich tun kann. Alles absurde Gerede. Ich glaube, sie hat einfach keine Geduld. Sie lernt alles, lernt aber nichts zur Verfeinerung. Wenn du sie schimpfst, wird sie mit voller Überzeugung argumentieren und ihre scharfe Zunge, mit der sie geboren wurde, lässt dir keine Chance. Eure Majestät. Warum hast du aufgehört? Sie gehen täglich zum Yanxi-Palast. Consort Ling, hat sie mich kurz erwähnt? Natürlich. Was hat sie gesagt? Sie sagte. . . Sie . . . Sie hat mich überhaupt nicht erwähnt, oder? Eure Majestät, geben Sie Wei Yingluo keineswegs die Schuld. Du behandelst sie immer und immer wieder kalt. Sie bemüht sich, Sie unhöflich zu machen. Ungehorsam … oder ist es Ihnen vielleicht überhaupt egal? Es ist unmöglich, dass es ihr egal ist! Sie ist deine Gemahlin. Sie hat nur dich in ihrem Herzen. Natürlich vermisst sie dich und sehnt sich nach dir. Sie wird es jetzt nicht sagen, aber das bedeutet nicht, dass sie es nicht sagt. Eines Tages wirst du sie zwingen, ihr Herz auszusprechen. Werde ich? Du wirst. Natürlich wirst du das tun. Dann setzt das voraus, dass sie mich wirklich in ihrem Herzen hat. Eure Majestät, egal was passiert, ich werde Sie immer als meine erste Priorität behandeln. Eure Majestät. Sei nicht verärgert. Wenn du verärgert bist, kann ich auch nicht glücklich sein. Du bist wie ein Kind. Mingyu. Das Hochzeitskleid ist da. Probieren Sie es aus. Ich habe bereits alles gesagt, was gesagt werden muss. Yingluo, zwing mich nicht. Ich zwinge dich nicht. Ich mache mir Sorgen. Worüber machst du dir Sorgen? Ich mache mir Sorgen, dass Sie Ihr eigenes Glück verpassen werden. Ich werde Hailancha auf keinen Fall heiraten. Diesen Gedanken solltest du vergessen. Mingyu. Wie bist du hier reingekommen? Ich bin die Wand hochgeklettert. Was genau machst du hier? Ich kann nicht schlafen, also wollte ich mit dir chatten. Ich bin es nicht gewohnt, neben jemandem zu schlafen! – Du schläfst da drüben. – Ich glaube dir nicht. Wenn Seine Majestät hier wäre, würden Sie ihn trotzdem rausstoßen? – Hey, geh dort schlafen! – Okay, okay! – In Ordnung! – Komm da rüber! – Was machst du? – Warum sind deine Füße so kalt? Ich werde sie für dich wärmen. Keine Notwendigkeit! – Keine Notwendigkeit. -Was ist das für ein Geräusch? Heute ist die Mondfinsternis. Seine Majestät wird sich schmucklos kleiden, um dem Mond zu entgehen. Die Hohen Minister werden auch Weihrauch verbrennen und sich verbeugen und bei der Mondzeremonie behilflich sein. Was Sie gehört haben, war der Klang von Gongs und Trommeln und Menschen, die schrien, den <i>himmlischen Hund</i> zu verbannen (d. h. den Hund, der den Mond frisst, wenn er nicht vertrieben wird). um den Mond zu retten. Du glaubst es nicht? Du glaubst es auch nicht. Als ich dich zum ersten Mal sah, wusste ich es bereits. Du bist nicht jemand, der an Götter oder Geister glaubt. Nach außen hin sprichst du so ernst. Aber in deinem Herzen musst du es verachten. Du sprichst, als würdest du mich so gut kennen. Du hast eindeutig ein kaltes Gesicht und ein warmes Herz. Du hältst die Leute immer tausend <i>Li</i> fern. Bei diesem Tempo immer weiter weg. Manchmal müssen Frauen lernen, eine sanftere Seite zu zeigen. <i>Auf diese Weise werden sich mehr Menschen um Sie kümmern.</i> Sie überreden Seine Majestät auf jede erdenkliche Weise, sagen ihm aber kein einziges Wort aus tiefstem Herzen. Jemand wie du hat ein hartes Maul und ein weiches Herz. Du wirst viel verlieren. Warum belästigst du mich immer? Sie und ich gehören beide nicht in die Verbotene Stadt, aber wir müssen für immer hier eingesperrt sein. Du bist so einsam, aber ich bin auch sehr einsam. Warum können wir nicht voneinander Wärme suchen? Ich habe Mingyu. Deine Worte. Ihre Handlungen. Du musst es ihr immer wieder erklären. Sie folgt dir…aber sie versteht dich nicht. Ist das nicht bedauerlich? Ohne Gegenseitigkeit können Sie keine wahren Freunde sein. <i>Einander vergessen</i> ♫<i>Es ist sehr wahrscheinlich, dass mich die Erinnerung an lebendige Bilder in Aufruhr versetzt.</i>♫ ♫<i>Die anmutigen, besorgniserregenden Leidenschaften der Vergangenheit sind nur in den Winterschlaf gegangen.</ i>♫ ♫<i>Zusammen mit meinem Herrn liegen meine ursprünglichen Bestrebungen nun in weiter Ferne, die Versprechen und Wünsche begleiten einander</i>♫ ♫<i>Sind ein Beweis für die ertragene Sehnsucht, das Zittern in der endlosen Nacht.</i>♫ ♫<i>Wie wahr unsere Gefühle waren, obwohl unser Schicksal oberflächlich war,</i>♫ ♫<i>Herzen, die weggesperrt waren in dunklen Hallen vor dem Licht, schwer zu finden und zu erholen.</i>♫ ♫<i>Andere Menschen beneiden meine prächtige, helle Kleidung, die Wärme neben mir Kissen, (T/N die Liebe ihres Herrn)</i>♫ ♫<i>Dann drehte sie sich bewundernd seufzend um, durch nasse Tränen in düster gefärbten Gewändern.</i>♫ ♫<i>Wer sich offensichtlich festhalten würde Ein Moment des Verliebtseins und der Unzertrennlichkeit?</i>♫ ♫<i>Das Ende der Leidenschaft wird zu einer bloßen sentimentalen Verstrickung.</i>♫ ♫<i>Wenn man die Trennung nutzt, um die Bindungen zu lösen,</i>♫ ♫<i>Einander zu vergessen ist auch in den Tiefen der Träume schwierig.</i>♫ ♫<i>Wer würde da noch festhalten? auf diese tiefen Gefühle eingehen und sie wieder begehren,</i>♫ ♫<i>Und diesem Geisteszustand in ihren Träumen immer wieder freien Lauf lassen?</i>♫ ♫<i>Herrlichkeit und Glanz bieten Schutz vor dem Schein, um den Schmerz zu vergessen,</i>♫ ♫<i>Von Träumen, die nach einer Zeit erwachen und nichts Neues zu befürchten haben.</i>♫ ♫<i>Sie behandeln wie Rauch, der sich auflöst, Asche, die wegfliegt, kalter Raureif im Mondlicht…</i>♫ ♫<i>All die Erinnerungen an die Liebe, Erinnerungen an Hass…</i>♫ ♫<i>Alle Erinnerungen verschwinden völlig.</i>♫ .

Image YouTube

Déroulement de la vidéo:

2.8 Es tut weh, oder? Wütend, oder?
2.8 Ja, das sollte so sein.
2.8 Ich kann verstehen, wie du dich fühlst.
2.8 Es ist das gleiche Gefühl, als ob man die Yuanming-Gärten verlassen wollte, um als Gemahlin den Palast zu betreten.
2.8 Wei Yingluo, du musst es klarstellen. Du warst es, der mich betrogen hat.
2.8 Ich war es nicht, der dich betrogen hat.
2.8 Du hast mir versprochen, für den Rest unseres Lebens in Yuanming Gardens bei mir zu sein.
2.8 Wussten Sie, wie sehr ich dieses Versprechen schätzte?
2.8 Daher ist dies ein Verrat. Ich werde dir nie verzeihen.
2.8 Wann bist du der Kaiserin beigetreten?
2.8 Vom ersten Tag an, als ich entschlossen war, die Verbotene Stadt zu betreten,
2.8 zollte ich der Kaiserin meinen Respekt.
2.8 Ich habe dich immer als meinen echten älteren Bruder angesehen, und du bist mir in den Rücken gefallen.
2.8 Es ist genau wie du.
2.8 Wir sind nicht besser oder schlechter als einander.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin.
2.8 Welche Vorteile haben Sie ihm gegeben?
2.8 Ich bewundere Ihren Oberhofmeister sehr.
2.8 Ab heute wird er Wu Shulai in seinen Aufgaben ersetzen.
2.8 Oberverwalter Wu trat dem Palast vor dreißig Jahren bei,
2.8 bevor er seine jetzige Position erreichte.
2.8 Was Yuan Chunwang betrifft, so verfügt er nicht über ausreichende Qualifikationen und Erfahrung.
2.8 Er hat seine Besorgungen im Arbeitshaus und in den Yuanming-Gärten hervorragend erledigt.
2.8 Um noch etwas hinzuzufügen: Consort Ling, haben Sie das vergessen?
2.8 Wu Shulai hat das Geheimnis Ihrer Vermeidung der Suppe gelüftet.
2.8 Wenn Seine Majestät ihn sieht, wird er immer daran erinnert.
2.8 Glaubst du, dass er noch verwendbar ist?
2.8 Für ihn ist es eine verlorene Sache. Natürlich brauche ich jemanden, der mich vertritt und unterstützt.
2.8 Yuan Chunwang ist die beste Wahl.
2.8 Schade, dass ich mir den Kopf zerbrochen und mein Bestes gegeben habe,
2.8 aber es ging nur darum, Hindernisse für die Kaiserin aus dem Weg zu räumen.
2.8 Gemahlin Ling, Sie sind müde.
2.8 Geh zurück und ruh dich aus.
2.8 Egal, was Eure Hoheit als nächstes vorhat,
2.8 ich habe mich heute gerächt.
2.8 Es gibt kein Bedauern darüber, Tugend gesucht und erworben zu haben.
2.8 Von heute an, Kaiserin, wünsche ich Eurer Hoheit Frieden,
2.8 gute Gesundheit und viel Glück.
2.8 Eure Hoheit.
2.8 Ich glaube, dass in naher Zukunft wieder ein Prinz aus der legitimen Linie in der Verbotenen Stadt geboren wird.
2.8 Wei Yingluo, du bist der anmutigste Verlierer, den
2.8 ich je in meinem Leben gesehen habe.
2.8 Du bist auch der geduldigste Jäger, den ich je gesehen habe.
2.8 Jetzt voller Bedauern?
2.8 Der Diener Yuan Chunwang schwört Ihrer Hoheit sein Leben.
2.8 Wenn ich dich verrate, mögen sich Himmel und Erde vereinen, um mich zu zerstören!
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, Ihre Hoheit die Kaiserin hat den Vierten Prinzen besucht und ist noch nicht zurück.&lt;/i&gt;
2.8 Es ist lange her, dass ich ein von der Kaiserin persönlich gesticktes Stück erhalten habe.
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, Ihre Hoheit hat jeden Tag gestickt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist nur so, dass sie sie nicht mehr herausgeben wird.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Three Hundred Tang Poems (T/N Anthologie des Gelehrten der Qing-Dynastie, Sun Zhu, Titel ausgewählt, um Shijing widerzuspiegeln) ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Zhu Qingxuans Gedicht: „Palast im Palast“ ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[Jetzt, da sich das Palasttor sanft mit seinen Blumen geschlossen hat, ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Schöne Frauen begeben sich zu ihren Pavillons aus Jade, ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Voll bis zum Rand Lippen mit kaiserlichem Klatsch, ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Aber ich wagte es nicht, sie zu offenbaren, wenn ein Papagei darunter war… ]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät. Eure Majestät. Eure Majestät.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät. Eure Majestät.
2.8 &lt;i&gt;Woher wusstest du, dass ich der Kaiser bin?&lt;/i&gt;
2.8 Was hat dein Besitzer zu dir gesagt?
2.8 Eure Majestät, was führt Sie hierher?
2.8 Wie geht es dem vierten Prinzen?
2.8 Yongcheng hatte am Nachmittag Fieber. Der kaiserliche Arzt sah ihn. Es ist nicht ernst. Eure Majestät, es besteht kein Grund zur Sorge.
2.8 Mit Ihrer Fürsorge muss ich mir keine Sorgen machen,
2.8 aber… was will es mir sagen?
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, mögen Sie viel Glück haben.&lt;/i&gt;
2.8 Ich habe es lange Zeit gelehrt. Das konnte man endlich sagen.
2.8 Wie lange unterrichten Sie es schon?
2.8 Es dauerte nicht so lange.
2.8 Kaiserin, was Sie mir zuvor gesagt haben,
2.8 halte ich für sinnvoll und verantwortungsvoll.
2.8 Mir wird jetzt klar, dass selbst das ruhige Wasser im See
2.8 tief verborgene Gefühle hat.
2.8 &lt;i&gt;Du bist der Einzige, der mich im Harem gut behandelt.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät, ich bin nicht die schönste Frau im Harem.
2.8 Ich bin zwar auch nicht der Klügste,
2.8 aber ich werde den Harem gut managen, um Dich von jeglichen Sorgen zu befreien.
2.8 Wenn Ihre Majestät nicht über Kinder sprechen möchte,
2.8 werde ich es nie wieder erwähnen.
2.8 Solange Eure Majestät in eurem Herzen weiß, dass alles, was ich getan habe, nur für euch war.
2.8 Mit meiner Liebe zu dir werde ich eine bessere Kaiserin für Great Qing.
2.8 Shushen, danke. Danke schön.
2.8 Hey, ist das nicht Mingyu aus dem Yanxi-Palast?
2.8 Grüße an die Kaiserliche Konkubine Shu, Edle Dame Qing.
2.8 Was hältst du in deinen Händen?
2.8 Die Vorhänge, die ich gerade von der Abteilung für innere Angelegenheiten erhalten habe.
2.8 Jeder verwendet Brokat.
2.8 Was ist los? Im Gegenteil, die Herrin des Yanxi-Palastes verwendet stattdessen Weinreben?
2.8 Es gibt nicht genug Brokat. Wir werden dies zuerst verwenden.
2.8 Meine Herrin wartet immer noch darauf, dass ich zurückgehe.
2.8 Ich verabschiede mich zuerst.
2.8 Was machst du?
2.8 Schwester Nalan, was machst du?
2.8 Lass sie jetzt frei.
2.8 Halten Sie sich da raus.
2.8 Geh zurück und sag es deiner Herrin.
2.8 Was ich in der Vergangenheit erlitten habe,
2.8 werde ich ab heute … alles zurückbekommen.
2.8 &lt;i&gt;Sagen Sie ihr, sie soll sich gründlich den Hals waschen und warten. (T/N, damit das Schwert darauf fällt, wie bei einer Hinrichtung) &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Mingyu.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Hoheit, die kaiserliche Konkubine Shu.
2.8 Kaiserliche Garde Suolun. Sie werden von Seiner Majestät jetzt sehr geschätzt. Sie haben eine vielversprechende Zukunft.
2.8 Mischen Sie sich nicht mit solch unglücklichen Menschen.
2.8 Haben Sie nicht gesehen, dass jetzt alle in den sechs Palästen den Yanxi-Palast meiden?
2.8 Eure Hoheit, beunruhigen Sie sich nicht mit solchen Sorgen.
2.8 Schwester Nalan, er ist eine kaiserliche Garde und der vertrauenswürdige Adjutant Seiner Majestät.
2.8 Gibt es einen Grund, wütend auf ihn zu sein? Lohnt sich das?
2.8 Schwester, du hast recht.
2.8 Ich bin beschäftigt. Ich habe keine Zeit, auf untätige Leute wütend zu sein.
2.8 Miss Mingyu, Seine Majestät bevorzugt Schwester Nalan.
2.8 Sie erinnert sich noch an den Groll der Vergangenheit.
2.8 Consort Ling und Sie sollten besonders vorsichtig sein. Gehen Sie seltener aus.
2.8 Mingyu, ist deine Hand in Ordnung?
2.8 &lt;i&gt;Lass mich einen Blick darauf werfen.&lt;/i&gt;
2.8 Mir geht es gut.
2.8 Fühlst du dich besser?
2.8 Mir geht es viel besser.
2.8 – Dein Gesicht… – Ist mein Gesicht so ernst?
2.8 Ich darf Yingluo das nicht sehen lassen. Sag es mir jetzt.
2.8 Ist mein Gesicht so ernst? Werde ich es verbergen können?
2.8 Mingyu. War es in den letzten Tagen
2.8 im Yanxi-Palast sehr schwierig? Sag mir die Wahrheit.
2.8 Ehrlich gesagt gibt es nichts, was sehr schwierig ist.
2.8 Jetzt, wo das Tor geschlossen ist, bringt mir Yingluo das Sticken bei.
2.8 Sie brachte Zhenzhu und Xiao Quanzi das Lesen und Schreiben bei. Im Gegenteil, wir haben Zeit für Freizeit.
2.8 Diese Leute von der Abteilung für innere Angelegenheiten
2.8 diskriminieren so sehr. Gemahlin Ling hat gerade die Gunst verloren
2.8 und sie beleidigen dich so.
2.8 Es war etwas gewöhnungsbedürftig. Doch nach einer Weile
2.8 verspürt Consort Ling keine Lust mehr, zu seinen Gunsten zurückzukehren, also ist es in Ordnung.
2.8 Genug. Ich sollte besser zurückeilen.
2.8 &lt;i&gt;Das muss stabil sein.&lt;/i&gt;
2.8 Xiao Quanzi, du musst den Pinsel in der Mitte halten.
2.8 Zhenzhu, du hältst das falsch!
2.8 &lt;i&gt;Lernen Sie von Xiao Quanzi.&lt;/i&gt;
2.8 Es ist Zeit zum Essen.
2.8 Mingyu, dein Gesicht …
2.8 Unsere kleine Küche läuft nicht mehr, also habe ich diese vom Royal Tea House bekommen.
2.8 – Lass uns jetzt essen. – Ihr beide geht zuerst.
2.8 Das Royal Tea House bereitete diese entsprechend der Qualität gemäß den Regeln und Vorschriften zu.
2.8 Als ich mir ansah, was Sie nicht essen wollten,
2.8 &lt;i&gt;wählte ich zufällig ein paar aus.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Die Lotuswurzeln sind in dieser Jahreszeit am frischesten. Es gibt auch „Langlebigkeitsgemüse“. (T/N Portulaca oleracea, der Portulak, in der TCM auch „Wuxing-Gras“ genannt)&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Dieser Hirsekuchen ist der köstlichste. Versuchen Sie es später.&lt;/i&gt;
2.8 Setzen Sie sich und essen Sie mit mir.
2.8 Auch wenn wir heute nur zu zweit sind,
2.8 kann ich die Regeln trotzdem nicht brechen.
2.8 Ich gehe mit ihnen essen.
2.8 &lt;i&gt;Sie hat es wahrscheinlich gerade nicht gesehen.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Hoheit, ich habe es bereits überprüft.
2.8 Als Mingyu heute ausging, wurde ihr von der kaiserlichen Konkubine Shu das Leben schwer gemacht.
2.8 &lt;i&gt;Sie schlug sich auf die Hand und kratzte sich heftig im Gesicht.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wenn Officer Suolun nicht da gewesen wäre&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich fürchte, es wäre noch schlimmer gewesen.&lt;/i&gt;
2.8 Ihr Hoheit, seit zwei Monaten ist
2.8 neben der Kaiserin aus dem Chengqian-Palast die
2.8 kaiserliche Konkubine Shu die am meisten bevorzugte Person.
2.8 &lt;i&gt;Lasst uns sie in Zukunft meiden.&lt;/i&gt;
2.8 Ich verstehe.
2.8 Lord Fuheng und General Zhaohui brannten
2.8 die beiden Militärlager des Feindes nieder.
2.8 Das Huolan-Lager entsandte Männer, um über Frieden zu verhandeln.
2.8 Was denken sie?
2.8 Lord Fuheng wies darauf hin, dass
2.8 nichts anderes in Betracht gezogen werden sollte,
2.8 es sei denn, der Kommandant des Huolan-Lagers
2.8 käme zuerst in die Hauptstadt, um Ihrer Majestät seinen Respekt zu erweisen . Es ist nur eine Hinhaltetaktik. Das Schlachtfeld ist dynamisch.
2.8 Befolgen Sie die Entscheidungen von Zhaohui und Fuheng.
2.8 &lt;i&gt;Ja.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät.
2.8 Was gibt es sonst noch?
2.8 Eure Majestät. Ich habe heute miterlebt, wie die Leute aus dem Yanxi-Palast beleidigt wurden.
2.8 – Ich fürchte, dass… – Eure Majestät, bitte seien Sie nicht böse.
2.8 Hailancha…willst du immer noch deinen Kopf?
2.8 Ich habe eine Straftat begangen. Eure Majestät, bitte verzeihen Sie mir!
2.8 Hailancha machte einen anmaßenden Kommentar zum Harem. Ihm droht der Verlust eines Jahresgehalts!
2.8 Vorerst als kaiserliche Wache behalten, bis zu einer späteren Beobachtung.
2.8 Wenn er die Worte „Yanxi-Palast“ noch einmal erwähnt, wird er hart bestraft und es wird ihm nicht so leicht vergeben!
2.8 Kaiserliche Garde Suolun, das hast du auch gesehen.
2.8 Seine Majestät erlaubt derzeit niemandem, den Yanxi-Palast zu erwähnen.
2.8 Hören Sie ab heute auf, darüber zu reden, sonst geraten Sie in Schwierigkeiten.
2.8 Ich arbeitete dreißig Jahre lang für den Meister,
2.8 bevor ich Chefverwalter der Abteilung für innere Angelegenheiten wurde.
2.8 An normalen Tagen habe ich genug unter dem Temperament dieses alten Mannes, Li Yu, gelitten!
2.8 Das ist jetzt großartig.
2.8 Jetzt klettert ein neuer Mann, der noch nicht einmal vollständig ausgebildet ist,
2.8 auf meinen Kopf und missbraucht seine Macht auf tyrannische Weise!
2.8 Ich bin nicht glücklich.
2.8 Lehrer, hör auf zu trinken. Du wirst es bereuen, pass auf, dass du dich nicht betrinkst.
2.8 Ich bin nicht glücklich.
2.8 Lehrer.
2.8 Jetzt stütze ich nur noch meinen Kopf mit zwei Schultern.
2.8 Jetzt, da ich von meinen offiziellen Pflichten entbunden bin, bin ich sorglos. Wer hat Angst vor diesem Furz!
2.8 Lehrer, senken Sie Ihre Stimme.
2.8 Lehrer, haben Sie nicht immer noch die Kaiserinwitwe?
2.8 Sie können zum Shoukang-Palast gehen, um Hilfe zu suchen.
2.8 Kaiserinwitwe?
2.8 Das ist richtig.
2.8 Es liegt immer noch an der Kaiserinwitwe, die Entscheidungen zu treffen.
2.8 Lassen Sie mich Ihnen sagen, ich habe immer noch einen Trick.
2.8 Kaiserinwitwe wird mir auf jeden Fall helfen.
2.8 Yuan Chunwang, warte einfach ab.
2.8 Früher oder später werde ich dir die Haut abziehen …
2.8 und deine Haut in meine Knieschützer verwandeln!
2.8 Wenn es soweit ist, werde ich dich auch mit einem Paar belohnen.
2.8 Wer ist es? Wer hat
2.8 mich gefesselt?
2.8 Lass mich jetzt frei. Lass mich frei!
2.8 &lt;i&gt;Ich bin es, Chief Steward Wu.&lt;/i&gt;
2.8 Chunwang, lass mich gehen, okay? Lass mich gehen!
2.8 Chunwang! Chunwang!
2.8 Ich … nehme meinen garantiert lebensrettenden Trick
2.8 im Tausch gegen mein Leben!
2.8 Dein Trick interessiert mich nicht.
2.8 Nicht! Ich habe einen schriftlichen Brief von Frau Wenshu!
2.8 Frau Wenshu?
2.8 &lt;i&gt;Frau Wenshu war die Amme Seiner Majestät!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Sie lügen mich an! – Das würde ich nicht tun! Ich würde es nicht wagen!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist wahr. Ich lüge dich nicht an.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Chunwang, ich werde dir dieses größte Geheimnis im Königreich verraten.&lt;/i&gt;
2.8 Lass mich gehen, okay? Lass mich gehen.
2.8 Lass mich gehen. Ich flehe dich an.
2.8 Kaiserinwitwe, ich habe das persönlich für Sie kopiert.
2.8 Es handelt sich um den „Guanyin Bodhisattva“ (T/N-Sutra an die Göttin der Barmherzigkeit, wahrscheinlich das Lotus-Sutra),
2.8 &lt;i&gt;um für Gesundheit und Glück&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;für die Kaiserinwitwe zu beten.&lt;/i&gt;
2.8 Es Es muss hart für dich gewesen sein, kaiserliche Konkubine Shu.
2.8 Du bist sehr rücksichtsvoll.
2.8 Ich habe auch gehört, dass der Kaiserinwitwe das &lt;i&gt;„Avatamsaka Sutra“&lt;/i&gt; (T/N Blumenornament-Schrift) fehlt.
2.8 Wenn die Kaiserinwitwe es nicht ablehnt,
2.8 Ich bin bereit, es für Sie zu kopieren.
2.8 Es ist nicht notwendig.
2.8 Consort Ling kopiert jetzt das „Avatamsaka Sutra“.
2.8 Gemahlin Ling?
2.8 Yingluo.
2.8 Kaiserinwitwe, ich habe heute das „Avatamsaka Sutra“ kopiert.
2.8 &lt;i&gt;Mein Verständnis ist nicht gut. Die Kalligraphie ist ungleichmäßig und langweilig.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sieht so aus, als ob ich mehr über die kalligraphische Schrift von Meister Cheng Guan lernen sollte.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;[ Schrift aus „Avatamsaka Sutra“, beschreibt einen Kosmos von Reichen über Reichen ] &lt;/i&gt;
2.8 Dieses Sutra ist mit Blut geschrieben.
2.8 Du hast frisches Blut verwendet, um das Sutra zu kopieren?
2.8 &lt;i&gt;In der großen Abhandlung über die Stufen des Weges zur Erleuchtung&lt;/i&gt; heißt es (T/N, Wahrzeichen Lamrim (Leitschrift aus dem 14. Jahrhundert), „Lam rim chen mo“ von Je Tsongkhapa, tibetischer Buddhist),
2.8 wenn Sie Buddhisten lieben Beim Unterrichten musst du deine Haut als Papier und deine Knochen als Pinsel verwenden,
2.8 mit Blut als Tinte, um
2.8 &lt;i&gt;meine Aufrichtigkeit zu zeigen&lt;/i&gt;.
2.8 Ich habe ein mit Blut geschriebenes Sutra in der Schule gesehen Vergangenheit.
2.8 Schade, dass das Blut schwarz geworden ist.
2.8 Aber deine Farbe ist hell. Wie hast du das gemacht?
2.8 Nur das handgeschriebene Blut eines bedeutenden Mönchs
2.8 kann rein sein.
2.8 &lt;i&gt;Gemahlin Ling vermutete, dass es damit zusammenhängt, dass sie seit vielen Jahren Vegetarierin ist.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Daher fastete sie ein paar Tage.&lt;/i&gt;
2.8 Dieses Kind ist sehr aufrichtig.
2.8 Aber es gibt&lt;i&gt;achtzig Bände des „Avatamsaka Sutra“&lt;/i&gt; (wahrscheinlich die zweite chinesische Übersetzung, 7. Jahrhundert)
2.8 und Sie haben Blut verwendet, um sie abzuschreiben?
2.8 Das Kopieren von
2.8 achtzig Bänden kann zehn Jahre dauern,
2.8 aber der Glaube an die Aufrichtigkeit Buddhas
2.8 kann ein Leben lang aufrechterhalten werden. Wenn wir darüber nachdenken,
2.8 ist es nicht mehr so ​​lange her.
2.8 Aber dieses Papier ist so gewöhnlich
2.8 und Sie haben eine Kopie für die Kaiserinwitwe gemacht?
2.8 Wird es zu halbherzig gemacht?
2.8 Die kaiserliche Konkubine Shu verwendete porzellanblaues Papier.
2.8 Es ist dunkelblau und lebendig.
2.8 &lt;i&gt;Natürlich ist ein gewöhnliches Papier damit nicht zu vergleichen&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;vor allem, wenn ein Stück Papier ein paar Silbermünzen kostet.&lt;/i&gt;
2.8 Aber eine gewöhnliche Familie kann acht Maß davon kaufen Reis dazu
2.8 oder vielleicht fünf Catties frischen Fisch. (T/N ein Catty = 1 Jin = 0,5 kg oder 1,1 Pfund US)
2.8 Kaiserliche Konkubine Shu.
2.8 Das Kopieren eines Sutras ist eine Frage der Selbstkultivierung.
2.8 Diese Art verschwenderischer Extravaganz ist auch nicht schön.
2.8 &lt;i&gt;Berühren Sie es ab heute nicht mehr.&lt;/i&gt;
2.8 Ja.
2.8 Du bist sehr fromm.
2.8 Gehen Sie morgen mit mir zum Huayan-Tempel.
2.8 Vielen Dank, Kaiserinwitwe, für Ihre Gnade.
2.8 Schwester Nalan!
2.8 Warum müssen Sie das tun?
2.8 Dieser Wei Yingluo!
2.8 Sie kann nicht mehr auf Seine Majestät zählen,
2.8 also dreht sie sich um und schleicht sich bei der Kaiserinwitwe ein!
2.8 Hast du sie vorhin gehört?
2.8 Kaiserinwitwe möchte, dass sie sie täglich begleitet, um zu Buddha zu beten.
2.8 Ich habe mich erschöpft,
2.8 porzellanblaues Papier vorbereitet und es ist ein Fehler?
2.8 Schwester Nalan, Kaiserinwitwe, ist eine gläubige Buddhistin.
2.8 Auch andere Palastgemahlinnen versuchen, ihre Gunst zu erlangen.
2.8 Aber haben Sie jemanden gesehen, der es gewagt hat, das Sutra mit Blut zu transkribieren?
2.8 Das sind nicht nur ein oder zwei Tage, sondern achtzig Schriftrollen!
2.8 Das Transkribieren wird über ein Jahrzehnt dauern.
2.8 So entschlossen! Selbst gewöhnliche Mönche können nicht vergleichen.
2.8 Sie hat es der Kaiserinwitwe offenbart, damit sie nie damit aufhören kann.
2.8 Sie hat keine Angst, dass sie ausblutet?
2.8 „Ausbluten sterben“?
2.8 Eure Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Kaiserliche Konkubine Shu.
2.8 Ich scheine dich gehört zu haben,
2.8 verfluche mich gerade jetzt.
2.8 Eure Hoheit Gemahlin Ling. Diese Transkription eines Sutras mit Blut ist nicht vorübergehend,
2.8 die langen Jahre und Monate?
2.8 Ich hatte nur Angst, dass du deinem eigenen Körper schaden würdest.
2.8 Jeder sagt, wenn der Tiger fällt, nutzt der Hund das aus.
2.8 Allerdings glaube ich,
2.8 dass ein wirklich wilder Tiger
2.8 nicht von einem kriechenden Hund gemobbt wird.
2.8 Kaiserliche Konkubine Shu. In der Verbotenen Stadt gelten die Regeln der Verbotenen Stadt.
2.8 Ganz gleich, wie ich in die Not geraten bin,
2.8 mein Status ist immer noch viel höher als Ihrer.
2.8 Wenn Sie es das nächste Mal wagen, erneut zu usurpieren,
2.8 dann ist es nicht so einfach wie eine Ohrfeige.
2.8 Beeil dich und hilf mir hoch!
2.8 Schwester Nalan.
2.8 Geht es dir gut?
2.8 Hau ab.
2.8 Verschwindet alle!
2.8 Arrogant und zügellos.
2.8 Unverzeihlich!
2.8 Auch wenn sie ihre Gunst verloren hat,
2.8 liegt sie immer noch auf dem vierten Platz und hat sich die Freude der Kaiserinwitwe verdient.
2.8 Schwester Nalan, mach jetzt keinen Ärger.
2.8 Ich kann sie nicht kontrollieren…
2.8 aber jemand anderes kann es!
2.8 Kaiserinwitwe, warum wollen Sie Gemahlin Ling unterstützen?
2.8 Wu Shulai wurde von mir persönlich erzogen.
2.8 Die Kaiserin beeilte sich, ihn auszutauschen.
2.8 Es ist ein Zeichen ihrer Gier.
2.8 Wenn es in der Verbotenen Stadt nicht Consort Ling ist,
2.8 gehört die Welt dann wirklich allein der Kaiserin?
2.8 Euer Hoheit, mein Status
2.8 ist nicht so hoch wie ihrer.
2.8 Aber ich sollte nicht so von ihr verunglimpft werden.
2.8 Eure Hoheit, dieses Mal
2.8 müssen Sie für mich sprechen.
2.8 Gemahlin Ling verlässt ihren Palast nicht. Wie hat sie Sie also beleidigt?
2.8 Es muss daran liegen, dass du sie gemobbt und dir selbst die Demütigung zugefügt hast.
2.8 Eure Hoheit, wie können Sie noch in ihrem Namen sprechen?
2.8 Gemahlin Ling hat ihre Macht verloren, aber sie weiß, wie sie die Kaiserinwitwe glücklich machen kann.
2.8 Wenn Sie die Zeit haben, ihr Ärger zu machen,
2.8 sollten Sie zurückgehen und sich kultivieren, um weniger Ärger zu verursachen.
2.8 Wenn Seine Majestät heute davon erfährt,
2.8 lässt es sich kaum vermeiden, dass er Sie für den Peiniger hält.
2.8 Zu diesem Zeitpunkt, ob Ihre aktuelle Gnade..?
2.8 Eure Hoheit hat mich gut unterrichtet.
2.8 Ich habe meine Haltung vergessen. Ich werde meine Türen schließen, um nachzudenken.
2.8 Ich werde es nicht wagen, wieder Ärger zu machen.
2.8 Möge Eure Hoheit mir vergeben.
2.8 Geh zurück.
2.8 Herrin. Die Tat von Gemahlin Ling
2.8 besteht heute nur darin, ihre Verbindungen zu nutzen, um einzuschüchtern.
2.8 Sie nutzte das Ansehen der Kaiserinwitwe, um die kaiserliche Konkubine Shu anzugreifen.
2.8 &lt;i&gt;Dies soll den Harem einschüchtern.&lt;/i&gt;
2.8 Sie lässt alle wissen
2.8 , dass sie ab heute nicht mehr schikaniert werden darf, egal wie sehr die Herrin des Yanxi-Palastes die königliche Gunst verloren hat,
2.8 denn hinter ihr steht die Kaiserinwitwe.
2.8 Es scheint, dass die Kaiserinwitwe entschlossen ist,
2.8 sich mir zu widersetzen.
2.8 Yuan Chunwang. Wie läuft die
2.8 von Wu Shulai eingeleitete Untersuchung?
2.8 Großartig!
2.8 Woran würde das Fell haften, wenn Haut und Knochen verschwunden wären?
2.8 So clever.
2.8 Herrin. Sollte ich. . .
2.8 Nein. Dieser Brief kann von Ihnen nicht zugestellt werden.
2.8 Ich habe jemanden, der besser ist.
2.8 Yingluo. Du..?
2.8 &lt;i&gt;Lass deine Tränen nicht ins Blut tropfen.&lt;/i&gt;
2.8 Es wird das Blut verunreinigen und ich muss wieder bluten.
2.8 Andere sagen alle, dass Sie Macht aufbauen.
2.8 Aber ich weiß, dass du versuchst, mir Luft zu machen.
2.8 Wenn Sie von nun an kompromittiert sind, ertragen Sie es nicht mehr.
2.8 – Erinnern. – Du schneidest stattdessen meinen Finger auf!
2.8 Ich werde deinen Platz einnehmen. Bitte?
2.8 Es ist nicht respektvoll gegenüber Buddha.
2.8 Dann werde ich zum Medizinbüro gehen und etwas Zinnober holen, damit das Blut nicht zu schnell gerinnt.
2.8 Der königliche Arzt Ye wird abgesetzt und befindet sich in Haft.
2.8 Ich habe ihn bereits verwickelt. Lasst uns nichts mehr tun.
2.8 Dann schreibst du. Ich bin hier.
2.8 Ich lasse das Blut nicht erstarren.
2.8 Kaiserin.
2.8 Kaiserinwitwe betet zu Buddha. Es ist ihr unangenehm, Sie kennenzulernen.
2.8 &lt;i&gt;Möge Eure Hoheit die Kaiserin bitte jetzt zurückgehen.&lt;/i&gt;
2.8 Gemahlin Ling kann hineingehen, aber nicht die Kaiserin?
2.8 Zhen&;er, du darfst nicht unhöflich sein.
2.8 Gemahlin Ling begleitet die Kaiserinwitwe zum Gebet zu Buddha.
2.8 Wenn es anderen gelingt, sich mit den buddhistischen Lehren vertraut zu machen und
2.8 mit der Kaiserinwitwe Sutras und Verdienste zu besprechen,
2.8 können sie natürlich auch teilnehmen.
2.8 Verzeihen Sie.
2.8 Kaiserin, das ist zu viel.
2.8 &lt;i&gt;[Shukang-Palasttor] &lt;/i&gt;
2.8 Kaiserin, sind Sie hier, um der Kaiserinwitwe einen Besuch abzustatten?
2.8 Gemahlin Ling betet mit der Kaiserinwitwe zu Buddha, deshalb hat sie keine Zeit, sich mit mir zu treffen.
2.8 Ich fürchte, auch Sie sind umsonst gereist, Prinz He.
2.8 Ich wollte der Kaiserinwitwe meinen Respekt erweisen, da ich sowieso in den Palast kam.
2.8 Da sie Begleitung hat, werde ich sie nicht stören.
2.8 Prinz He muss hier sein, um der kaiserlichen Gemahlwitwe Yu zu huldigen.
2.8 Du bist so kindisch. Der Geist der kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu im Himmel
2.8 muss so besänftigt sein.
2.8 Dann werde ich dich nicht stören.
2.8 Was machst du?
2.8 Antwort an Ihre Hoheit. Dies sind alte Gegenstände der Kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu.
2.8 Das Innenministerium beauftragte Jingan Hall mit der Lagerung.
2.8 Da es sich um alte Gegenstände handelt, werde ich Seine Majestät darüber informieren
2.8 , dass ich sie alle zur Erinnerung zum Prince He Manor bringe.
2.8 Das . . .
2.8 Hast du Verstand? Seine Hoheit hat seine Worte bekannt gemacht.
2.8 Warum legst du die Gegenstände nicht ab?
2.8 Ja.
2.8 &lt;i&gt;Eure Hoheit. Sollten wir die alten Gegenstände der kaiserlichen Gemahlinwitwe Yu alle mitnehmen?&lt;/i&gt;
2.8 Früher hatte ich keine Pflichten und hatte nur ein leichtes Leben.
2.8 So konnte ich oft kommen, um meine Ehrerbietung zu erweisen.
2.8 Aber jetzt bin ich oft nicht in der Hauptstadt, um meine Angelegenheiten zu regeln.
2.8 Jede Reise dauert Monate.
2.8 Ich habe die Sachen meiner Mutter nicht bei mir,
2.8 also nehmen wir sie alle mit.
2.8 Eure Hoheit. Was ist das für ein Artikel?
2.8 Ich hätte nicht gedacht
2.8 , dass Mutter jahrelang von der Kaiserinwitwe gemobbt wurde.
2.8 Sie hatte einen lebensrettenden Talisman, um sich zu schützen.
2.8 &lt;i&gt;„Lebensrettender Talisman“?&lt;/i&gt;
2.8 Nein. Es könnte die Kaiserinwitwe in den Tod zwingen.
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, der stellvertretende Ritenminister, Qian Zheng You&;an, &lt;/i&gt; (T/N Qian Weicheng, Kunstname „Zongpan“)
2.8 &lt;i&gt;präsentiert Ihnen ein „Frühlingssonnenschein“-Gemälde zur Besichtigung.&lt; /i&gt; (T/N Eines von Qianlongs Favoriten, 275 Gemälde)
2.8 Ich muss den Bericht nicht sehen.
2.8 Ich weiß bereits, was er will.
2.8 Ich habe gehört, dass die Mutter des stellvertretenden Ministers Qian seit vierzig Jahren Witwe ist,
2.8 ihrer Mutter und ihrem Schwiegervater dient und die beiden Söhne großzieht.
2.8 Aufgrund der Armut der Familie beschäftigte sie sich stets mit dem Spinnen von Baumwolle.
2.8 Jetzt ist sie bereits auf beiden Augen blind.
2.8 Eure Majestät ist weise. Die alte Frau Qian feiert dieses Jahr ihren achtzigsten Geburtstag.
2.8 Der stellvertretende Minister Qian, ein berühmter Maler, hat dieses „Frühlingssonnenschein“ gemalt, in der Hoffnung, es seiner Mutter schenken zu können,
2.8 und er wagt es, Ihre Majestät anzuflehen, dem Gemälde Worte hinzuzufügen.
2.8 „Wer kann über das Herzstück der Frühlingspflanzung sprechen?
2.8 Es soll mit der Liebe zum Sonnenschein dreier Quellen entschädigt werden.“
2.8 Diese Witwe mühte sich voller Bitterkeit ab, um ihre Söhne großzuziehen.
2.8 Sie bringt mich wirklich dazu, sie zu bewundern.
2.8 Ich habe diese Worte für sie als Glückwunsch zu ihrem Geburtstag verfasst.
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, Prinz vom ersten Rang ist hier.&lt;/i&gt;
2.8 Lassen Sie ihn hereinkommen.
2.8 Eure Majestät, ich verabschiede mich jetzt.
2.8 Respektvolle Grüße an Eure Majestät.
2.8 &lt;i&gt;Aufstehen.&lt;/i&gt;
2.8 Was ist die Verzögerung beim Sprechen?
2.8 Ich habe viel zu tun. Ich habe keine Zeit, deine Gedanken zu erraten.
2.8 Eure Majestät, ich habe die alten Gegenstände der Kaiserlichen Gemahlwitwe Yu aufgeräumt.
2.8 Ich habe einen Brief entdeckt.
2.8 Welcher Brief?
2.8 Ein Brief von Frau Wenshu vor ihrem Tod.
2.8 Ihr persönlich geschriebener Brief.
2.8 Meine Amme?
2.8 Ja.
2.8 Präsentiere es mir.
2.8 Eure Majestät.
2.8 Wenn dieser Brief Ihre
2.8 Verbundenheit mit der königlichen Mutter als Mutter und Sohn beeinträchtigen könnte, würden Sie ihn trotzdem lesen?
2.8 Nichts reicht aus, um die Freundlichkeit der königlichen Mutter zurückzuzahlen.
2.8 Nichts auf der Welt
2.8 kann die tiefe Zuneigung zwischen der Kaiserinwitwe und mir beeinträchtigen.
2.8 &lt;i&gt;[Frau Wenshus Brief]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Die leibliche Mutter des Vierten Prinzen ist die Qian-Clansfrau von Jiaxing. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Diese Niohuru-Clansfrau tötete die Mutter, um sich den Sohn zu schnappen. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Mögen Sie vorsichtig sein, Prinz. &lt;/i&gt;
2.8 Wahnsinn!
2.8 Eure Majestät, auf Ihren Befehl
2.8 habe ich die Imperial Jade Records konsultiert.
2.8 Sprechen.
2.8 Im Imperial Jade Record heißt es eindeutig:
2.8 Eure Majestät wurde im fünfzigsten Regierungsjahr von Kaiser Kangxi geboren, dem Jahr des „Metallkaninchens“. (T/N 60-Jahres-Zyklus)
2.8 Dreizehnter Tag, achter (Mond-)Monat von Bayue.
2.8 Geboren als Sohn der derzeitigen Kaiserinwitwe des Niohuru-Clans.
2.8 Tochter von Lingzhu im Yonghe-Palast.
2.8 Geburten kaiserlicher Erben werden alle drei Monate gemeldet,
2.8 wobei die Geburtsstunde und die leibliche Mutter erfasst werden.
2.8 Alle zehn Jahre wird dem Manuskript ein Jadedokument hinzugefügt.
2.8 Eure Majestät, auch wenn es alle zehn Jahre überarbeitet wird,
2.8 gibt es das Originaldokument.
2.8 Es kann nicht nachgewiesen werden, ob das Jade-Dokument von jemandem bearbeitet wurde.
2.8 Was ist mit der Angelegenheit, um die ich Sie gebeten habe, die Tagebuchaufzeichnungen des verstorbenen Kaisers zu untersuchen?
2.8 Tagebuchaufzeichnungen und Jadedokumente stimmen vollständig überein.
2.8 Das Ritenministerium erhielt damals von der Kaiserinwitwe ein Dekret,
2.8 die Nian-Clansfrau zur Adligen Gemahlin zu befördern.
2.8 Li-Clansfrau als Gemahlin Qi befördern.
2.8 Prinzessin Consort, die Niohuru-Clansfrau als Consort Xi.
2.8 Die Aufzeichnungen können nicht untersucht werden.
2.8 Es scheint, dass mir nur eine Person
2.8 die Worte von Lady Wenshu sagen kann, ob sie nun wahr oder falsch sind
2.8 . Eure Majestät. Das kannst du nicht. Das darfst du nicht!
2.8 Majestät. . .
2.8 Wenn Seine Majestät so dorthin geht,
2.8 wird das ein großes Loch in den Himmel reißen!
2.8 Grüße an Eure Majestät.
2.8 Was ist passiert, Kaiser? Du siehst so blass aus.
2.8 Ich muss eine dringende Angelegenheit mit der Kaiserinwitwe besprechen.
2.8 Verlasst uns alle.
2.8 – Hinausgehen. – Ja.
2.8 In Ordnung. Sie sind alle weg.
2.8 Was ist los? Sie können es mir sagen, Majestät.
2.8 In diesem Jahr, bevor Lady Wenshu krank wurde,
2.8 hinterließ sie einen Brief für mich.
2.8 Königliche Mutter. Ich möchte dich nur eines fragen.
2.8 Meine echte Mutter. Bist du es
2.8 oder ist es die Qian-Clansfrau?
2.8 Kaiser!
2.8 Wenn meine leibliche Mutter wirklich eine Han-Frau war,
2.8 warum haben Sie sich
2.8 dann, der Sie im Shoukang-Palast residieren,
2.8 als meine leibliche Mutter ausgegeben? Kaiser, höre nicht auf wildes Gerede.
2.8 Kann es nicht sein, dass Imperial Jade Records gefälscht sein können?
2.8 Imperial Jade Records. Dekrete. Sie können später von anderen Personen bearbeitet werden.
2.8 Niemand weiß, was wirklich passiert ist.
2.8 Also bin ich persönlich gekommen, um eine Antwort zu suchen.
2.8 Möge Kaiserinwitwe ehrlich antworten.
2.8 Kaiser!
2.8 Kaiserinwitwe.
2.8 Lady Wenshu war meine Amme.
2.8 Ihr Charakter ist mir bewusster als andere.
2.8 Wenn du es mir nicht sagst,
2.8 &lt;i&gt;kann ich die alten Diener aus Prinz Yongs Anwesen von damals untersuchen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich werde jeden einzelnen von ihnen finden.&lt;/i&gt;
2.8 An diesem Punkt
2.8 Es wird nicht so sein, wie Sie es wünschen, Kaiserinwitwe.
2.8 Genug, Kaiser.
2.8 Kaiser, deine wahre Mutter war wirklich die Qian-Clansfrau von Jiaxing.
2.8 Warum hat mir dann all die Jahre lang
2.8 niemand davon erzählt?
2.8 Zu dieser Zeit war der verstorbene Kaiser Prinz Yong Ersten Ranges.
2.8 Die Qian-Clansfrau war nur eine Dienerin des Prince Yong Manor.
2.8 Einmal erkrankte dieser Fürst ersten Ranges an einer ansteckenden Krankheit.
2.8 Sie diente ihm Tag und Nacht fleißig.
2.8 Der Prinz ersten Ranges war sehr berührt und machte eine Ausnahme, sie als Konkubine des Prinzen zu befördern.
2.8 Wie schade.
2.8 Was meinst du mit „wie schade“?
2.8 Schade, dass Ihr Vermögen zu gut war.
2.8 Ich verstehe nicht.
2.8 &lt;i&gt;Metallkaninchen. Feuerhahn.&lt;/i&gt; (T/N, sie spricht von seinem Ba Zi, seinen vier Säulen…)
2.8 Metallpferd. Feuerratte.
2.8 Die fünf Schicksale umarmen.
2.8 Geboren in Reichtum und Ehre,
2.8 &lt;i&gt;mit der Fähigkeit, Seiner Hoheit zum Aufstieg an die Spitze zu verhelfen.&lt;/i&gt;
2.8 Was für ein goldenes Schicksal!
2.8 Vorbestimmt, außergewöhnlich zu sein.
2.8 &lt;i&gt;Wie kann diese Person von einer gewöhnlichen Han-Frau aufgezogen werden?&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Der Wahrsager sagte, wenn Sie von der Qian-Frau aufgezogen würden,&lt;/i&gt;
2.8 würde sie Ihr Schicksal stören.
2.8 Sobald du geboren wurdest, wurdest du zu mir gebracht.
2.8 &lt;i&gt;Du bist mein Sohn geworden.&lt;/i&gt;
2.8 Was ist dann mit dieser Qian-Clansfrau?
2.8 Durch die Geburt deines Kindes wurde ihre Energie geschädigt.
2.8 In zwei oder drei Jahren
2.8 ging ihr das Öl aus und sie verließ die Welt.
2.8 &lt;i&gt;Als sie dem Tode nahe war&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie hielt meine Hand fest und schloss ihre Augen nicht.&lt;/i&gt;
2.8 Schließlich versprach ich ihr, dass ich dich als meinen eigenen Sohn betrachten
2.8 und dich mit größter Sorgfalt erziehen würde Hingabe, eine talentierte Person zu sein, bevor sie ihre Augen schließen konnte.
2.8 Kaiserinwitwe, sagen Sie die Wahrheit?
2.8 Kaiser,
2.8 die Leute sagen, es sei einfacher, geboren zu sein, als freundlich zu sein.
2.8 Obwohl ich nicht deine leibliche Mutter bin,
2.8 habe ich dich viele Jahre lang mit größter Hingabe großgezogen.
2.8 Bitte denken Sie sorgfältig darüber nach.
2.8 Habe ich dich in all den Jahren jemals vernachlässigt?
2.8 Ich habe dich wie eine Perle in meiner Hand behandelt (T/N-Redewendung – bedeutet wie ihr Schatz, ihr Augapfel),
2.8 nur um dich heute verhören zu lassen?
2.8 Kaiserinwitwe, Sie haben Recht.
2.8 Ich war zu unhöflich. Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen.
2.8 Kaiserin, Lady Wenshu hat einen Brief hinterlassen.
2.8 Warum wurde es in den letzten Jahrzehnten nicht herausgebracht?
2.8 Das muss eine Fälschung sein.
2.8 Ihr Motiv muss darin bestehen, uns zu entfremden.
2.8 Die andere Partei weiß, dass Sie mir gegenüber untergeordnet sind.
2.8 Beim Lesen des Briefes würde es definitiv Wut hervorrufen!
2.8 Kaiserinwitwe. Ich werde das untersuchen.
2.8 Es war falsch von mir, Sie heute aufzuregen.
2.8 Ich werde Sie an einem anderen Tag um Vergebung bitten, Kaiserinwitwe.
2.8 Ich verabschiede mich jetzt. (T/N, er nennt es immer noch ihren Sohn)
2.8 Kaiser. Kaiser!
2.8 Kaiserinwitwe.
2.8 Es ist alles vorbei. Alles ist vorbei.
2.8 Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen.
2.8 Ich wollte nicht lauschen,
2.8 aber ist das, was Eure Hoheit gerade gesagt hat, wirklich wahr?
2.8 Seine Majestät wird Ihnen ganz sicher keine Feindseligkeit entgegenbringen,
2.8 nur weil seine wahre Mutter eine andere ist.
2.8 Allein aufgrund dieses Briefes
2.8 wäre das Gesicht des Kaisers nicht so hässlich geworden.
2.8 Ich mache mir Sorgen, dass der Inhalt
2.8 dieses Briefes nicht so einfach ist.
2.8 Seid gegrüßt, Eure Majestät.
2.8 Eure Majestät, was ist heute mit Ihnen los?
2.8 Zhen&;er, verlass uns.
2.8 Ja.
2.8 Eure Majestät. Mann und Frau sind eins.
2.8 Wenn Sie Schwierigkeiten haben, sagen Sie es mir bitte.
2.8 Ich helfe Ihnen, die Sorgen zu teilen.
2.8 Zu dieser Angelegenheit
2.8 weiß ich … nicht, wem ich es sagen soll …
2.8 und auch nicht, wie ich es sagen soll.
2.8 Eure Majestät, egal, was Sie sagen wollen,
2.8 ich werde hier bei Ihnen sein, um Sie zu beschützen.
2.8 Das hängt mit meinem persönlichen Hintergrund zusammen.
2.8 Ich bin jetzt…
2.8 furchtbar verärgert…
2.8 und weiß auch nicht, wem ich glauben soll.
2.8 Kaiserinwitwe hat das wirklich gesagt?
2.8 Kaiserin, haben Sie mir etwas zu sagen?
2.8 In deinem Herzen ist die Kaiserinwitwe eine liebevolle Mutter für dich.
2.8 Ich möchte keine böswilligen Spekulationen über sie hegen.
2.8 Aber ich möchte wirklich die Wahrheit hören.
2.8 Eure Majestät, denken Sie darüber nach.
2.8 Obwohl die Dame des Niohuru-Clans aus einer renommierten Familie stammt,
2.8 stammt die Kaiserinwitwe immer noch nicht aus einer direkten Blutlinie.
2.8 Ihr Vater ist nur ein viertrangiger Militärbeamter.
2.8 Der Clan ist nicht besonders vornehm und mächtig.
2.8 Kaiserin, was wollen Sie sagen?
2.8 Als diese Kaiserinwitwe dem Haus des Prinzen Yong ersten Ranges beitrat, war sie nur eine Konkubine.
2.8 Über ihr standen die Gemahlin der Prinzessin (Lady Ula-Nara) und Nebenfrauen (T/N &lt;i&gt;difujin und cefujin&lt;/i&gt;),
2.8 besonders als &lt;i&gt;Kaiserin Xiaojing&lt;/i&gt; hinter ihr her war. (T/N alias Kaiserin Ula-Nara, eine königliche Cousine dritten Grades)
2.8 Im dreiundvierzigsten Jahr von Kangxi
2.8 verlor die zukünftige Kaiserin ihren Sohn und bekam kein Kind, um Kronprinz zu werden.
2.8 Wenn der verstorbene Kaiser wirklich eine edle Mutter für Sie finden wollte,
2.8 warum sollte er sich dann für die Dame des Niohuru-Clans entscheiden?
2.8 Kaiserinwitwe sagte, dass ich ihr von Lady Qian anvertraut wurde.
2.8 Eure Majestät. Zu dieser Zeit brachte &lt;i&gt;Cefujin&lt;/i&gt; aus dem Han-Li-Clan im Prince of the First Rank Yong Manor einen Sohn zur Welt. (T/N Diese Dame wurde Gemahlin Qi, auch die Mutter von Hongshi)
2.8 Die Gemahlin der Prinzessin, Nebengemahlin, und die anderen Konkubinen waren äußerst eifersüchtig auf ihr Schicksal.
2.8 Wenn Konkubine Qian wirklich schwach wäre und keine Kinder großziehen könnte,
2.8 würde das nicht zu heftigen Streitigkeiten führen?
2.8 Die Kaiserinwitwe erhob sich über alle anderen und wurde zur Mutter des Kaisers.
2.8 Viele Jahre lang hat niemand danach gefragt.
2.8 Ich finde das unvorstellbar.
2.8 Vielleicht gab es in Prinz Yongs Anwesen keine Konkurrenz und kein Vertrauen
2.8 , und sie spielte die alte Geschichte, den Kronprinzen durch einen Waschbären zu ersetzen.
2.8 Könnte es sein, dass Lady Wenshus Worte wahr sind?
2.8 Dass die Dame des Niohuru-Clans die Mutter getötet und das Kind entführt hat,
2.8 ist die wahre Wahrheit.
2.8 Schikaniert dich die kaiserliche Konkubine Shu immer noch?
2.8 Die Herrin wird jetzt nicht bevorzugt, aber sie ist immer bei der Kaiserinwitwe.
2.8 Wer würde es wagen, sie zu schikanieren?
2.8 Auch im Shoukang-Palast ist es derzeit nicht friedlich.
2.8 Raten Sie Gemahlin Ling, der Kaiserinwitwe nicht zu nahe zu bleiben,
2.8 sonst gerät sie in Schwierigkeiten.
2.8 Warum?
2.8 Ist es vertraulich und Sie dürfen es mir nicht sagen?
2.8 Behandle es so, als hätte ich damals nicht gefragt.
2.8 Das ist es nicht.
2.8 Es geht um den persönlichen Hintergrund Seiner Majestät. Sie werden in Gefahr sein, wenn Sie davon wissen.
2.8 Aber Consort Ling ist mit der Kaiserinwitwe verbunden. Irgendwann wird sie es herausfinden.
2.8 Ich werde dir alles erzählen, damit sie frühzeitig planen kann.
2.8 Seine Majestät vermutet, dass Kaiserinwitwe der Drahtzieher hinter dem Tod von Lady Qian ist.
2.8 Daher wollte Hailancha, dass ich Ihnen sage, Sie
2.8 sollen nicht zum Shoukang-Palast gehen, sonst werden Sie darin verwickelt.
2.8 Eure Hoheit, Kaiserliche Garde Suolun hat recht.
2.8 Ich kann spüren, dass sich die Windrichtung in der Verbotenen Stadt geändert hat.
2.8 Wir müssen sofort die Richtung unserer Segel ändern.
2.8 Eure Majestät. Ich habe die Leute verhört, die im Herrenhaus des Prinzen dienten.
2.8 Jemand könnte sich an die vorherige Konkubine Qian erinnern. Sie kam tatsächlich aus Jiaxing.
2.8 Mit neun Jahren wurde sie in das Herrenhaus des Prinzen verkauft.
2.8 Als sie sechzehn Jahre alt war, erkrankte der Prinz ersten Ranges an einer Infektionskrankheit.
2.8 Sie kümmerte sich sorgfältig um ihn und empfing Gnade.
2.8 Sie…
2.8 Hat sie noch eine Familie…
2.8 Hailancha?
2.8 Qian Zhengyuan ist ihr älterer Bruder.
2.8 Qian Zhengyuan?
2.8 Ja.
2.8 Es ist wie in der Chunhui-Zeichnung dargestellt, die der Vizeminister für Riten Ihrer Majestät geschenkt hat.
2.8 Die Familie Qian war arm. Aus Angst, dass ihre Tochter verhungern würde, gaben sie sie in die Obhut eines Verwandten.
2.8 Wer hätte gedacht, dass es in diesem Jahr eine große Dürre geben würde. Sie wurde verkauft.
2.8 Frau Qian suchte kilometerweit, um ihre Tochter zu finden.
2.8 Sie verbrachte unzählige Jahre, bevor sie sie im Prince Yong Manor fand.
2.8 Doch zu diesem Zeitpunkt war sie bereits zur Konkubine geworden und konnte nicht weggebracht werden.
2.8 Qian Zhengyuan legte später die kaiserliche Prüfung ab.
2.8 So konnte die Familie Qian gefördert werden.
2.8 Li Yu!
2.8 &lt;i&gt;&quot;Frühlingssonnenschein-Gemälde&quot;…&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;&quot;Frühlingssonnenschein-Gemälde&quot;…&lt;/i&gt;
2.8 Versucht Qian Zhengyuan mich mit dieser Zeichnung daran zu erinnern …
2.8 und dass ich es zurückzahlen sollte er,
2.8 nicht Lady Niohuru?
2.8 Überbringen Sie den kaiserlichen Erlass zur Beschwörung von Qian Zhengyuan.
2.8 Ich muss das klarstellen.
2.8 Kaiserinwitwe, schauen Sie jetzt auf die Zeit.
2.8 Sie sollten eine Lösung finden.
2.8 Wenn Seine Majestät Vizeminister Qian trifft,
2.8 werden all Ihre Jahre harter Arbeit zunichte gemacht.
2.8 Kaiserinwitwe? Kaiserinwitwe! Kaiserinwitwe, was ist los mit dir?
2.8 Männer!
2.8 Wo ist Qian Chengyuan? Warum ist er noch nicht hier?
2.8 Eure Majestät, wir haben bereits jemanden geschickt, um ihn anzukündigen.
2.8 Bitte warten Sie noch eine Weile.
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät!&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät, kaiserliche Garde Feima ist hier, um zu berichten, dass Vizeminister Qian nachlässig gehandelt hat.
2.8 Er fiel vom Pferd, brach sich den Schädel und starb.
2.8 Kaiserinwitwe.
2.8 Der kaiserliche Arzt sagte, es handele sich um einen Anfall, der durch etwas Unangenehmes und Angstzustände verursacht worden sei.
2.8 Er möchte, dass Sie Ruhe bewahren und sich erholen.
2.8 Mir geht es gut.
2.8 Es kommt mir einfach so vor, als würde ein schwerer Stein auf mein Herz drücken
2.8 und ich kann nicht atmen.
2.8 Ist der Kaiser schon zurück?
2.8 Er ist zurück.
2.8 Seine Majestät ist mit dem kaiserlichen Hof beschäftigt.
2.8 &lt;i&gt;Wenn er frei ist, wird er dich auf jeden Fall besuchen.&lt;/i&gt;
2.8 Wenn ich früher hustete,
2.8 gab er seine Aufgabe sofort auf und eilte hierher.
2.8 Jetzt, wo ich wirklich krank bin,
2.8 kümmert es ihn nicht mehr.
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe, Sie irren sich.&lt;/i&gt;
2.8 Die Militärminister sind im West Hothouse und halten eine Konferenz ab.
2.8 Seine Majestät konnte wirklich nicht gehen.
2.8 &lt;i&gt;Aber als er herausfand, dass Sie krank waren, war Seine Majestät sehr besorgt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Deshalb wollte er, dass ich sofort hierher komme, um Ihnen zu dienen.&lt;/i&gt;
2.8 Lass es mich tun.
2.8 Kaiserinwitwe, gute Medizin ist bitter und gut für die Krankheit.
2.8 Sie sollten dieses Arzneimittel einnehmen, damit Sie sich erholen können.
2.8 Kaiserin.
2.8 Haben Sie diesen Brief Seiner Majestät übergeben?
2.8 Die Kaiserinwitwe, Prinz He ersten Ranges, war diejenige, die den Brief überbrachte.
2.8 Die kaiserliche Gemahlinwitwe Yu war diejenige, die den Brief versteckte. Ich bin nicht so mutig.
2.8 Jetzt verstehe ich es endlich.
2.8 Was verstehst du?
2.8 Du hast lange geduldig darauf gewartet,
2.8 die Gelegenheit zu finden, dich an deinem Vater zu rächen.
2.8 Lady Hoifa-Nara, ich habe Sie wirklich unterschätzt.
2.8 Kaiserinwitwe, Angst ist für kranke Menschen verboten.
2.8 Lassen Sie Ihrer Fantasie nicht freien Lauf. Nehmen Sie dieses Arzneimittel ein.
2.8 Der kaiserliche Arzt sagte, dass es Ihrer zentralen Energie an Harmonisierung mangelt.
2.8 Ich glaube, Kaiserinwitwe ist verärgert und aufgeregt. Deshalb bist du krank.
2.8 Ich werde das Royal Hospital anweisen, eine neue Diagnose zu stellen.
2.8 &lt;i&gt;Sie dürfen sich nicht aufgrund Ihrer Krankheit verzögern.&lt;/i&gt;
2.8 Verlieren Sie sich!
2.8 &lt;i&gt;Oh, ich hätte fast etwas vergessen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ihr Neffe wurde wegen Beteiligung an der Korruption bei der Nahrungsmittelhilfe strafrechtlich verfolgt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Er wird jetzt in Haft gehalten, weil die Korruptionssumme enorm ist. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich fürchte, er wird verurteilt.&lt;/i&gt;
2.8 Die Frau Ihres älteren Bruders stürmte in den Palast und kniet vor dem &lt;i&gt;Shenwu-Tor&lt;/i&gt; (T/N-Tor der göttlichen Macht).
2.8 Ihm Majestät sagte, Kaiserinwitwe kenne die Prinzipien von richtig und falsch.
2.8 Da man weiß, dass der Verwandte ein Verbrechen begangen hat, besteht die erste Priorität darin,
2.8 Gerechtigkeit über die königliche Familie zu stellen.
2.8 &lt;i&gt;Wenn Sie Ihrer Nachlässigkeit nicht nachgehen, ihn als seine Tante zu disziplinieren&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;erweisen Sie Ihnen bereits große Nachsicht.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Selbst wenn sie bis zum Ende der Welt knien würde, wird er es immer noch sein enthauptet.&lt;/i&gt;
2.8 Dachten Sie…
2.8 Dachten Sie, als ich zum ersten Mal darauf bestand, Ihren Vater zu töten,
2.8 geschah das, um meinen Neffen zu beschützen?
2.8 War das nicht so? Glaubten Sie
2.8 , dass diejenigen, die wegen der Nahrungsmittelhilfe gierig waren,
2.8 er der Einzige war?
2.8 Für Seine Majestät ist es leicht zu töten,
2.8 aber kann der Kaiser wirklich alle an dem Verbrechen beteiligten kaiserlichen Verwandten töten?
2.8 &lt;i&gt;Er kann nicht.&lt;/i&gt;
2.8 Du könntest es auch nicht. Derjenige, den ich beschützte, es waren nicht die anderen.
2.8 Derjenige, den ich beschützte, war Seine Majestät.
2.8 Was ich beschützte, war das Land der Großen Qing.
2.8 Die Person, die wirklich nachtragend ist,
2.8 das sind wirklich nur Sie!
2.8 Kaiserinwitwe, Sie haben hart gearbeitet.
2.8 Ab heute müssen Sie nicht mehr so ​​viel Aufwand betreiben.
2.8 Du traust dich?
2.8 Warum sollte ich es nicht wagen?
2.8 Ich werde dafür sorgen, dass Seine Majestät Sie entfremdet, Sie hasst und Sie nie wieder sieht.
2.8 &lt;i&gt;Du wirst es nicht schaffen!&lt;/i&gt;
2.8 Ich war es, der den Kaiser zum Erwachsenen erzogen hat.
2.8 Ich war es, der ihm die Grundlagen beigebracht hat.
2.8 &lt;i&gt;Ich war es, der ihm beigebracht hat, menschlich zu sein.&lt;/i&gt;
2.8 Niemand kann unsere Mutter-Sohn-Beziehung entfremden.
2.8 Das wird dir auch nicht gelingen!
2.8 Die Persönlichkeit Seiner Majestät besteht darin, dass er, wenn er jemanden liebt, möchte, dass er für immer lebt. Aber wenn er jemanden hasst, möchte er, dass er stirbt.
2.8 Er glaubt nun, dass Sie seine Mutter getötet
2.8 und ihn viele Jahre lang getäuscht haben, indem Sie das Gesicht einer freundlichen Mutter benutzt haben.
2.8 Wird er dir verzeihen?
2.8 Seine Majestät … wird Ihnen niemals glauben!
2.8 Seine Majestät glaubte zunächst nicht,
2.8 doch dann fiel Lord Qian Zhengyuan von seinem Pferd und starb.
2.8 Wen glauben Sie, wird er verdächtigen?
2.8 Giftige Frau, du warst es!
2.8 Kaiserinwitwe, keine Sorge.
2.8 Seine Majestät wird Sie nicht töten
2.8 , aber er wird Ihnen niemals vergeben.
2.8 Ab heute können Sie weiterhin die edle und erhabene Kaiserinwitwe sein,
2.8 genau wie Buddha im Yinghua-Tempel.
2.8 Sie werden einfach eine edle Frau zur Schau stellen.
2.8 Genieße den Rest deines Lebens.
2.8 In den kommenden Tagen müssen Sie Ihre Zeit der Reue widmen.
2.8 Du..!
2.8 – Kaiserinwitwe! – Kaiserinwitwe!
2.8 – Kaiserinwitwe. – Kaiserinwitwe …
2.8 Gemahlin Ling, Ihr größter Geldgeber ist zusammengebrochen.
2.8 Was werden Sie in Zukunft tun?
2.8 Kaiserinwitwe. Hilf ihr jetzt ins Bett.
2.8 – Rufen Sie sofort den kaiserlichen Arzt. – Ja.
2.8 &lt;i&gt;Seine Majestät hasst die Kaiserinwitwe jetzt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Schließlich hatten sie viele Jahre lang eine tiefe Zuneigung als Mutter und Sohn.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;In der Zukunft, wenn sie die Vorteile verpassen der Vergangenheit,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;hättest du dir nicht einen Feind gemacht?&lt;/i&gt;
2.8 Yuan Chunwang, was denkst du?
2.8 Eure Hoheit, ich habe gehört, dass
2.8 der medizinische Ermittler Zhang einen Sohn hatte, der früh gestorben ist.
2.8 &lt;i&gt;Aber er hat ein Enkelkind hinterlassen, das äußerst bezaubernd ist.&lt;/i&gt;
2.8 Die ganze Familie liebt ihn sehr.
2.8 Medizinischer Ermittler Zhang, wie geht es der Kaiserinwitwe?
2.8 Kaiserinwitwe hat eine Gesichtslähmung und ihre Zähne sind zusammengebissen.
2.8 Ihre rechte Hand zuckt.
2.8 Soweit ich weiß, sind ihre Meridiane blockiert.
2.8 Was meinst du damit?
2.8 Es ist ein kleiner Schlaganfall.
2.8 &lt;i&gt;Ist es ernst?&lt;/i&gt;
2.8 Zuvor hatte Vizeminister Qi vom Ministerium für Riten eine Lähmung seines halben Körpers und war nicht in der Lage, nicht einmal Suppe zu schlucken.
2.8 Im Vergleich zu ihm verläuft die Krankheit der Kaiserinwitwe milder.
2.8 Aber ich muss eine Suppe verschreiben, um die Blutzirkulation anzuregen, die Muskeln und Gelenke zu entspannen,
2.8 die Leber und den Wind zu beruhigen und die Blutgefäße zu reinigen. Das könnte ihre Krankheit heilen.&lt;/i&gt;
2.8 Gemahlin Ling, was will Kaiserinwitwe damit sagen?
2.8 &lt;i&gt;Bei dieser Art von Krankheit sollten wir ein Feuer in ihrer Leber vermeiden.&lt;/i&gt;
2.8 Denken Sie daran, sie nicht wieder wütend zu machen.
2.8 Medizinischer Ermittler Zhang, ich werde mich daran erinnern, was Sie gesagt haben.
2.8 Bitte gehen Sie jetzt hin und verschreiben Sie das Medikament.
2.8 Ja.
2.8 – Medizinischer Ermittler, bitte hier entlang. – In Ordnung.
2.8 Kaiserinwitwe vertraut ihm nicht.
2.8 Gugu Liu, lade den kaiserlichen Arzt Ye hierher ein.
2.8 Kaiserlicher Arzt Ye? Der medizinische Ermittler Zhang ist seit vielen Jahren Arzt und auch aufrecht.
2.8 &lt;i&gt;Warum vertrauen Sie dem medizinischen Ermittler Zhang nicht?&lt;/i&gt;
2.8 Nur für den Fall. Geh jetzt.
2.8 Warten.
2.8 [ Shou-An Gate ]
2.8 Kaiserinwitwe ist aufgeregt. Wir brauchen nicht so viele, um zu dienen.
2.8 Du bleibst. Der Rest von euch darf gehen.
2.8 Du kommst mit mir.
2.8 &lt;i&gt;Rezept: Astragaluswurzel, Angelikawurzel, Pfingstrose usw. &lt;/i&gt;
2.8 Zwei Einheiten Milchwickenwurzel. (T/N alias Astragalus)
2.8 Gibt es ein Problem?
2.8 Kein Problem.
2.8 Aber dieses Rezept zielt nicht darauf ab, Verdienste zu erlangen, sondern lediglich darauf, keine Fehler zu machen.
2.8 Wenn Kaiserinwitwe diesem Rezept folgen würde, glaube ich nicht, dass sie eine Chance hat, sich zu erholen.
2.8 Ziel ist es nicht, Verdienste zu erlangen, sondern nur, keine Fehler zu machen.
2.8 Das bedeutet dann, dass man dem medizinischen Ermittler Zhang tatsächlich nicht trauen kann.
2.8 Hier in der Hauptstadt heißt es schon lange
2.8 , dass die Dokumente und Rezepte der Kaiserlichen Medizinischen Akademie äußerlich nur glänzen.
2.8 Ihre Hoheit, die Kaiserinwitwe, hat solch einen edlen Status. Wer wagt es, eine scharfe Medizin zu verwenden?
2.8 Sie können es nur langsam stabilisieren.
2.8 Außerdem, wenn jemand dieses Rezept untersucht …
2.8 Schauen Sie, alle Medikamente hier sind gute Medikamente.
2.8 Niemand kann Kritik äußern.
2.8 Doktor Ye, ich werde es Ihnen nicht schwer machen.
2.8 Wenn Sie ein Medikament verschreiben würden, wie würden Sie es tun?
2.8 Eure Hoheit, haben Sie es vergessen? Ich bin derzeit suspendiert.
2.8 Ich bin jetzt nicht einmal ein kaiserlicher Arzt.
2.8 Ich habe dir Ärger gebracht.
2.8 Oh, ich möchte so sehr, dass Seine Majestät mich sofort aus dem Palast wirft,
2.8 damit ich in die Welt der einfachen Leute zurückkehren und ihre Krankheiten untersuchen kann.
2.8 Obwohl die Symptome der Kaiserinwitwe darauf hindeuten, dass der Energiefluss in ihrem Lebermeridian stagniert,
2.8 was mit einem Mangel an Herz-Yin und einer Blockade des Blutflusses einhergeht und sie daher nicht in der Lage ist zu sprechen,
2.8 zeigen sie auch, dass es zu einer Ansammlung und Verstopfung von Schleim kommt. Ich werde Ihnen zwei Medikamente verschreiben.
2.8 Man kann ihre Leber entspannen und ihr Blut nähren.
2.8 Der andere kann den Schlaganfall und den Auswurf entfernen, damit die Kaiserinwitwe sprechen kann.
2.8 Oh, richtig. Der Gesundheitszustand der Kaiserinwitwe ist sehr schwach.
2.8 Das Arzneimittel muss zusammen mit Reisbrei eingenommen werden.
2.8 Okay, Doktor Ye. Danke schön.
2.8 Dann werde ich dir das Medikament verschreiben.
2.8 Doktor Ye, danke.
2.8 Gern geschehen.
2.8 Euer Hoheit Gemahl Ling, aufgrund unserer aktuellen Situation wird der Shoukang-Palast Sie nicht mehr unterstützen können.
2.8 Gehen Sie, solange Sie noch können,
2.8 damit Sie nicht betroffen werden. Seine Majestät…
2.8 Seine Majestät will mich sowieso nicht sehen.
2.8 Wovor gibt es Angst zu haben?
2.8 Darüber hinaus hat mich die Kaiserinwitwe einst davor bewahrt,
2.8 von anderen gedemütigt zu werden. Wenn ich zu diesem Zeitpunkt gehe,
2.8 was für ein Mensch werde ich geworden sein?
2.8 Gugu Liu, da ich an Bord dieses Bootes bin,
2.8 habe ich nicht vor, von Bord zu gehen.
2.8 Solange Kaiserinwitwe erhalten bleibt, darf das Boot nicht kentern.
2.8 Kaiserinwitwe, Kaiserin hat dies im Voraus geplant.
2.8 Sie ist so heftig gegen dich vorgegangen. Können Sie mir , um ihrem Angriff entgegenzuwirken,
2.8 erzählen, was in der Vergangenheit passiert ist?
2.8 Eure Hoheit, Edle Lady Qing hat schon lange auf Sie gewartet.
2.8 Edle Dame Qing, warum sind Sie hier?
2.8 Seid gegrüßt, Euer Hoheit Gemahl Ling.
2.8 – Sitzen. – Eure Hoheit Gemahlin Ling,
2.8 ich habe gehört, dass die Kaiserinwitwe schwer krank ist.
2.8 Ich habe vor allem einige Medikamente mitgebracht, die mein Großvater vor einem Schlaganfall eingenommen hatte.
2.8 Es ist sehr effektiv, den Geist zu beruhigen.
2.8 Dies ist eine „Bernstein umhüllt den Drachen“-Pille.
2.8 Es kann den Schlaganfall entfernen und den Auswurf auflösen, Geist und Seele beruhigen.
2.8 Bitte geben Sie es in meinem Namen der Kaiserinwitwe.
2.8 Ich kann nicht lange bleiben. Ich verabschiede mich jetzt.
2.8 Warten!
2.8 Warum müssen Sie das tun?
2.8 Eure Hoheit Gemahlin Ling, mein Vater ist ein Untergebener von Lord Nalan.
2.8 Ich habe keine andere Wahl, als der kaiserlichen Konkubine Shu zu folgen.
2.8 Aber ich weiß, wie man richtig von falsch unterscheidet.
2.8 Ganz gleich, wie groß der Fehler der Kaiserinwitwe auch sein mag,
2.8 sie hat Seine Majestät dennoch großgezogen und für sie gesorgt. Sobald Seine Majestät dies in Zukunft erkennt,
2.8 wird er es sicherlich bereuen.
2.8 Ich biete dieses Rezept jetzt der Kaiserinwitwe an, nur um gutes Karma zu erzeugen.
2.8 Wenn in der Zukunft…
2.8 Ich lasse mir einfach einen alternativen Weg.
2.8 Da Sie gutes Karma schaffen möchten,
2.8 warum liefern Sie es nicht persönlich?
2.8 Es ist einfach, eine Blume auf einen Brokat zu setzen, aber es ist schwierig, während des Schnees Holzkohle abzugeben.
2.8 Aber auch die Anlieferung der Holzkohle muss rechtzeitig erfolgen. (T/N-Redewendungen über die wirkliche Hilfe für Bedürftige)
2.8 Kaiserinwitwe hat bereits eine fürsorgliche Person an ihrer Seite, das ist Eure Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Nur einen Schritt zu spät, und schon sind es hunderte Meilen Unterschied.
2.8 Wenn das der Fall ist, warum gebe ich Ihnen dann nicht einfach das Rezept?
2.8 Solange Sie sich an meine Freundlichkeit erinnern können, bin ich bereits zufrieden.
2.8 Edle Dame Qing,
2.8 ich hätte nie gedacht, dass
2.8 Sie schlauer sind als alle anderen
2.8 , auch wenn Sie normalerweise ruhig sind . Es ist nicht klug. Es ist ein Feigling.
2.8 Wenn jemand wie ich traurig ist,
2.8 kann ich nur einen Zahn verlieren oder das Blut schlucken.
2.8 Wenn ich sehe, wie jemand gemobbt wird, traue ich mich nicht einmal, ein Wort zu sagen.
2.8 Es ist nicht so, dass ich dich nicht nachahmen möchte.
2.8 Es ist nur so, dass ich Eltern und Geschwister habe.
2.8 Mein ganzer Clan besteht aus einhundertzweiunddreißig Leuten.
2.8 Für ihr Leben kann ich mich nur mit dem Strom bewegen,
2.8 aber das bedeutet nicht, dass ich herzlos oder nicht gerecht bin.
2.8 Was ich nur tun kann, ist, im Rahmen meiner Möglichkeiten so viel kleine Hilfe zu leisten, wie ich kann
2.8 .
2.8 Eure Hoheit, die Kaiserin wird die Kaiserinwitwe nicht freilassen.
2.8 Mehr noch, sie wird dich nicht im Stich lassen. Bitte seien Sie vorsichtig.
2.8 Was wäre, wenn Sie die Chance erhalten, eine höhere Position zu erreichen?
2.8 Was Schönheit, Intrigen und Tricks angeht,
2.8 bin ich den anderen völlig unterlegen.
2.8 Welches Recht habe ich, um die Gunst Seiner Majestät zu konkurrieren?
2.8 Ich kann Ihnen helfen.
2.8 Edle Dame Qing, wenn Sie Ihre Familie beschützen wollen,
2.8 müssen Sie die Kraft haben. Warum nicht selbst ein starker Mensch werden
2.8 , anstatt sich auf die starke Person zu verlassen
2.8 ?
2.8 Ihre Hoheit Gemahlin Ling sagte, sie habe dieses Rezept bereits von Doktor Ye überprüfen lassen.
2.8 Er gab die Erlaubnis, dass es der Kaiserinwitwe übergeben werden kann.
2.8 Vielen Dank für die Fürsorge Ihrer Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Eure Majestät, aus dem Shoukang-Palast kam eine Nachricht,
2.8 dass die Kaiserinwitwe bewusstlos ist
2.8 und weiterhin Anfälle hat. Sie kann nicht einmal mehr gesüßtes Wasser zu sich nehmen.
2.8 Sollten Sie…
2.8 Respektvoller Gruß an Ihre Majestät.
2.8 Wo ist die Kaiserinwitwe!
2.8 Seid gegrüßt, Eure Majestät!
2.8 Ich muss der Kaiserinwitwe einige Fragen stellen.
2.8 Die Kaiserinwitwe hat mir erzählt, dass sie weiß, warum Sie hier sind.
2.8 Sobald Sie dieses Buch öffnen, werden Sie alles verstehen.
2.8 &lt;i&gt;[Notizen des Reetdachhauses der genauen Beobachtungen]&lt;/i&gt;
2.8 Das ist nur Geschichtenerzählen. Was meint Kaiserinwitwe damit?
2.8 Dies ist eine Sammlung von Geschichten, die von &lt;i&gt;Ji Yun&lt;/i&gt; (T/N, dem anderen großen Qing-Gelehrten, „Ji des Nordens“),
2.8 einem Erstplatzierten seiner Provinzprüfung im zwölften Jahr Ihrer Majestät, zusammengestellt wurden regieren. (T/N CE 1747)
2.8 Es ging um eine schöne Bäuerin in der Stadt Huai.
2.8 Ihr Mann floh in ein anderes Land und überließ seine Eltern ihrer Obhut.
2.8 Sie schloss die Tore ihres Hauses fest und arbeitete Tag und Nacht, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen.
2.8 Allerdings konnte sie nur so wenig verdienen, dass es kaum ausreichte, und musste die Hilfe ihrer Nachbarn in Anspruch nehmen.
2.8 Jeder wollte helfen, hatte aber nicht die Mittel.
2.8 Sie konnte nur laut aufschreien und sich dann &lt;i&gt;an die Tür stellen, um die Gäste anzulächeln.&lt;/i&gt; (T/N wird Prostituierte)
2.8 Was sagst du?
2.8 Was hat das mit den Fragen zu tun, die ich stellen werde?
2.8 Frau Guo verkaufte ihren Körper, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen,
2.8 und nutzte das Geld, das sie verdiente, um ein wunderschönes Mädchen zu kaufen und nach Hause zu bringen. Als ihr Mann zurückkam, sagte sie:
2.8 „Du bist wohlbehalten zurückgekehrt, und ich gebe dir deine Eltern unversehrt zurück.
2.8 Und diese schöne Jungfrau ist meine zweite Frau, die ich für dich bekommen habe.“
2.8 Nachdem sie dies gesagt hatte, nahm sie ein Messer und tötete sich.
2.8 Nach ihrem Tod brandmarkte der Bezirksbeamte sie als unkeusch und erlaubte, sie im Grab ihrer Vorfahren zu begraben, jedoch nicht zusammen mit ihrem Ehemann.
2.8 Nur ihre Schwiegereltern weinten um sie.
2.8 Sie sagten: „Unser Sohn war untreu und verließ seine Eltern.
2.8 Welchen Fehler hat eine schwache Frau gemacht, als sie ihre Keuschheit verlor, nur um für ihre Schwiegereltern zu sorgen?“
2.8 Die Öffentlichkeit begann zu diskutieren, was wichtiger ist: Keuschheit oder Beziehungsbande?
2.8 Was hat Kaiserinwitwe sonst noch gesagt?
2.8 Eure Majestät. In diesem Jahr der großen Dürre in Shanxi
2.8 begleitete die Dame des Qian-Clans Kaiser Yongzheng auf einer privaten Tour.
2.8 Durch den Kampf um den Thron gerieten sie mehrfach in Gefahr.
2.8 Kaiser Yongzheng wurde durch einen Pfeil verletzt, nachdem er von den Wachen getrennt worden war.
2.8 Um den Angreifern zu entgehen, ging er tief in die Berge.
2.8 Doch das Unglück kam nicht von allein. Er traf Banditen, die im Berg Taihang versteckt waren.
2.8 Frau Qian hielt Kaiser Yongzheng in einem Bauernhaus fest und schlüpfte in seine Kleidung,
2.8 um die Banditen, die sie verfolgt hatten, allein anzulocken.
2.8 Was hast du gesagt?
2.8 Jemand sagte: Frau Qian wurde von den Banditen gefangen genommen.
2.8 Und jemand anderes sagte, sie habe sich vom Berggipfel gestürzt.
2.8 Aber ob Frau Qian tatsächlich von den Banditen gefangen genommen wurde oder ob sie sich umgebracht hat, um ihre Keuschheit zu wahren?
2.8 Alles diente dazu, Kaiser Yongzheng zu schützen.
2.8 Treu und hingebungsvoll. So bewundernswert!
2.8 Aber wenn sich die Nachricht verbreitete, würde Lady Qian wie die Frau des Guo-Clans sein.
2.8 Offensichtlich führt er Gerechtigkeit aus, erleidet aber den Tadel der Welt.
2.8 Ihre Majestät würde wahrscheinlich auch absurden Kommentaren ausgesetzt sein.
2.8 Aus diesem Grund hat die Kaiserinwitwe das Geheimnis die ganze Zeit gehütet.
2.8 Wenn Sie es nicht glauben: Kaiser Yongzheng hatte einen engen Diener.
2.8 Derjenige, der damals zuerst Kaiser Yongzheng fand.
2.8 Jetzt ist er in seine Heimatstadt zurückgezogen und lebt in Jiaozhou.
2.8 Die Kaiserinwitwe hat bereits befohlen, ihn heimlich einzuladen.
2.8 Er sollte spätestens morgen eintreffen.
2.8 Wenn die Worte der Kaiserinwitwe wahr sind,
2.8 werde ich persönlich zum Shoukang-Palast gehen und niederknien, um die Kaiserinwitwe um Vergebung zu bitten.
2.8 Edle Dame Qing. Du hast hart gearbeitet.
2.8 Mein Herz hüpft so schnell.
2.8 Gemahlin Ling, warum haben Sie es Seiner Majestät nicht persönlich gesagt?
2.8 Seine Majestät sieht mich nicht gern.
2.8 Ich möchte Kaiserinwitwe nicht belasten.
2.8 Aber diese Worte vorhin. Können sie Seine Majestät wirklich bewegen?
2.8 Bist du sehr müde?
2.8 &lt;i&gt;Wer bist du? Was versuchst du zu tun? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer hat gesagt, dass du hier reinkommen könntest? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Was machst du? – Das kannst du nicht bewegen! &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Bewegen Sie es nicht. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ihr kommt alle hierher zurück&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer seid ihr? Leg das hin. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer hat gesagt, dass man das verschieben kann? Verschieben Sie es jetzt zurück!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer hat Sie geschickt, um das zu verschieben? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer hat gesagt, dass man es bewegen kann? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wer seid ihr genau? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Legen Sie es zurück. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Lass los! – Was machst du? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich sagte, hör auf. Halt!&lt;/i&gt;
2.8 Wang Tianyi, grüßt Eure Majestät.
2.8 Li Yu.
2.8 Die Kniescheiben Eurer Majestät Lord Wang wurden einmal durch Schusswaffen verletzt, als er den verstorbenen Kaiser beschützte.
2.8 Im Alter kam es immer wieder zu Rückfällen.
2.8 Gewähren Sie ihm einen Platz.
2.8 Lehrer Wang, Sie haben mir einmal persönlich Reiten und Bogenschießen beigebracht.
2.8 Du bist mein Lehrer.
2.8 Was ich Sie jetzt frage, müssen Sie wahrheitsgemäß beantworten.
2.8 Als der verstorbene Kaiser Shanxi privat besuchte,
2.8 begleitete ihn die Dame des Qian-Clans. War Ihnen das bewusst?
2.8 Eure Majestät, das ist tatsächlich passiert.
2.8 Als Sie ihn dann zurück begleiteten,
2.8 kam der verstorbene Kaiser dann mit Lady Qian zurück?
2.8 Das . . .
2.8 Antworten Sie wahrheitsgemäß.
2.8 Ja.
2.8 – Mögen Sie Ihren Zorn zerstreuen, Majestät. – Bitte beruhigen Sie Ihren Zorn, Majestät!
2.8 Kaiserinwitwe hat mich angelogen!
2.8 Eure Majestät. Eure Majestät.
2.8 Lehrer Wang, Sie haben dem verstorbenen Kaiser jahrzehntelang gedient.
2.8 Als ich jung war, bist du wild umhergerannt und hast mich auf deinem Rücken getragen.
2.8 Ich war schelmisch und wurde vom verstorbenen Kaiser gerügt.
2.8 Du würdest die Beschimpfungen und Strafen für mich ertragen.
2.8 Mögest du mich aufgrund unserer Verbundenheit als Lehrer und Schüler
2.8 nicht unklar und unbewusst weiterleben lassen.
2.8 Ich frage Sie…
2.8 wie ist Lady Qian wirklich gestorben?
2.8 Ist sie wirklich gestorben… am Berg Taihang?
2.8 Oder wurde sie stattdessen wirklich von der Kaiserinwitwe getötet?
2.8 Eure Majestät, Lady Qian, um den verstorbenen Kaiser damals zu retten,
2.8 wurde ihre Keuschheit verletzt, was den verstorbenen Kaiser zutiefst demütigte.
2.8 Ihr wurde der Tod gewährt!
2.8 – Grüße an Eure Majestät. – – Wo ist die Kaiserinwitwe?
2.8 – Wo ist Kaiserinwitwe? – Kaiserinwitwe. . .
2.8 Die Kaiserinwitwe nahm Gemahlin Ling mit und verließ den Palast, um sich zu erholen.
2.8 Edle Dame Qing.
2.8 Eure Majestät.
2.8 Im Auftrag der Kaiserinwitwe warte ich hier darauf, dass Ihre Majestät ein paar dringende Worte übermittelt.
2.8 Möge Ihre Majestät Ihre Umgebung säubern.
2.8 Was sagte die Kaiserinwitwe?
2.8 Die Kaiserinwitwe möchte, dass ich Eurer Majestät sage
2.8 , dass der verstorbene Kaiser in den dreizehn Jahren seiner Herrschaft nur einen Tag ausgeruht hat, nämlich an seinem königlichen Geburtstag.
2.8 Er ging nie zur Mulan-Herbstjagd und ließ sich nie auf hedonistische Vergnügungen ein.
2.8 Der verstorbene Kaiser regierte mit äußerster Strenge, alles in dem Bestreben, ein guter Kaiser zu sein.
2.8 Der verstorbene Kaiser sagte einmal, er habe die Schuld auf sich genommen, gegen seinen Vater Intrigen zu schmieden und seine Mutter unter Druck zu setzen,
2.8 &lt;i&gt;zusammen mit dem schlechten Ruf, seine älteren Brüder ermordet und seine jüngeren abgeschlachtet zu haben.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es war, als ob Er trug einen majestätischen Berg und ging gegen den Wind.&lt;/i&gt;
2.8 Er wusste, dass für einen Kaiser
2.8 Anstand und Recht zu wichtig sind. Es ist nicht so, dass er den Verlust von Lady Qian nicht bedauert hätte.
2.8 Er wollte einfach nicht, dass Eure Majestät Schande erleidet.
2.8 An diesem Tag wurde der Kaiserinwitwe befohlen, Lady Qian vergifteten Wein zu bringen.
2.8 Lady Qian sagte kein einziges Wort und verneigte sich nur dreimal vor der Kaiserinwitwe und seufzte, als sie starb.
2.8 Kaiserinwitwe sagte, da sie drei Bögen von ihr erhalten habe, seien ihr dreitausend Gewichte anvertraut worden.
2.8 Sie wird Ihre Majestät ein Leben lang beschützen, wie es eine echte Mutter tun würde.
2.8 Wo ist die Kaiserinwitwe? Ich muss sie besuchen.
2.8 Die Kaiserinwitwe sagte, in der Verbotenen Stadt sei es nicht ruhig.
2.8 Sie möchte einen ruhigen Ort finden, um ihre Krankheit zu pflegen.
2.8 Gemahlin Ling wird sich gut um die Kaiserinwitwe kümmern. Möge Eure Majestät sich keine Sorgen machen.
2.8 Eure Majestät!
2.8 Königliche Mutter. Ich, dein Sohn, bin nicht kindisch.
2.8 Ich habe deine freundliche Mutterlichkeit beschämt.
2.8 Ich habe deine Gnade vergessen, mich großzuziehen, und ich verdiene den Tod.
2.8 Möge die königliche Mutter mir bitte verzeihen.
2.8 Ich lade die königliche Mutter aufrichtig ein, in den Palast zurückzukehren!
2.8 Eure Majestät Kaiserinwitwe erklärt, dass sie in den Yuanming-Garten ziehen wird, um ihre Krankheit zu heilen.
2.8 Wenn die Krankheit vollständig geheilt ist, wird sie in den Palast zurückkehren.
2.8 Mögen Eure Majestät jetzt bitte zurückkommen.
2.8 Königliche Mutter.
2.8 Königliche Mutter, es ist alles meine Schuld. Ich habe dich verärgert.
2.8 Ich kenne meinen Fehler.
2.8 Könntest du unsere Verbindung als Mutter und Sohn noch lange bedauern,
2.8 deinen Bildschirm hochklappen und mich dich sehen lassen, bitte?
2.8 Eure Majestät, bitte kommen Sie zurück.
2.8 Kaiserinwitwe.
2.8 Was möchtest du sagen?
2.8 Kaiserinwitwe, wann haben Sie sich erholt?
2.8 Du solltest mich fragen, ob ich tatsächlich krank war.
2.8 Gemahlin Ling, wenn die Kaiserinwitwe nicht krank wäre,
2.8 würde die Kaiserin dann ihre Wachsamkeit lockern?
2.8 Wie würde sie das Mitgefühl Seiner Majestät gewinnen?
2.8 Wie würde sie auch den Feind überraschend besiegen?
2.8 Wie sind Sie den Augen des kaiserlichen Arztes entkommen?
2.8 Die Kaiserin hält sie für schlau.
2.8 Sie bestach den medizinischen Inspektor Zhang,
2.8 aber sie hatte nicht erwartet, dass mein Gugu Liu
2.8 auch ein Experte im Umgang mit Medikamenten ist.
2.8 Kaiserinwitwe, Sie loben mich übertrieben.
2.8 Der Nadeltrick kann sie für kurze Zeit täuschen, aber nicht für immer.
2.8 Daher muss die Kaiserinwitwe die Verbotene Stadt verlassen.
2.8 Kaiserinwitwe brachte die Wahrheit ans Licht
2.8 und verließ plötzlich die Verbotene Stadt.
2.8 Das schlechte Gewissen Seiner Majestät muss auf dem Höhepunkt sein.
2.8 Kaiserinwitwe ist in der Tat brillant.
2.8 Gemahlin Ling, Sie haben sich auf Gugu Lius
2.8 Worte verlassen und Seiner Majestät eine kleine Geschichte erzählt.
2.8 Große Köpfe denken diesbezüglich gleich.
2.8 Aber Ihre Geschichte ist unvollständig.
2.8 Lassen Sie mich es für Sie vervollständigen.
2.8 Gemahlin Ling, wissen Sie, warum Kaiserinwitwe
2.8 Sie mitnehmen möchte?
2.8 Du hast eine schnelle Auffassungsgabe,
2.8 aber deine Methoden sind noch zu sanft.
2.8 Sie haben die edle Dame Qing aufgefordert, ihren Mund zu öffnen.
2.8 Ihr zu helfen bedeutet auch, sich selbst zu helfen.
2.8 Sie waren sich sicher, dass Seine Majestät Sie vermuten würde
2.8 und wollten diese Gelegenheit nutzen, um die Situation umzukehren. Aber du…
2.8 bist zu vertrauensselig.
2.8 Sie haben Seine Majestät beleidigt.
2.8 Wenn du jeden Tag vor ihm schwankst, wird er deiner noch mehr überdrüssig.
2.8 Jetzt musst du ihn also dazu bringen, an dich zu denken und dich zu vermissen,
2.8 &lt;i&gt;aber er kann dich nicht jeden Tag finden und sehen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Gemahlin Ling, du solltest jetzt deiner Hoheit, der Kaiserinwitwe, danken.&lt; /i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie hilft dir.&lt;/i&gt;
2.8 Vielen Dank für deine Mühe, Kaiserinwitwe.
2.8 Du bist der sympathischste Mensch in der Verbotenen Stadt.
2.8 Ich wollte auch einen Begleiter für Yuanming Garden finden.
2.8 Kaiserinwitwe, darf ich dreist sein?
2.8 Ich habe eine andere Frage.
2.8 Fragen Sie sich, wie die Dame des Qian-Clans starb?
2.8 Was denken Sie?
2.8 Ist Seine Majestät wirklich hinterhergejagt?
2.8 Ja.
2.8 Diese Kaiserinwitwe ist in der Tat ein schlauer alter Fuchs.
2.8 Glauben Sie, dass Seine Majestät diese Angelegenheit weiterverfolgen wird?
2.8 Dieser Brief wurde von Frau Wenshu aufbewahrt.
2.8 Die kaiserliche Gemahlwitwe Yu versteckte es und Prinz He fand es.
2.8 Wie hängt es vom Anfang bis zum Ende mit mir zusammen?
2.8 Es ist schade, dass diese Person vom Yanxi-Palast mit der Kaiserinwitwe gegangen ist.
2.8 Herrin, Sie werden die Wurzel nicht beseitigen können,
2.8 bevor sie zu einem großen Problem wird.
2.8 Warum habe ich das Gefühl, dass
2.8 Sie Consort Ling mehr hassen als ich?
2.8 Um Ihnen zu antworten, Herrin, sie ist nur eine Palastmagd, die mich betrogen hat.
2.8 &lt;i&gt;Natürlich ist sie meiner Gedanken nicht würdig.&lt;/i&gt;
2.8 Als Seine Majestät erfuhr, dass Kaiserinwitwe zum Yuanming-Garten ging, um sich von ihrer Krankheit zu erholen,
2.8 entsandte er sofort eine große Anzahl von Betreuern, um ihr zu folgen.
2.8 Er ist offensichtlich sehr besorgt um die Kaiserinwitwe.
2.8 Wenn wir in dieser Zeit etwas unternehmen, geraten wir dann nicht in Schwierigkeiten?
2.8 Ganz zu schweigen davon, dass ich genauso stabil bin wie &lt;i&gt;Taishan.&lt;/i&gt; (T/N unbeweglich in ihrer Macht wie Mt. Tai)
2.8 Gemahlin Ling folgte der Kaiserinwitwe, um ihre Gunst zu gewinnen,
2.8 &lt;i&gt;aber sie hat die verloren Gelegenheit zum Wettbewerb.&lt;/i&gt;
2.8 Wenn sie zurück ist,
2.8 werden sich die Eigentümer der Verbotenen Stadt geändert haben.
2.8 Eure Majestät, es ist ein Brief der Kaiserinwitwe.
2.8 Lies es mir vor.
2.8 Ja.
2.8 &lt;i&gt;Im Yuanming Garden ist alles in Ordnung. . .&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät, im Yuanming-Garten ist alles in Ordnung.
2.8 Mach dir keine Sorgen um mich. Am Tag zuvor erhielt ich ein Buch mit dem Titel
2.8 „Discretionary Treatise On Diet and a Brief History“. (T/N ursprünglich geschrieben von Zhang Bo, einem Eunuchen aus der Ming-Dynastie, über den Palast und seine Feste und Speisen)
2.8 Wer hat dieses Buch der Kaiserinwitwe gewidmet?
2.8 Eure Majestät, dieses Buch wurde von einem Eunuchen im späten Ming geschrieben.
2.8 &lt;i&gt;Ein Teil davon wurde zensiert.&lt;/i&gt;
2.8 Was Kaiserinwitwe erhielt, sollte die überarbeitete Version sein.
2.8 &lt;i&gt;Ich denke, es ist nicht ernst.&lt;/i&gt;
2.8 – Weiterlesen. &lt;i&gt;- Essen ist eine Disziplin.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- erwähnte, dass… – Der frischeste Hering sollte in Qiyue (siebter Mondmonat) gegessen werden.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe befahl dem Innenministerium, dies zu tun Opfergaben darbrachten und ein Osmanthus-Fest veranstalteten. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es war ein wunderbares Ereignis, den Palastmädchen dabei zuzusehen, wie sie Flusslaternen aufstellten. &lt;/i&gt;
2.8 Sie folgte im ersten Satz sogar dem Ton der Kaiserinwitwe.
2.8 Keiner der beiden Sätze ist original.
2.8 Lesen Sie weiter.
2.8 Da ist es.
2.8 – Nur diese paar Sätze? – Nur diese paar Sätze.
2.8 Diese müssen in Zukunft nicht mehr geliefert werden. Ich werde wütend, wenn ich sie sehe!
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, in der diskretionären Abhandlung heißt es&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;das Schneiden von Weintrauben während des Mittherbstfestes,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;das Einlegen in Wasser und das Versiegeln soll sie bis zum ersten Monat konservieren im nächsten Jahr,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;aber in weniger als zehn Tagen verrotteten sie.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ein Buch voller Fehlinformationen ist schlimmer als kein Buch.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe rettete absichtlich ein Mond Kuchen&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;und befahl, ihn in die Verbotene Stadt zu liefern, um ihn mit Eurer Majestät zu teilen&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;um etwas Familienliebe zu teilen.&lt;/i&gt;
2.8 – Wo ist der Brief? – Eure Majestät, habt Ihr es mir nicht gesagt?
2.8 Ich werde es Euch vorlesen.
2.8 &lt;i&gt;Ich werde es selbst lesen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Schnell. Hier drüben, Kaiserinwitwe. Dieser Geschmack ist nicht schlecht.&lt;/i&gt;
2.8 Beeilen Sie sich. Lass es hier.
2.8 &lt;i&gt;Beeilen Sie sich. Sei schnell.&lt;/i&gt;
2.8 Mingyu, ich habe es dir schon oft gesagt.
2.8 Bei der „verschwendeten Aubergine“ sollten Sie die Münzen Schicht für Schicht platzieren.
2.8 Schauen Sie sich Ihr Werk an. Es ist wie Hühnerfüße. Dir ist wirklich nicht mehr zu helfen.
2.8 &lt;i&gt;Gugu Liu, ich mache seit vielen Jahren Snacks. Jeder lobt meine Arbeit.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Eure Majestät, jedes Jahr müssen die Menschen im Palast während des Doppelneuntenfestes in große Höhen klettern.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe ist noch nicht wieder gesund .&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie führt die Palastmädchen und Eunuchen an, Gemüse zuzubereiten.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist ziemlich interessant.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist schade, dass Mingyu es immer wieder versucht und scheitert daran.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie stampft oft mit den Füßen.&lt;/i&gt;
2.8 Die Stickereimädchen sind mit der Anfertigung der Winterkleidung beschäftigt.
2.8 Solange sie sich Tag und Nacht beeilen, wird es keine Verzögerung geben.
2.8 Mach dir keine Sorge.
2.8 Denken Sie daran, die Stoffe im Lager regelmäßig umzudrehen.
2.8 Ich habe ihnen bereits befohlen, es zu tun.
2.8 Aber es gibt eine Sache, zu der ich Sie um Erlaubnis bitten muss.
2.8 Heute schickte Ihre Hoheit Gemahl Shu Leute zum Lagerbüro
2.8 und bestand darauf, nach einem alten Weißfuchsfell zu suchen.
2.8 Nachdem sie sich unter Hunderten davon entschieden hatte, war sie immer noch nicht zufrieden.
2.8 Ist das nicht absichtlich kleinlich? Ich fürchte, dass …
2.8 Kaiserinwitwe schon so lange im Yuanming-Garten war und auf eine freudige Nachricht gewartet hat,
2.8 aber dieser zehnte Prinz ist bei der Geburt gestorben.
2.8 Obwohl Seine Majestät die kaiserliche Konkubine Shu gefördert hat, ist es immer noch normal, dass sie unglücklich ist.
2.8 Versuchen Sie von nun an, ihr so ​​weit wie möglich aus dem Weg zu gehen.
2.8 Ja.
2.8 Das Wichtigste ist jetzt, dass Ihre Hoheit die Kaiserin kurz vor der Geburt steht.
2.8 Das kaiserliche Haushaltsamt muss alle entsprechenden Vorbereitungen treffen.
2.8 Ja. Ich verstehe. Mach dir keine Sorge.
2.8 Wer hat dich hier reingelassen?
2.8 Ich … wurde von Oberverwalter Liu geschickt, um mich um Sie zu kümmern.
2.8 Auf den ersten Blick siehst du ihr tatsächlich ein bisschen ähnlich.
2.8 Aufstehen! Aufstehen!
2.8 Schieß los.
2.8 Oberverwalter Yuan…
2.8 – Schlag mich… – Nein!
2.8 Schieß los!
2.8 Ich habe dich getroffen!
2.8 Ich möchte, dass du mich zurückschlägst, verstehst du nicht?
2.8 Warum wehren Sie sich nicht? Warum?
2.8 Ich habe keine Liebe mehr. Kann ich deinen Hass nicht einmal verstehen?
2.8 Chefverwalter Yuan, erbarmen Sie sich!
2.8 Richtig, du bist nicht sie.
2.8 Du bist wie eine Wachtel.
2.8 Wie konntest du es wert sein, mit ihr verglichen zu werden?
2.8 Verlassen.
2.8 Sag Liu He, dass
2.8 ich sein Leben haben werde, wenn er es wagt, das nächste Mal wieder so zu tun, als wäre er schlau.
2.8 Mach weiter.
2.8 &quot;Habe es.&quot; (T/N „zhi dao le“ – drei Wörter auf Chinesisch)
2.8 Seine Majestät schreibt immer nur diese drei Wörter.
2.8 Ist das nicht eine Abschreckung für Sie?
2.8 &lt;i&gt;[ Verstanden. ]&lt;/i&gt;
2.8 Jeden Monat schicken wir ihm einen Brief, wir haben bereits fünfunddreißig davon geschrieben.
2.8 &lt;i&gt;Erst mit dem achtzehnten Brief begann&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;dass Seine Majestät begann, zurückzuschreiben.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Dieser Brief ist heute bereits der dreißigste.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Der Kaiserinwitwe hat gesagt, dass Sie in die Verbotene Stadt zurückkehren sollten,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;aber Sie weigern sich immer wieder, dies zu tun.&lt;/i&gt;
2.8 Yingluo, was denkst du?
2.8 Yingluo, du schreibst keine Briefe mehr?
2.8 Rechts. Ich werde diesen Monat keinen schicken.
2.8 Desheng, was ist das?
2.8 Dieses hier? Der monatliche Brief von Yuanming Garden.
2.8 Oberhofmeister Li, was denkt Kaiserinwitwe?
2.8 Sie lebt schon so lange im Yuanming-Garten.
2.8 Seine Majestät war dieses Jahr so ​​oft dort,
2.8 aber die Kaiserinwitwe weigerte sich, ihn bei seiner Ankunft zu sehen.
2.8 Gut, wenn sie ihn nicht sehen will.
2.8 Aber wie kommt es, dass die monatlichen Briefe nie aufhörten?
2.8 Wie konnte der Zorn der Kaiserinwitwe so schnell verfliegen?
2.8 Dieser Brief wurde von Gemahlin Ling geschrieben,
2.8 um Seine Majestät über den Zustand der Kaiserinwitwe zu informieren.
2.8 Auf diese Weise muss
2.8 Seine Majestät, auch wenn Seine Majestät wütend auf Ihre Hoheit ist,
2.8 ihr Wohlwollen akzeptieren. Lerne von ihr.
2.8 Gehen Sie langsam, Chief Steward Li.
2.8 &lt;i&gt;[Klarer Duft des beobachteten Lebens]&lt;/i&gt;
2.8 Nach drei Jahren ist es endlich geschafft.
2.8 Li Yu, schicke dieses Gemälde sofort nach Jiaxing
2.8 und schenke es den Nachkommen der Qian-Familie.
2.8 Ja, ich werde mich sofort darum kümmern.
2.8 Eure Majestät, dies ist ein Brief der Kaiserinwitwe.
2.8 &lt;i&gt;[ Naja. ]&lt;/i&gt;
2.8 Eure Majestät…
2.8 Li Yu, fragen Sie, was los ist.
2.8 Ja, ich werde sofort gehen.
2.8 Grüße, Herrin.
2.8 Kaiserin … Herrin, die Kaiserinwitwe hat bereits Leute geschickt, um
2.8 Dinge zu liefern, die für die Badezeremonie des Dreizehnten Prinzen an seinem dritten Tag benötigt werden.
2.8 Als Yongji geboren wurde, kehrte die Kaiserinwitwe nicht in den Palast zurück. (T/N 12. Prinz, 1752, von der Kaiserin)
2.8 An &lt;i&gt;Yongjings&lt;/i&gt; Badezeremonie am dritten Tag ist auch die Kaiserinwitwe nicht anwesend. (T/N 13. 1756, von der Kaiserin)
2.8 Sieht aus, als hätte sie beschlossen, für längere Zeit im Yuanming-Garten zu bleiben.
2.8 Es ist gut, dass die Kaiserinwitwe nicht zurückkehrt.
2.8 Sobald sie zurück ist, wird sie es Eurer Hoheit weiterhin schwer machen.
2.8 In den drei Jahren, in denen sie nicht in der Verbotenen Stadt war, hast du nacheinander zwei Prinzen zur Welt gebracht.
2.8 Eure Hoheit konnte endlich ein paar angenehme Tage verbringen.
2.8 Zhen&;er, rede keinen Blödsinn.
2.8 Ja.
2.8 Während sich die Kaiserinwitwe längere Zeit im Yuangming-Garten aufhält, sollten die Mitarbeiter des kaiserlichen Haushaltsministeriums bei ihrer Arbeit umso sorgfältiger vorgehen.
2.8 Lassen Sie niemanden sagen, dass Sie nachlassen.
2.8 Ja.
2.8 Eure Majestät, ich habe mich umgehört.
2.8 Kaiserinwitwe hat sich vor ein paar Tagen plötzlich eine Erkältung zugezogen.
2.8 Sie war drei Tage lang bettlägerig. Gut, dass die kaiserlichen Ärzte sie rechtzeitig behandelten
2.8 und sich gut um sie kümmerten. Mittlerweile ist sie vollständig genesen.
2.8 War nur die Kaiserinwitwe krank?
2.8 Nein. Auch Ihre Hoheit Gemahlin Ling wurde krank, weil sie sich um sie kümmerte.
2.8 Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen. Als ich um Informationen bat,
2.8 hat sich der Zustand Ihrer Hoheit Gemahlin Ling bereits erheblich verbessert.
2.8 Gestern konnte sie bereits ihr Bett verlassen.
2.8 Der Brief wurde von ihrer Palastmagd in ihrem Namen geschrieben.
2.8 Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen.
2.8 Eure Majestät, unsere Armee hat an der Front einen großen Sieg errungen. Der Anführer des &lt;i&gt;Huolan-Stammes&lt;/i&gt; (TN Dzungars)
2.8 führte dreihundert Männer in einem stürmischen Sturm vom Berg Balan an und wurde schließlich von unserer Armee gefangen genommen.
2.8 Die Armee wird in ein paar Tagen zurückkehren.
2.8 Großartig!
2.8 Geben Sie sofort die Anweisungen
2.8 , sich auf die siegreiche Rückkehr unserer Armee vorzubereiten. Ich muss sie persönlich wieder willkommen heißen.
2.8 Yingluo, ich dränge dich seit einem Jahr dazu, in die Verbotene Stadt zurückzukehren,
2.8 aber du weigerst dich immer wieder.
2.8 Warum?
2.8 Ich möchte Dich, Kaiserinwitwe, länger begleiten.
2.8 Du… Du spielst mir immer noch Streiche?
2.8 Ich glaube, du bist
2.8 zu zufrieden mit diesen angenehmen Tagen.
2.8 Genau wie ein Vogel, der aus einem Käfig geflogen ist,
2.8 möchten Sie nicht mehr in den Käfig zurückkehren.
2.8 Kaiserinwitwe, was sagen Sie?
2.8 Sagen wir, es ist erst der fünfte Monat
2.8 und Sie haben bereits mit den Vorbereitungen für den Drachenboot-Wettbewerb begonnen.
2.8 Haben Sie wirklich Pläne, in die Verbotene Stadt zurückzukehren?
2.8 Mir gefällt es hier.
2.8 Ich mag die Tage, an denen ich im Frühling Blumen bewundere,
2.8 im Sommer Seerosen pflücke,
2.8 im Herbst den Wind begrüße und im Winter den Schnee bewundere.
2.8 Noch mehr gefällt es mir, die Kaiserinwitwe zum Anzünden von Räucherwerk zu begleiten und ab und zu Führungen nach draußen zu machen.
2.8 Kaiserinwitwe, wenn Seine Majestät sich nie an mich erinnert,
2.8 werde ich einfach für immer hier bleiben und nirgendwohin gehen.
2.8 Yingluo, im Leben
2.8 ist es, als würde man sich gegen den Strom bewegen. Sie sollten sich zurückziehen, wenn Sie nicht weiterkommen.
2.8 Jetzt muss ich mich um dich kümmern.
2.8 Aber wenn du eines Tages
2.8 der Einzige wärst, der noch übrig ist, was würdest du tun?
2.8 Kaiserinwitwe…
2.8 Sie sind die kaiserliche Gemahlin Seiner Majestät. Früher oder später müssen Sie in die Verbotene Stadt zurückkehren.
2.8 Haben Sie keine Angst, dass Seine Majestät Sie vergisst
2.8 , wenn Sie es von Tag zu Tag hinauszögern
2.8 ? Bis dahin haben Sie keine Chance mehr auf ein Comeback.
2.8 Denken Sie darüber nach: Wie lange ist es her, seit Seine Majestät Ihnen einen Brief zurückgeschrieben hat?
2.8 Mingyu, du sagst es.
2.8 Vor drei Monaten schickte Ihre Hoheit Gemahlin Ling jemanden in den Palast, um einen Brief mit dem Wort „Gut“ zu überbringen.
2.8 Seitdem haben wir kein Antwortschreiben mehr erhalten.
2.8 Yingluo, du hast deine guten Tage mit so viel Freude verbracht.
2.8 Sie haben die lauernden Gefahren völlig vergessen.
2.8 Denken Sie gut darüber nach,
2.8 warum Seine Majestät Ihnen nicht zurückschreibt.
2.8 &lt;i&gt;[Strenges Temperament, aufrechtes Wesen]&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Mutter!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Mutter!&lt;/i&gt;
2.8 Fuheng.
2.8 – Fuheng. – Mutter.
2.8 Sohn.
2.8 Du bist endlich zurück.
2.8 Ich bin zurück.
2.8 Du bist endlich zurück.
2.8 Mutter, setz dich.
2.8 Sohn.
2.8 Ich bin nicht kindisch. Ich bin nicht einmal zurückgekehrt, als du krank wurdest.
2.8 Bitte verzeihen Sie mir.
2.8 Du hast auf dem Schlachtfeld gekämpft.
2.8 Die Nachrichten wurden abgeschnitten.
2.8 Wie könnte ich dir die Schuld geben?
2.8 Wieder einmal sind Sie in Ihren Schlachten erfolgreich.
2.8 Seine Majestät hat den Bau eines Ahnen-Gedenktempels
2.8 für die Vorfahren des Fuca-Clans angeordnet
2.8 und Ihrem Vater sogar besonders posthum Auszeichnungen verliehen.
2.8 Seine Seele im Himmel
2.8 wird sicherlich stolz auf dich sein.
2.8 Mutter.
2.8 Ich hätte früher mit der Armee von General Zhaohui zurückkehren sollen,
2.8 aber es gab viele Dinge zu erledigen. Daher konnte ich erst heute zurückkehren.
2.8 Ich würde gerne in die Trauerhalle gehen, um Räucherstäbchen für Vater anzuzünden.
2.8 In Ordnung. In Ordnung.
2.8 Ich werde mit dir gehen.
2.8 Nachdem wir unsere Aufwartung gemacht und den Weihrauch angezündet haben, möchte ich die Haupttür öffnen
2.8 und eine lebhafte Feier veranstalten.
2.8 Ich möchte, dass jeder in der Hauptstadt es sieht
2.8 dass wir nicht nur die gütige Kaiserin Xiaoxian haben,
2.8 unsere Fuca-Familie
2.8 hat auch einen echten &lt;i&gt;Gyrfalcon&lt;/i&gt; (T/N die größte Falkenart, ein wilder Raubvogel)
2.8 Mutter, wo sind An&;er? und Fuqian?
2.8 Ich sagte Fuqian, er solle An&;er mitnehmen
2.8 , um der Dame des Hitara-Clans
2.8 eine Gedenktafel für die Reinkarnation zu besorgen.
2.8 &lt;i&gt;Was machst du?&lt;/i&gt;
2.8 Die Walnüsse sind köstlich.
2.8 Iss das.
2.8 &lt;i&gt;Willst du sterben?&lt;/i&gt;
2.8 Du wagst es, einen persönlich geschriebenen Brief Seiner Majestät als Mülleimer für Nussschalen zu verwenden?
2.8 &lt;i&gt;Gib ihm keine Vorwürfe.&lt;/i&gt;
2.8 Ich habe es getan.
2.8 Kaiserinwitwe wollte, dass Sie Selbstreflexion betreiben. Hast du es getan?
2.8 Ich habe die Tür drei Tage lang geschlossen. War es nicht zur Selbstreflexion?
2.8 &lt;i&gt;Haben Sie so über sich selbst nachgedacht?&lt;/i&gt;
2.8 Kaiserinwitwe hat mir ein Problem hinterlassen.
2.8 Ich versuche es jetzt zu lösen.
2.8 &lt;i&gt;Halten Sie den Mund.&lt;/i&gt;
2.8 Ich glaube, Sie denken nicht ernsthaft darüber nach.
2.8 Die Leute aus dem Palast sind hier.
2.8 &lt;i&gt;Schauen Sie sich um und finden Sie heraus, was Sie tun sollten.&lt;/i&gt;
2.8 Eure Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Ich wurde von Seiner Majestät beauftragt, der Kaiserinwitwe ein Geschenk für das Drachenbootfest zu überbringen.
2.8 Der Wachoffizier, die Kaiserinwitwe, ist jetzt bei Buddha.
2.8 Ich fürchte, sie kann dich nicht persönlich treffen.
2.8 Ich werde das Geschenk hier lassen und gehen.
2.8 Ich würde es nicht wagen, die Kaiserinwitwe zu stören,
2.8 aber es gibt noch jemanden, der Sie gerne kennenlernen würde, Gemahlin Ling.
2.8 ♫&lt;i&gt;Sanft in die Mulde meiner Handfläche fallend,&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Erstarrt in der Mitte meiner Handfläche ruhend.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Unser Treffen über vergangene Inkarnationen hinweg war unvermeidlich,&lt;/ i&gt;♫
2.8 Mingyu, was machst du?
2.8 Stören Sie mich nicht.
2.8 Du bist unhöflich. Komm mit mir.
2.8 Dann kannst du hier alleine stehen. Ich gehe.
2.8 Ich wollte hören, was sie sagen.
2.8 Warum bist du so wütend?
2.8 Wann immer ich Freizeit habe, komme ich hierher. Ich denke über jede Möglichkeit nach, dich zu besuchen.
2.8 Aber du? Es ist selten, dass wir uns sehen,
2.8 aber Sie kümmern sich nur um andere. Warum machst du dir keine Sorgen um mich?
2.8 Hailancha!
2.8 Schau sie dir an. Sie ist wirklich ein dummes Mädchen.
2.8 Ich frage mich, worüber sie sich Sorgen macht. Sie versteckte sich sogar dort, um einen kurzen Blick darauf zu werfen.
2.8 Worüber macht sie sich Ihrer Meinung nach Sorgen?
2.8 Fuheng.
2.8 Erqing ist tot.
2.8 Ich weiß.
2.8 Wenn das der Grund ist, warum Sie hier sind,
2.8 lassen Sie es mich Ihnen sagen. Sie starb für ihre Sünden.
2.8 Ich werde diesbezüglich kein schlechtes Gewissen haben.
2.8 Ich werde mich nicht bei dir entschuldigen.
2.8 Yingluo, ich bin deswegen nicht hier.
2.8 Geh zurück. Kehren Sie sofort in die Verbotene Stadt zurück.
2.8 Warum?
2.8 – Wegen jemandem. – Jemand?
2.8 Ja, wegen einer Frau …
2.8 die vielleicht mit ihrem Aussehen
2.8 alles, was Sie sich akribisch vorgenommen haben
2.8 , zunichte machen wird .
2.8 Denken Sie um Ihrer selbst willen.
2.8 Geh zurück. Gehen Sie sofort los.
2.8 Fuheng.
2.8 Worüber redest du?
2.8 Ich verstehe nicht.
2.8 Yingluo, erinnern Sie sich noch an die horizontalen Inschriftentafeln, die Seine Majestät den sechs Palästen verlieh?
2.8 Er befahl dem Kalligrafiemeister sogar, zwölf Kopien
2.8 der berühmten Geschichten der tugendhaften kaiserlichen Gemahlinnen der Vorfahren
2.8 als Leitbild für den Palast anzufertigen?
2.8 Ich erinnere mich,
2.8 aber was hat das
2.8 mit der Angelegenheit zu tun, über die Sie sprechen?
2.8 Schönheit, Loyalität, Demut, Rechtschaffenheit und Tapferkeit.
2.8 All diese schönen Worte können verwendet werden, um sie zu beschreiben.
2.8 Ich übertreibe überhaupt nicht.
2.8 Was können Sie in Zukunft
2.8 mit einer solchen Frau an der Seite Seiner Majestät Wei Yingluo tun?
2.8 Ich glaube nicht, dass es auf dieser Welt eine so perfekte Frau gibt.
2.8 Die Realität hat Ihnen das Gegenteil bewiesen.
2.8 Fuheng.
2.8 Helfen Sie Seiner Majestät, mich zur Rückkehr in den Palast zu überreden?
2.8 Wei Yingluo, Sie sind eine ehrgeizige Frau.
2.8 Selbst wenn Sie den Palast mit einem bestimmten Motiv betreten haben,
2.8 müssen Sie , da Sie den Palast betreten haben,
2.8 die Gunst Seiner Majestät erlangen und sie monopolisieren.
2.8 Dies beweist, dass Sie definitiv das Herz Seiner Majestät gewonnen haben,
2.8 indem Sie ihn dazu gebracht haben, Sie so sehr zu vermissen.
2.8 Aber von nun an bist du schon nicht mehr die einzigartigste Frau.
2.8 In den letzten drei Monaten hat Seine Majestät nicht einen Tag lang an Sie gedacht.
2.8 Vielleicht haben Sie sich an den Tagen hier im Yuanming-Garten wohl gefühlt und
2.8 Ihre scharfen Sinne betäubt. Oder vielleicht waren Sie zu selbstsicher,
2.8 dass Sie das Sprichwort vergessen haben:
2.8 „Es wird immer einen besseren Menschen da draußen geben, einen anderen höheren Himmel da draußen.“
2.8 Wer ist
2.8 dann dieser bessere Mensch,
2.8 dieser höhere Himmel ?
2.8 Die Tochter des Gouverneurs von Huguang.
2.8 Seine Majestät änderte persönlich ihren Namen in …
2.8 Chenbi.
2.8 &lt;i&gt;Der ganze Nebel ist vollständig verschwunden. Das helle Mondlicht scheint auf tausend Meilen Land.&lt;/i&gt;
2.8 Das schwankende Licht lässt einige goldene Farbtöne aufblitzen. Der Schatten des stillen Mondes ist wie eine Jade, die im Wasser versunken ist.
2.8 Die Lieder der Fischer werden von uns gesungen. Diese Art von Glück ist endlos.
2.8 So muss man sich die Szenerie im Aufsatz „On Yueyang Tower“ vorstellen. (T/N Fan Zhongyan, Song-Dynastie)
2.8 Lass uns gehen.
2.8 Wohin gehen wir?
2.8 &lt;i&gt;Um der Kaiserinwitwe Lebewohl zu sagen.&lt;/i&gt;
2.8 Wir gehen zurück?
2.8 Ja. Sofort los!
2.8 &lt;i&gt;[Tor des Yanxi-Palastes]&lt;/i&gt;
2.8 Ihre Diener begrüßen Ihre Hoheit Gemahlin respektvoll!
2.8 Erheben.
2.8 Xiao Quanzi, dieses Mal hast du es gut gemacht.
2.8 Ich habe dir gesagt, du sollst zuerst zurückkommen und die Vorkehrungen treffen,
2.8 und das ist dir in so kurzer Zeit gelungen.
2.8 Dafür wage ich nicht alle Anerkennung in Anspruch zu nehmen.
2.8 Als ich zum Yanxi-Palast zurückkehrte, war bereits alles vorbereitet.
2.8 &lt;i&gt;Dann diese Diener…&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Alle wurden von der kaiserlichen Haushaltsabteilung geschickt.&lt;/i&gt;
2.8 Yingluo, Seine Majestät vermisst dich immer noch.
2.8 Du warst immer noch nicht zurück, aber alles war bereits vorbereitet.
2.8 Wie wäre es damit? Ist Ihre Hoheit Gemahlin Ling mit
2.8 der Renovierung des Yanxi-Palastes zufrieden?
2.8 Dieser Diener begrüßt Eure Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Yuan Chunwang, es ist lange her.
2.8 Gemahlin Ling, Ihre Hoheit die Kaiserin wartet immer noch auf Sie.
2.8 Möge Eure Hoheit Gemahlin Ling jetzt bitte zu ihr gehen.
2.8 Ich wusste, dass du in den Palast zurückkehrst, also habe ich sofort Leute losgeschickt, die deinen Platz reservieren.
2.8 Ich frage mich, ob es dir gefallen hat?
2.8 Wenn Sie noch etwas benötigen, können Sie Chief Steward Yuan jederzeit benachrichtigen.
2.8 Warum siehst du mich so an?
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin. Als Herrin der sechs Paläste
2.8 haben Sie im siebzehnten Regierungsjahr von Qianlong den Zwölften Prinzen zur Welt gebracht.
2.8 Dieses Jahr haben Sie den Dreizehnten Prinzen zur Welt gebracht.
2.8 Der gesamte Harem steht unter der Kontrolle Eurer Hoheit.
2.8 Was für eine Frau,
2.8 die erst seit drei Monaten im Palast ist,
2.8 bereitet Ihrer Hoheit der Kaiserin bereits Unbehagen?
2.8 Wenn Sie Imperial Concubine Shun sehen,
2.8 werden Sie genau wie ich sein und
2.8 sich in Ihrem Herzen alarmiert fühlen.
2.8 Nein, es ist Terror.
2.8 Gibt es so eine Schönheit im Königreich?
2.8 Wie wird sie mit der verstorbenen Adligen Gemahlin Gao verglichen?
2.8 Schönheit liegt nicht nur an der Oberfläche.
2.8 Seine Majestät hat so viele Schönheiten gesehen. Wie konnte er sich dann
2.8 allein von einem schönen Gesicht verzaubern lassen?
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, auch wenn die edle Lady Chang eine außergewöhnliche Schönheit ist,
2.8 die derzeit die Gunst Seiner Majestät genießt,
2.8 stellt sie keine Gefahr für Ihre Position dar.
2.8 Ich verstehe nicht, aus welchem ​​Grund
2.8 du dich herablassen könntest, um mir Freundlichkeit zu zeigen?
2.8 Eure Hoheit Gemahlin Ling, Edle Lady Chang wurde nun zur kaiserlichen Konkubine Shun befördert.
2.8 Sie hat einen illustren Hintergrund.
2.8 Ihr Vorfahre ist einer der Menschen, die dieses Reich gegründet haben.
2.8 Ihre Großtante ist die Kaiserin Xiaozhaoren von &lt;i&gt;Kaiser Shengzu&lt;/i&gt; (T/N Zweite Kaiserin von Kaiser Kangxi).
2.8 Seine Majestät nannte sie persönlich „Chenbi“ und liebt sie sehr.
2.8 Es ist viel mehr als die Art und Weise, wie er dich zuvor bevorzugt hat.
2.8 Daher müssen wir zusammenarbeiten, um ihr zu widerstehen.
2.8 Ich habe die Freundlichkeit Eurer Hoheit bereits erlebt.
2.8 Es ist besser, dieses Mal nicht mit vereinten Kräften vorzugehen.
2.8 Als sie den Palast betrat, war sie wie eine makellose weiße Jade.
2.8 Ich habe gehört, dass sie, als sie jünger war, einmal unter den Bürgern umherwanderte.
2.8 Sie wuchs ohne Sorgen in den Bergen und auf den Feldern auf.
2.8 Sie wurde erst vor kurzem gefunden
2.8 und wurde zur beliebtesten Frau in der Verbotenen Stadt.
2.8 Wei Yingluo, machst du dir keine Sorgen?
2.8 Wenn Sie keine Angst vor ihr hätten, wären Sie nicht sofort in die Verbotene Stadt zurückgekehrt.
2.8 Hier in der Verbotenen Stadt gibt es keine Freunde oder Feinde, nur Eigennutz.
2.8 Nur wenn wir beide unsere Kräfte bündeln, haben wir eine Chance gegen Imperial Concubine Shun.
2.8 Andernfalls
2.8 werden Sie in nicht allzu langer Zeit niedergeschlagen die Verbotene Stadt verlassen
2.8 und an die Seite der Kaiserinwitwe zurückkehren, um den Rest Ihres Lebens zu verbringen.
2.8 Denken Sie klar darüber nach.
2.8 Ich bin sicher, dass Sie mir eine zufriedenstellende Antwort geben werden.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, sagen Sie mir, wird Gemahlin Ling einer Zusammenarbeit mit Ihnen zustimmen?
2.8 Von ihr zu hören reicht nicht aus. Sehen ist Glauben.
2.8 Solange sie diesen Chenbi sieht,
2.8 wird sie natürlich gehorsam zurückkehren und mich flehentlich bitten.
2.8 Okay schon. Lass uns zurückgehen und ein Mittagsschläfchen machen.
2.8 Worüber lachst du?
2.8 Hast du sie gesehen?
2.8 Gemahlin Ling, Sie sind ein kluger Mensch.
2.8 Ich wusste, dass
2.8 du dich bestimmt umdrehen würdest, wenn du sie erst einmal gesehen hättest.
2.8 Diese Frau ist zu gut.
2.8 Jeder, der mit ihr interagiert hat, möchte ihr nahe kommen.
2.8 Dazu gehört Seine Majestät bis hin zu den Eunuchen und Palastmädchen hier im Palast.
2.8 Vielleicht… das ist ihr Charme.
2.8 Gemahlin Ling, bevor wir mit der Zusammenarbeit beginnen, möchte ich Sie warnen,
2.8 sich von ihr fernzuhalten und sich nicht von ihr verzaubern zu lassen.
2.8 Das werde ich nicht.
2.8 Hoffe es.
2.8 Was plant Eure Hoheit die Kaiserin als ersten Schritt?
2.8 Natürlich geht es darum, Sie beim Aufstieg zu unterstützen.
2.8 Eure Hoheit möchte meine Hände ausleihen,
2.8 um die Aufmerksamkeit zu teilen, die die kaiserliche Konkubine Shun genießt?
2.8 Wei Yingluo, kannst du das schaffen?
2.8 Wie Sie möchten.
2.8 Okay. Hoffen wir, dass unsere Zusammenarbeit ein Erfolg wird.
2.8 Yingluo, wirst du wirklich mit der Kaiserin zusammenarbeiten?
2.8 Warum sollte ich nicht?
2.8 Ich verstehe nicht. Sie hatten es bereits anfangs abgelehnt.
2.8 Aber nachdem Sie Imperial Concubine Shun gesehen haben, haben Sie sofort Ihre Meinung geändert.
2.8 Ist sie so besonders?
2.8 Schau dir dieses Gesicht an!
2.8 Was ist los?
2.8 Dieses Gesicht…
2.8 ist überhaupt nicht bezaubernd.
2.8 &lt;i&gt;Als ob mit nur einem Wimpernschlag schlechte Ideen dabei herauskommen würden.&lt;/i&gt;
2.8 Wie kannst du so etwas über dich selbst sagen?
2.8 Ich spreche die Wahrheit.
2.8 Schwester hat einmal gesagt, dass ich ein schlagfertiges Gesicht habe.
2.8 Es ist eine gute Sache, aber auch eine schlechte Sache.
2.8 &lt;i&gt;Das Gute daran ist, dass niemand es wagen wird, mich leichtfertig zu schikanieren.&lt;/i&gt;
2.8 Das Schlimme ist …
2.8 jeder denkt, dass ich zu intrigant bin.
2.8 Was ist am Gesicht von Imperial Concubine Shun anders?
2.8 Ihr Gesicht…
2.8 ist das, was ich mir am meisten wünsche.
2.8 Reinweiß und makellos. Sanft und liebenswürdig.
2.8 Es bringt die Leute dazu, in sie verliebt zu sein.
2.8 Aus diesem Grund arbeiten Sie mit der Kaiserin zusammen?
2.8 Nicht nur ihr Aussehen.
2.8 Auch dieses Lager.
2.8 Mingyu. Lass mich dich das fragen.
2.8 Welche Art von Frau ist im kaiserlichen Harem am gruseligsten?
2.8 Wie die Kaiserin? Wie du?
2.8 Ich weiß es nicht mehr.
2.8 Eine Frau, die so naiv ist, dass sie keine Unreinheiten mehr hat, ist am gruseligsten,
2.8 weil sie leicht das Herz eines Mannes gewinnen kann.
2.8 Besonders für einen sehr komplizierten Mann wie den Kaiser.
2.8 Wie gut wäre es, wenn ich ein Gesicht hätte wie ihres?
2.8 Rechts. Mit einem solchen Gesicht wäre es viel einfacher, Seine Majestät zu verführen.
2.8 Falsch!
2.8 Mit einem solchen Gesicht wäre es für mich bequemer, böse Dinge zu tun.
2.8 Du, du, warum verschwendest du so viel Mühe?
2.8 Ist es nicht genau das, was Sie wollen, wenn er Sie stört?
2.8 Yingluo, könntest du gerade entdeckt haben
2.8 , dass du dich in Seine Majestät verliebt hast?
2.8 Absolut nicht!
2.8 Warum bist du dann sofort zurückgekehrt und bist das verrückt?
2.8 Das betrifft meine Würde und diesen Wettbewerbsdrang.
2.8 Aber Seine Majestät mag einfach Frauen, die wie die kaiserliche Konkubine Shun sind.
2.8 Warum ahmst du sie nicht nach?
2.8 Wei Yingluo ist Wei Yingluo! Warum muss ich andere nachahmen?
2.8 Da kann man dann nur noch dasitzen und im Selbstmitleid schwelgen.
2.8 Eure Majestät, ich habe bereits eine Führung für Momo arrangiert
2.8 und werde sie bald zum Lijing-Pavillon schicken.
2.8 Es ist nicht nötig, es zu erzwingen.
2.8 Ich finde Imperial Concubine Shun schon gut und sehr einzigartig.
2.8 Es ist ihr großes Glück, dass Eure Majestät sie so sehr liebt,
2.8 aber sie muss trotzdem die Regeln lernen.
2.8 Was wäre, wenn sie in Zukunft die Kaiserinwitwe begrüßen oder an einer Zeremonie teilnehmen müsste?
2.8 Es lässt sich nicht verhindern, dass sie sich unwohl fühlt.
2.8 Kaiserin, Sie denken gründlicher über solche Dinge nach.
2.8 Schicken Sie einfach die kaiserliche Konkubine Shun zum Yanxi-Palast.
2.8 Sagen Sie Gemahlin Ling, sie soll sie gut unterrichten. Treffen Sie einfach eine solche Vereinbarung.
2.8 Ja.
2.8 Das ist ein Geschenk zum Drachenbootfest, das Consort Ling Yongjing geschenkt hat.
2.8 Alle anderen spendeten Gold- und Silberbarren, Armbänder oder Medaillons,
2.8 während Consort Ling etwas Passenderes spendete.
2.8 Zhen&;er, weisen Sie den medizinischen Ermittler Zhang an
2.8 , den Gesundheitszustand von Gemahl Ling zu untersuchen.
2.8 Sie war im Yuanming-Garten gewesen, um der Kaiserinwitwe zu dienen,
2.8 hatte keine Probleme mit Krankheiten, konnte nicht gut schlafen und nahm kein leckeres Essen zu sich.
2.8 &lt;i&gt;Er muss sein Bestes tun, um ihre Gesundheit zu pflegen.&lt;/i&gt;
2.8 Ja.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, sagen Sie mir, kann Gemahlin Ling Erfolg haben?
2.8 Es kommt nun auf ihre Fähigkeiten an.
2.8 &lt;i&gt;Sie war im Yuanming-Garten und diente der Kaiserinwitwe.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie störte sich nicht an Krankheiten, konnte nicht gut schlafen und nahm kein leckeres Essen zu sich.&lt;/i&gt;
2.8 Ich grüße Ihre Majestät respektvoll.
2.8 Chen Mixia bot zuvor auch eine Menge westlicher Waffen als Tribut an.
2.8 Sie sind den Waffen, die Sie vom Schlachtfeld beschlagnahmt haben, weit unterlegen.
2.8 Die Waffen, die Sie gesammelt haben, können weiter und präziser treffen.
2.8 Ich habe die kaiserliche Waffenkammer und die kaiserliche Werkstatt angewiesen, sie nachzuahmen.
2.8 Eure Majestät, Zhang Tingyu ist einer Krankheit erlegen.
2.8 Sein Sohn bittet ernsthaft um Erlaubnis, seine Seele in ihre Heimatstadt zurückbringen zu dürfen.
2.8 In seinen letzten Jahren war er verwirrt und hat viele falsche Dinge getan.
2.8 Aber er ist schließlich ein alter Untertan, der dem Qing-Reich Verdienste eingebracht hat.
2.8 Verbreiten Sie mein Dekret.
2.8 Befolgen Sie den letzten Erlass des verstorbenen Kaisers und gewähren Sie ihm einen Platz im kaiserlichen Ahnentempel.
2.8 Ich danke Ihnen im Namen von Lord Zhang.
2.8 Erheben.
2.8 Ich weiß, dass ich ihn
2.8 seit meinem vierzehnten Regierungsjahr
2.8 häufig degradiert und gerügt habe.
2.8 Habt ihr das nicht auch alle hinter meinem Rücken besprochen und gesagt, dass ich zu herzlos bin?
2.8 Aber wann immer ich mich an die Strapazen von Liu Tongxun erinnerte,
2.8 ärgerte mich immer mehr darüber, wie alt und verwirrt Zhang Tingyu war.
2.8 Beide sind die stabilisierenden Säulen der Qing-Regierung. Der eine ist durch zu viel Arbeit so krank geworden, dass er Blut erbrochen hat,
2.8 während der andere sich nur um den Ruhm in seinem Leben nach dem Tod gekümmert hat.
2.8 Ich verstehe.
2.8 Er und ich
2.8 haben so viele Jahre lang gekämpft. Jetzt, wo er plötzlich weg ist,
2.8 fühle ich mich einsam und schäme mich.
2.8 Eure Majestät, mit Ihnen einen Tempelplatz Ihrer Vorfahren zu teilen,
2.8 ist die größte Ehre, die einem Untertanen zuteil werden kann.
2.8 Lord Zhangs Seele im Himmel wird dafür sicherlich sehr dankbar sein.
2.8 Er wird mich sicherlich dafür verfluchen, dass ich ihn schon früher erschreckt habe.
2.8 Ich habe gehört, dass Sie zum Yuanming-Garten gegangen sind, um die Kaiserinwitwe zu besuchen und ihr Ihren Respekt zu erweisen.
2.8 Ich besuchte dort die Kaiserinwitwe,
2.8 aber leider betete sie gerade zu Buddha und ich konnte sie nicht sehen.
2.8 Stattdessen habe ich Ihre Hoheit Gemahlin Ling gesehen.
2.8 Ich habe ihr erzählt, dass Lord Aibida eine weltberühmte Schönheit zurückgebracht und sie dir als Tribut angeboten hat.
2.8 In weniger als drei Tagen packte sie ihre Koffer und kehrte zum Palast zurück.
2.8 Wirklich?
2.8 Eure Majestät, im Büro des Staatsrates liegen immer noch viele Denkmäler.
2.8 Ich muss sofort zurück. Ich werde später noch einmal zurückkommen, um Ihre Majestät über die wichtigen Details zu informieren.
2.8 Ich verabschiede mich.
2.8 Fuheng, hör sofort auf!
2.8 Eure Majestät, haben Sie noch weitere Anweisungen?
2.8 Normalerweise sind Sie mit offiziellen Arbeiten beschäftigt.
2.8 Lassen Sie Fuca An&;er den Palast betreten, um mit den Prinzen zu lernen.
2.8 Vielen Dank für Ihre Gnade, Majestät.
2.8 Erheben.
2.8 Wie ist der Zustand von Consort Ling?
2.8 Als Antwort auf Ihre Majestät zeigt Ihre Hoheit Gemahlin Ling nicht nur, dass sie nachts nicht schlafen kann,
2.8 sondern auch Anzeichen einer Disharmonie zwischen Leber und Magen.
2.8 Ich habe duftenden Thymian und eine magenberuhigende Suppe verschrieben, um die Gesundheit Ihrer Hoheit langsam zu pflegen.
2.8 Disharmonie zwischen Leber und Magen?
2.8 Aufgrund der unregelmäßigen Mahlzeiten bekam sie Magenschmerzen.
2.8 Wie haben Sie sich um sie gekümmert? Wie kommt es, dass sie unregelmäßige Mahlzeiten zu sich nimmt?
2.8 Eure Majestät, Ihre Hoheit, Gemahlin Ling, hat ihr eigenes Blut verwendet, um das Avatamsaka-Sutra abzuschreiben.
2.8 Sie tat dies auch dann noch, als wir im Yuanming-Garten waren. Im Laufe der Tage
2.8 litt sie unter starkem Blut- und Energieverlust und entwickelte Appetitlosigkeit. Daher das Problem mit ihrem Magen.
2.8 Mingyu, organisiere die zwanzig Seiten
2.8 und sag jemandem, er soll sie zum Yuanming-Garten bringen.
2.8 Eure Majestät?
2.8 Warum bist du gekommen?
2.8 Keine Notwendigkeit.
2.8 Du bist jetzt krank, also hör auf, hart zu sein.
2.8 Vielen Dank für Ihr Verständnis, Eure Majestät.
2.8 Was ist mit deiner Hand los?
2.8 Schon gut. Nur eine kleine Wunde von meiner Blutung.
2.8 Ich befehle Ihnen, mit dem Schreiben aufzuhören!
2.8 – Eure Majestät, bitte verzeihen Sie mir, aber ich kann Ihnen nicht gehorchen. – Du …
2.8 Da ich der Kaiserinwitwe versprochen habe, die achtzig Bände fertigzustellen,
2.8 kann ich nicht auf halbem Weg aufhören.
2.8 Ich…
2.8 möchte wirklich, dass du daraus hervorkommst und alleine zugrunde gehst.
2.8 Aber wenn man bedenkt, wie sorgfältig Sie sich um die Kaiserinwitwe gekümmert haben,
2.8 habe ich Ihnen diesen Befehl gegeben. Wenn Sie jedoch darauf bestehen, nicht zuzuhören,
2.8 müssen Sie alle Konsequenzen tragen.
2.8 Wenn die Kaiserinwitwe in Zukunft danach fragt, sollte niemand darin verwickelt sein.
2.8 Ich verstehe.
2.8 Erinnert sich Eure Majestät noch an Ihr Versprechen?
2.8 Eure Majestät sagte, dass Sie nicht zulassen würden, dass mich jemand schikaniert.
2.8 Heute Abend kam Eure Majestät in meinen Yanxi-Palast. Jeder im inneren Palast hat es bereits gesehen.
2.8 Wenn du jetzt einfach gehst, wie kann ich dann hier im kaiserlichen Harem Fuß fassen?
2.8 Ich fürchte, dass ich hier in der Verbotenen Stadt nicht länger bleiben kann.
2.8 Heute Nacht werde ich hier im Yanxi-Palast bleiben,
2.8 nur um Ihre Ehre zu wahren. Denken Sie nicht einmal an die anderen.
2.8 Li Yu.
2.8 Ich bin hier.
2.8 Geh und räum den Nebenraum auf.
2.8 Heute Nacht werde ich hier schlafen.
2.8 Das…
2.8 Ja.
2.8 Aussteigen!
2.8 Eure Majestät.
2.8 In meiner Schlafkammer ist eine Ratte. Ich habe Angst.
2.8 Wenn es eine Ratte gibt, suchen Sie jemanden, der sie für Sie fängt.
2.8 Ich gehe nicht!
2.8 Eure Majestät! Eure Majestät! Ich habe keine Schuhe getragen.
2.8 Wenn ich so rausgehe, werden meine Füße kalt.
2.8 Eure Majestät!
2.8 Wei Yingluo, ich habe dir nicht vergeben. Sofort raus!
2.8 – Ich komme nicht runter. – Runter!
2.8 Sie…
2.8 Eure Majestät, ich nehme Verhütungsmittel, weil ich Angst habe.
2.8 Wovor hast du Angst?
2.8 Ich habe Angst vor dem Sterben.
2.8 Ich verstehe nicht.
2.8 &lt;i&gt;Wenn eine Frau ein Kind zur Welt bringt&lt;/i&gt;,
2.8 tritt einer ihrer Füße in die Tore der Hölle.
2.8 Ich bin egoistisch. Ich habe Angst vor dem Sterben.
2.8 Ich möchte nicht wie meine Mutter sein,
2.8 die wegen schwerer Wehen im Bett stirbt. Ich habe solche Angst.
2.8 Ich hatte große Angst …
2.8 Und so …
2.8 bat ich Ye Tianshi um Verhütungsmedikamente.
2.8 Eure Majestät, ich habe nicht den Mut, schwanger zu werden und Kinder zu bekommen.
2.8 Ich bin noch nicht bereit, Mutter zu werden.
2.8 Warum hast du mir früher nichts davon erzählt?
2.8 Als meine Mutter starb,
2.8 sagten alle, dass sie großartig
2.8 darin sei, die Nachkommen der Familie Wei weiterzuführen.
2.8 Aber lebt eine Frau nur, um Kinder zur Welt zu bringen?
2.8 Sagen Sie mir nicht, dass es für sie keine andere Bedeutung gibt!
2.8 Eure Majestät.
2.8 Glauben Sie , nachdem ich Ihnen das erzählt habe,
2.8 dass ich ein Ketzer bin?
2.8 Ich verstehe.
2.8 Wenn Sie nicht dazu bereit sind, wird Sie niemand zwingen.
2.8 Eure Majestät, sind Sie immer noch wütend auf mich?
2.8 Du weißt genau, dass
2.8 ich nicht nur wegen dieser Angelegenheit wütend auf dich bin.
2.8 Egal was der Grund ist,
2.8 es liegt bereits in der Vergangenheit.
2.8 Eure Majestät, seien Sie mir nicht länger böse.
2.8 Komm her.
2.8 Yingluo, du wusstest, was ich fragen wollte.
2.8 Warum hast du es vermieden, mir zu antworten?
2.8 – Worüber lachst du? – Es kommt selten vor, dass Ihre Strategie scheitert.
2.8 Seine Majestät reiste am Morgen ab. Er übermittelte nicht einmal seine Grüße.
2.8 Du bist immer noch glücklich?
2.8 – Auf wessen Seite stehst du? – Genug, sei nicht böse.
2.8 Wenn es dieses Mal nicht funktioniert, versuchen Sie es beim nächsten Mal erneut.
2.8 Haben Sie trotz Ihrer Fähigkeiten immer noch Angst, dass Sie Seine Majestät nicht halten können?
2.8 Ich fürchte, dass es dieses Mal nicht so einfach sein wird.
2.8 Treten Sie ein.
2.8 Eure Hoheit, Seine Majestät ist zum Lijing-Pavillon gegangen, um mit der kaiserlichen Konkubine Shun zu frühstücken.
2.8 Grüße, Eure Hoheit die Kaiserin.
2.8 &lt;i&gt;- Sie können auf die Formalität verzichten. – Vielen Dank, Eure Hoheit.&lt;/i&gt;
2.8 Unsere Schwester Consort Ling blieb lange Zeit im Yuanming Garden. Erkennt sie jetzt, wo sie zurück ist,
2.8 nicht jeder?
2.8 Consort Ling ist stolz und arrogant.
2.8 Sie ist heute tatsächlich hier aufgetaucht?
2.8 Hat sie ihre Position an die kaiserliche Konkubine Shun verloren
2.8 &lt;i&gt;und hat sich danach an uns erinnert?&lt;/i&gt;
2.8 Gemahlin Jia, der Groll zwischen Ihnen und Gemahlin Ling liegt bereits in der Vergangenheit.
2.8 Du wurdest begnadigt, erhieltst den Elften Prinzen und wurdest befördert.
2.8 Worüber werden Sie sonst noch gedemütigt?
2.8 Das ist richtig. Ob wir in der Vergangenheit Freunde oder Feinde waren,
2.8 wir haben jetzt einen gemeinsamen Feind.
2.8 Warum können wir nicht miteinander auskommen?
2.8 Schwester Consort Ling, ich habe Sie in der Vergangenheit schon oft beleidigt. Bitte verzeihen Sie mir.
2.8 Im Gegensatz zur Vergangenheit ist Consort Shu nun ein viertplatzierter Consort.
2.8 &lt;i&gt;Es ist nicht nötig, so formell zu sein.&lt;/i&gt;
2.8 Genug. Da Sie hier sind,
2.8 nehmen Sie bitte Platz.
2.8 Bei der Behandlung der kaiserlichen Konkubine Shun
2.8 wird Seine Majestät sie so sorgfältig in seinen Händen halten, aus Angst, dass sie zerbrochen wird …
2.8 hält sie so vorsichtig in seinem Mund, aus Angst, dass sie sich auflöst.
2.8 Wenn wir über die göttliche Gnade sprechen,
2.8 kann selbst Schwester Consort Ling zu dieser Zeit nicht mit ihr verglichen werden.
2.8 Sie ist nur eine Frau vom wilden Berg.
2.8 Glaubt sie immer noch, sie sei eine Fee?
2.8 Eure Hoheit, wir sind wie kopflose Fliegen.
2.8 Nachdem wir darauf gestoßen sind, müssen wir noch Ihre Entscheidung treffen?
2.8 Im Harem gibt es viele Gemahlinnen und Konkubinen. Ich war nie eifersüchtig und habe nie um einen Gefallen gekämpft.
2.8 Ich habe nie gefragt, wen Seine Majestät bevorzugt.
2.8 Die kaiserliche Konkubine Shun verhält sich jetzt unangemessen.
2.8 Sie hört nicht auf, täglich im Lijing-Pavillon zu singen und zu tanzen und
2.8 lockt Seine Majestät zu sinnlichen Freuden, was den kaiserlichen Hof zu einer Debatte darüber veranlasst.
2.8 Eure Hoheit, was sollen wir tun?
2.8 Ich habe einen Vorschlag, wie man mit der kaiserlichen Konkubine Shun umgehen soll.
2.8 Wenn es soweit ist, brauche ich die Zusammenarbeit von Ihnen dreien.
2.8 Sie müssen nur die Hälfte der Anstrengung aufwenden, aber das Ergebnis wird verdoppelt.
2.8 Yingluo, ich fühle mich gerade wegen Ihrer Zusammenkunft unwohl.
2.8 Scheint es nicht eine Versammlung böser Frauen zu sein?
2.8 Ich möchte sehen, was sie tun werden,
2.8 um die Realitäten und Unwahrheiten von Imperial Concubine Shun herauszufinden.
2.8 Aber ich fürchte, Sie werden von Ihrer Hoheit der Kaiserin in die Irre geführt und es wird Ihnen schwerfallen, da rauszukommen.
2.8 Du wirst nie wieder zurückkehren können.
2.8 &lt;i&gt;Was auch immer ich will, Seine Majestät wird es mir geben.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Aber ich möchte trotzdem den Palast verlassen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Die grünen Fliesen an der roten Wand im Verbotenen Die Stadt&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;man fühlt sich erstickt.&lt;/i&gt;
2.8 Wenn mir langweilig ist,
2.8 reite ich auf meinem Pony
2.8 &lt;i&gt;und umrunde den Lijing-Pavillon&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;immer wieder.&lt;/i &gt;
2.8 So wird es aussehen Ich bin in die Vergangenheit zurückgekehrt.
2.8 Kaiserliche Konkubine Meiden, der Boden muss stabil sein.
2.8 Das ist richtig. Schauen Sie nach vorne und halten Sie daran fest.
2.8 Yingluo, sag es mir. Wenn ich Seiner Majestät nach Ablauf der Zeit
2.8 sage, dass ich den Palast für einen Spaziergang verlassen möchte,
2.8 &lt;i&gt;Wird er zustimmen?&lt;/i&gt;
2.8 Yingluo…Yingluo!
2.8 – Eure Hoheit! – Eure Hoheit! – Geht es dir gut?
2.8 Yingluo, geht es dir gut?
2.8 Yingluo, geht es dir gut?
2.8 Es tut mir Leid. Ich bin immer noch nicht
2.8 an diese Schuhe mit „Blumentopf“-Sohle gewöhnt.
2.8 &lt;i&gt;Geht es dir wirklich gut?&lt;/i&gt;
2.8 Kaiserliche Konkubine Shun, du bist nicht vorsichtig und hast das fallen lassen.
2.8 &lt;i&gt;Zeigen Sie es mir.&lt;/i&gt;
2.8 Seine Majestät hat es persönlich graviert und meiner Herrin geschenkt.
2.8 „Der ruhige Mondschatten spiegelt sich im Grund des Wassers, wie ein Stück Jade, das versinkt.“ Ich verstehe dieses Gedicht nicht ganz.
2.8 &lt;i&gt;Ich frage mich, was das bedeutet.&lt;/i&gt;
2.8 Seine Majestät lobt Sie.
2.8 Dass du wie eine Jade im Wasser bist, so perfekt und makellos.
2.8 Ich bin heute müde. Morgen nochmal lernen.
2.8 – Aber ich… – Begleite den Gast hinaus.
2.8 Yingluo, warum bist du plötzlich wütend?
2.8 Liegt es an dieser Jade?
2.8 Merkst du nicht, dass ich dich von Anfang an nicht mochte?
2.8 Wenn du mich aufgrund deiner Persönlichkeit wirklich gehasst hättest,
2.8 hättest du mich früher rausgeschmissen.
2.8 &lt;i&gt;Du hast mich plappern gehört. Das beweist doch, dass ihr mich nicht hasst, oder?&lt;/i&gt;
2.8 Seid ihr beide taub?
2.8 Begrüßen Sie den Gast.
2.8 Es war nicht seine Absicht, dass ich dich anspreche.
2.8 Es ist nur…
2.8 Es ist einfach zu einsam.
2.8 Ich wollte lediglich jemanden finden, mit dem ich reden kann.
2.8 Ich habe diese Jade ohne andere Absicht hierher gebracht.
2.8 Xiao Quanzi.
2.8 Kaiserliche Konkubine Shun, warum gehst du nicht zuerst für heute?
2.8 &lt;i&gt;Yizhu, warum hast du heute so viel geredet?&lt;/i&gt;
2.8 Herrin, das war ein Geschenk Seiner Majestät.
2.8 Ich habe nichts Falsches gesagt.
2.8 Aber wenn ich das sage, meint Consort Ling, dass ich vorhabe, anzugeben.
2.8 Consort Ling ist nicht aufrichtig zu Ihnen.
2.8 Sie meinte es nicht einmal ernst damit, dir die Regeln beizubringen.
2.8 Weil es mir gefällt.
2.8 &lt;i&gt;Ich verstehe nicht. Sie gibt dir kein Gesicht.&lt;/i&gt;
2.8 Was magst du an ihr?
2.8 Eine Person, die ein kaltes Lächeln im Gesicht hat,
2.8 ist weitaus besser als Frauen mit einem finsteren Lächeln.
2.8 Ich verstehe nicht, wovon Sie reden.
2.8 Du wirst nie verstehen, was ich meinte.
2.8 &lt;i&gt;Herrin, warum haben Sie sich überhaupt nicht verändert?&lt;/i&gt;
2.8 Wenn Außenstehende das sehen würden, würden sie sagen, dass Sie sich wieder nicht mehr benehmen.
2.8 Oberverwalter Yuan,
2.8 die kaiserliche Konkubine Qing bereitet die Anforderungen für die Feierlichkeiten zum Todestag von Prinzessin He&;an derzeit vor und wird die Liste später an die kaiserliche Haushaltsabteilung übergeben.
2.8 Bereiten Sie Mahlzeiten, Gebäck, Milchtees, Weine
2.8 und frisches Obst einfach gemäß der Liste zu.
2.8 Was den betenden Lama betrifft …
2.8 Yingluo, nur bei der Zeremonie für Kaiser und Kaiserinnen darf ein Lama beten.
2.8 Was die Ränge vom Imperial Noble Consort an abwärts betrifft, gibt es keine solche Tradition.
2.8 Selbst wenn die kaiserliche Haushaltsbehörde dem zustimmt, werden diese Zensoren dies nicht tun.
2.8 Sie werden es nicht wagen, sich über die Kaiserinwitwe zu beschweren, deshalb werden sie ihre Wut sicherlich an Ihnen auslassen.
2.8 Yuan Chunwang, bist du verwirrt?
2.8 Du hast es gewagt, mich direkt bei meinem Namen zu nennen.
2.8 Yuan Chunwang, seit dem Tag, an dem du mich verraten hast,
2.8 bist du nicht mehr mein geschworener Bruder.
2.8 Du bist nur ein Diener. Bitte merken Sie sich Ihren Status.
2.8 Ja.
2.8 Es ist in der Tat nicht angemessen, dass ein Lama betet,
2.8 aber wir können es aus Rücksicht auf die Liebe der Kaiserinwitwe zu ihrer Tochter zulassen.
2.8 Meiner Meinung nach stellen Sie die betenden Lamas einfach vor das Grab von Prinzessin He&;an.
2.8 Laden Sie stattdessen eine Schamanin in den Palast ein.
2.8 Nur wegen einer Kleinigkeit haben Sie Consort Ling verärgert. Verlass uns jetzt.
2.8 Ja.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, ich konnte Sie nicht angemessen begrüßen.
2.8 Mögen Eure Hoheit mir bitte verzeihen.
2.8 Kaiserinwitwe hat Sie persönlich ausgewählt, um die Zeremonie zu organisieren.
2.8 Es wird wirklich anstrengend für dich.
2.8 Ich habe es vorhin überprüft. Alles ist in Ordnung.
2.8 Dass alles so reibungslos abgelaufen ist, ist Ihnen zu verdanken, dass Sie Leute wie die Kaiserinwitwe so gut kennen.
2.8 Vielen Dank für Ihr Lob, Kaiserin.
2.8 Ich gebe einfach mein Bestes, um es zu organisieren.
2.8 Ich weiß nicht, ob Kaiserinwitwe damit zufrieden sein wird.
2.8 Können Eure Hoheit mir, da Sie hier sind, etwas Rat geben?
2.8 Es sollte nicht viel geändert werden.
2.8 Es ist nur so, dass
2.8 die Kaiserinwitwe vielleicht glücklicher wird, wenn man die kleine buddhistische Blume vor dem Opfertisch verbrennt.
2.8 Kleine buddhistische Blume?
2.8 Bei jeder Opferzeremonie zum Todestag oder während der Jahresendzeremonie wird eine kleine buddhistische Blume verwendet.
2.8 Angesichts der großen Bedeutung, die Seine Majestät dem Todestag von Prinzessin He&;an beimisst,
2.8 werden sich die Kaiserinwitwe und Seine Majestät sicherlich wieder mit dem alten Zustand versöhnen.
2.8 Vielen Dank für Ihren Rat, Eure Hoheit die Kaiserin. Ich werde mich daran erinnern.
2.8 Kaiserinwitwe hat Imperial Concubine Shun noch nicht gesehen.
2.8 Bitte stellen Sie mir Consort Ling an diesem Tag persönlich vor.
2.8 Yingluo, was ist los?
2.8 Kaiserin macht ihren Umzug.
2.8 Sie dazu bringen, sich zu bewegen?
2.8 Bald wird die kaiserliche Konkubine Shun in große Schwierigkeiten geraten.
2.8 Kaiserinwitwe, Gemahlin Ling, ist derzeit in der kaiserlichen Haushaltsabteilung und überprüft die für die Opferzeremonie benötigten Gegenstände.
2.8 Sie hat mir befohlen, Ihnen die Liste noch einmal anzusehen und nachzusehen, ob noch etwas fehlt,
2.8 damit sie es sofort erledigen kann.
2.8 Nachdem wir Sie jetzt seit drei Jahren sehen,
2.8 sind Sie besonnener geworden.
2.8 Gemahlin Ling sagte
2.8 , dass Sie sich für diese Opferzeremonie große Mühe gegeben hätten.
2.8 Es ist mir eine Ehre, etwas für Prinzessin He&;an zu tun.
2.8 Kaiserinwitwe, Sie haben eine lange Reise hinter sich, um hierher zu kommen.
2.8 Sie haben noch nicht bemerkt, dass der Lijing-Pavillon renoviert wurde, oder?
2.8 Lijing-Pavillon?
2.8 Letzte Nacht habe ich gehört, dass dort die ganze Nacht Lieder und Tänze gespielt wurden.
2.8 Es scheint, als hätte die kaiserliche Konkubine Shun einen neuen Tanz choreografiert
2.8 , der absolut fabelhaft war. Sogar Seine Majestät kann nicht aufhören, es zu loben.
2.8 Wenn ich eine Chance bekomme, möchte ich es auch sehen.
2.8 Ich fürchte, dass Sie es nicht wagen werden, es anzusehen.
2.8 Warum werde ich es nicht tun?
2.8 Ich habe gehört, dass man bei diesem schönen Tanz jedes Mal ein Kleidungsstück ausziehen muss, wenn man mit dem Tanzen einer Rolle fertig ist.
2.8 Sobald Sie mit dem Tanzen fertig sind, müsste Ihr ganzer Körper nackt sein!
2.8 Würden Sie es wagen, zuzuschauen?
2.8 Kaiserin, ich war schon lange nicht mehr hier in der Verbotenen Stadt.
2.8 Sie haben nicht einmal versucht, sich einzumischen, als solch eine Person den Palast betreten hat?
2.8 Möge Kaiserinwitwe mir vergeben. Ich habe Seine Majestät einmal gewarnt
2.8 , dass er die kaiserliche Konkubine Shun zu sehr bevorzugt.
2.8 Wenn ich ihn übermäßig berate, befürchte ich, dass dies zu einem gegenteiligen Effekt führen könnte.
2.8 &lt;i&gt;Ich kann es nur langsam planen.&lt;/i&gt;
2.8 Für eine Frau vollbringt der Kaiser so große Taten.
2.8 Das ist so unvorstellbar.
2.8 Als Kaiserin haben Sie die Macht, den kaiserlichen Harem zu verwalten.
2.8 Jetzt, wo solch eine bezaubernde Frau im Palast aufgetaucht ist,
2.8 geben Sie stattdessen die Schuld auf sich. Das ist so empörend.
2.8 Kaiserinwitwe hat recht, wenn sie mich belehrt.
2.8 Ich habe ein sanftes Temperament und würde es nicht wagen, mich zu sehr in die persönlichen Angelegenheiten Seiner Majestät einzumischen.
2.8 Ich habe Angst davor, in den Ruf einer eifersüchtigen Kaiserin zu geraten.
2.8 Jetzt, wo du wieder im Palast bist, habe ich einen Unterstützer.
2.8 Ich werde alles nach Deinen Anweisungen machen.
2.8 Gut.
2.8 Du kümmerst dich also um mich wie ein Bodhisattva,
2.8 nur um mich
2.8 kurz darauf an die Füße zu drücken. (T/N, eine Anspielung auf die Redewendung „Buddhas Füße umarmen“ in schwierigen Zeiten)
2.8 Kaiserin, Sie sind die Herrin der sechs Paläste.
2.8 Sie entscheiden, was zu tun ist.
2.8 Respektvoller Abschied der Kaiserinwitwe.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, die Vorbereitungen für die Opferzeremonie sind noch nicht abgeschlossen.
2.8 Ich werde mich jetzt verabschieden.
2.8 Zuvor wurde sie wegen Consort Ling befördert.
2.8 Jetzt, wo es Ärger gibt, ist sie immer noch schwach und unfähig.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, Kaiserinwitwe scheint nicht daran interessiert zu sein, sich in diese Angelegenheit einzumischen.
2.8 Was sollen wir tun?
2.8 Das ist richtig, Eure Hoheit die Kaiserin. Wenn die Kaiserinwitwe nicht eingreift,
2.8 werden wir dann einfach zulassen, dass die kaiserliche Konkubine Shun ihre Arroganz fortsetzt?
2.8 Wann werdet ihr beide eure Einstellung ändern, nachdem ihr so ​​viele Dinge durchgemacht habt?
2.8 Wer hat gesagt, dass die Kaiserinwitwe sich nicht einmischt?
2.8 Ist die Opferzeremonie vorbereitet?
2.8 Alles ist passend arrangiert. Möge Eure Hoheit sich keine Sorgen machen.
2.8 Was ist mit der Schamanin?
2.8 Ich habe die Vereinbarungen mit ihnen getroffen.
2.8 Ich habe mich immer wohl gefühlt, wenn man Dinge erledigt.
2.8 Du kannst gehen.
2.8 Ja.
2.8 Yingluo, Seine Majestät bevorzugt weiterhin die kaiserliche Konkubine Shun.
2.8 Ich fürchte, dass er nicht so einfach zurückblicken wird.
2.8 Wenn der Plan der Kaiserin erfolgreich ist,
2.8 ist das ein Schandfleck für Sie.
2.8 Meiner Meinung nach behandeln Sie es einfach so, als ob Sie nichts wüssten. Okay?
2.8 Helfen Sie keinem von ihnen. Lassen Sie einfach das Schicksal der kaiserlichen Konkubine Shun
2.8 über den Ausgang entscheiden.
2.8 &lt;i&gt;Ich habe überhaupt keinen anderen Grund, mich an Sie zu wenden. Ich bin einfach zu einsam,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;deshalb möchte ich jemanden finden, mit dem ich reden kann. In dieser ganzen Verbotenen Stadt&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;leben wir alle unter einer prätentiösen Maske.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Voreinander man selbst sein zu können&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;ist so eine gute Sache .&lt;/i&gt;
2.8 Dies ist das erste Mal, dass Kaiserinwitwe mich in den Shoukang-Palast eingeladen hat.
2.8 Ich sollte meine Bannerkleidung tragen, um Respekt zu zeigen.
2.8 Man konnte diese Schuhe nicht einmal gut tragen. Wenn Sie ausrutschen und fallen, wäre das nicht zu peinlich?
2.8 Es ist alles die Schuld von Consort Ling, dass er Sie nicht ernsthaft unterrichtet hat.
2.8 Es ist nicht ihre Schuld. Ich bin derjenige, der die Schuld trägt.
2.8 Du darfst nicht noch einmal schlechte Dinge über sie sagen.
2.8 – Yingluo. – Eure Hoheit Gemahlin Ling, was machen Sie?
2.8 – Yingluo! Yingluo! Was machst du? – Herrin! Herrin!
2.8 – Retten Sie Ihr Leben. – Wohin gehst du? Herrin!
2.8 &lt;i&gt;Der Schamane ist hier!&lt;/i&gt;
2.8 Das ist so seltsam.
2.8 Am Todestag einer Prinzessin müssen wir alle hier zusammenkommen, um buddhistische Schriften zu beten.
2.8 Ist das nicht zu unangemessen?
2.8 Ich habe nur davon gehört, zum Himmel, zur Erde, zu den Vorfahren zu beten.
2.8 Ich habe noch nie von einer Zeremonie zum Todestag einer verstorbenen Prinzessin gehört.
2.8 Seine Majestät ist berühmt für ihre kindliche Treue.
2.8 Solange es die Kaiserinwitwe glücklich machen kann, ist er bereit, ihr jeden Wunsch zu erfüllen.
2.8 Wenn nicht heute ein großer Gerichtstermin wäre,
2.8 würde Seine Majestät sogar persönlich hierher kommen.
2.8 Du bist unzufrieden? Dann sagen Sie das der Kaiserinwitwe.
2.8 Haben Sie&lt;i&gt; „Das Sutra der grundlegenden Gelübde des Ksitigarbha Bodhisattva“ auswendig gelernt?&lt;/i&gt; (T/N 13 Kapitel langes Sutra über Buddhas Gespräch mit dem Bodhisattva, wahrscheinlich chinesischen Ursprungs und in der Tang-Dynastie ins Sanskrit übersetzt)
2.8 Lassen Sie nicht zu, dass die Kaiserinwitwe Sie falsch rezitiert.
2.8 – Du warst nicht nur nicht in der Lage, dich um sie zu schmeicheln, du wirst sogar beschimpft werden. – Du…!
2.8 Bitte hör auf zu reden. Sutras für die Prinzessin kopieren zu können,
2.8 bedeutet auch, gutes Karma für sich selbst anzusammeln. Was ist daran schlecht?
2.8 &lt;i&gt;[ Opferzeremonie zum Todestag von Prinzessin He'An ]&lt;/i&gt;
2.8 Grüße, Kaiserinwitwe.
2.8 Dies ist das „Sutra der grundlegenden Gelübde des Ksitigarbha Bodhisattva“, das ich für die Prinzessin kopiert habe.
2.8 Ich hoffe, die Prinzessin kann ins Paradies im Westen gehen.
2.8 Feuer! Feuer!
2.8 Schnell das Feuer löschen!
2.8 – He&;an! He&;an! &lt;i&gt;- Feuer! Feuer!&lt;/i&gt;
2.8 – He&;an! &lt;i&gt;- Lösche schnell das Feuer!&lt;/i&gt;
2.8 Beeil dich! He&;an!
2.8 – He&;an! &lt;i&gt;- Kommen Sie schnell und löschen Sie das Feuer!&lt;/i&gt;
2.8 Mein He&;an…
2.8 Eure Hoheit, seien Sie vorsichtig. Schnell Wasser spritzen!
2.8 – Beeil dich! &lt;i&gt;- Beeilen Sie sich!&lt;/i&gt;
2.8 Mein He&;an…
2.8 Seit so vielen Jahren organisiere ich eine Zeremonie zum Todestag von He&;an.
2.8 Diese Angelegenheit ist noch nie zuvor passiert.
2.8 Was ist heute los?
2.8 Es ist nur ein Unfall.
2.8 – Mach dir keine Sorge. – Großschamane,
2.8 wenn die Opferzeremonie so wird,
2.8 wird sich das auf meinen He&;an auswirken? Wird es?
2.8 Prinzessin He&;an teilte der Kaiserinwitwe mit, dass sie in jungen Jahren gestorben sei.
2.8 Ihre Lebensspanne ist zu Ende, sie ist immer noch nicht wiedergeboren und hat keine Chance, in den Westen zu gehen.
2.8 Das lag daran, dass die Kaiserinwitwe wollte, dass die Prinzessin in das Paradies im Westen geht,
2.8 &lt;i&gt;so dass Sie Ihr ganzes Leben lang gute und wohltätige Taten vollbringen.&lt;/i&gt;
2.8 Tatsächlich werden Sie Ihren Wunsch in nur zwei weiteren Jahren erfüllen . Aber wie schade, dass
2.8 es heute von dieser bösen Hexe zerstört wurde!
2.8 Welche böse Hexe?
2.8 Als sie erschien, wurden die buddhistische Blume und die Opfergaben zerstört.
2.8 – Du erfindest Unsinn! – Kaiserliche Konkubine Shun, sei nicht widerspenstig.
2.8 Großschamane, sprichst du die Wahrheit?
2.8 Ihr wagt es alle, an mir zu zweifeln?
2.8 Ich habe nichts getan.
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, ich weiß, dass Sie immer gütig waren.
2.8 Aber diese kaiserliche Konkubine wurde mit einem so überaus hübschen Gesicht geboren,
2.8 und ihre Handlungen verzaubern den Kaiser.
2.8 &lt;i&gt;Vielleicht ist sie wirklich eine ungünstige Person?&lt;/i&gt;
2.8 Der Großschamane ist ein Gesandter, der die Kommunikation mit den Geistern und Gottheiten überbrückt.
2.8 Wie könnten wir an ihren Worten zweifeln?
2.8 Consort Ling, warum sprechen Sie nicht?
2.8 Kaiserinwitwe, ich weiß nicht viel über Geister und Gottheiten.
2.8 Ich wage keine voreiligen Schlussfolgerungen zu ziehen.
2.8 Gemahlin Ling, Sie verteidigen eindeutig diese ungünstige Frau.
2.8 Kaiserinwitwe, erlauben Sie mir, ein paar Worte zu sagen.
2.8 Ihr dreißigjähriger Einsatz ist heute völlig zunichte gemacht worden.
2.8 &lt;i&gt;Prinzessin He&;an wurde von dieser unglückseligen Frau in die Enge getrieben.&lt;/i&gt;
2.8 Der Traum, dass sie ins Paradies im Westen geht, ist zu platzenden Blasen geworden. Wenn Sie sie immer noch tolerieren,
2.8 wissen Sie nicht, wie viele von uns auch von ihr betroffen sein werden?
2.8 Kaiserinwitwe!
2.8 – Verhaften Sie sie! – Kaiserinwitwe.
2.8 Beeil dich!
2.8 Kaiserinwitwe, diese Person verleumdet mich.
2.8 Ich weiß wirklich nicht, was passiert ist.
2.8 – Sie sagen, dass Sie verleumdet wurden? – Es ist Verleumdung.
2.8 Es muss jemanden geben, der den Großschamanen bestochen hat
2.8 &lt;i&gt;und an der Opfergabenphase herumgebastelt hat!&lt;/i&gt;
2.8 Jetzt, wo alles zu Asche verbrannt ist, kann ich Ihnen keine Beweise vorlegen.
2.8 Aber solange Sie den Großschamanen befragen,
2.8 werden Sie die Wahrheit erfahren? – Wer ist der Große Schamane?
2.8 Sogar die Kaiserinwitwe muss ihr Respekt entgegenbringen.
2.8 Wie kann es sein, dass Sie hier ihren Ruf zerstören?
2.8 Selbst wenn Seine Majestät hier wäre, wäre er nicht in der Lage, Sie zu retten.
2.8 Aber ich kann beim Himmel schwören, dass ich wirklich nicht weiß, was passiert ist!
2.8 &lt;i&gt;Ich bin kein unglücklicher Mensch!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Nimm sie schnell weg.&lt;/i&gt;
2.8 Lass los! Loslassen!
2.8 Kaiserinwitwe! Kaiserinwitwe!
2.8 Bitte schau mich genau an.
2.8 Ich bin ein Mensch mit Blut und Fleisch, ein lebender Mensch!
2.8 Bring sie weg!
2.8 – Nicht! – Warten!
2.8 Du…
2.8 Komm mit mir.
2.8 Was ist los?
2.8 Der Großschamane sagte, dass sie ein ungünstiges Wesen sei.
2.8 Warum ließ Kaiserinwitwe sie dann so leicht davonkommen?
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin, das…!
2.8 Respektvoller Abschied Eurer Hoheit der Kaiserin.
2.8 Wann wurdest du geboren?
2.8 Antwort auf meine Frage.
2.8 &lt;i&gt;Zi &lt;/i&gt;Stunde (23:00 bis 01:00 Uhr) des fünfzehnten Tages des neunten Monats.
2.8 &lt;i&gt;Warum fragst du mich das, Kaiserinwitwe?&lt;/i&gt;
2.8 Fünfzehnter Tag des neunten Monats…
2.8 Du…
2.8 Nimm sie zuerst weg.
2.8 Gugu Liu, was machen wir?
2.8 Bitte warten Sie hier eine Weile.
2.8 Wenn es Zeit ist, dich freizulassen, wirst du freigelassen.
2.8 – Kaiserinwitwe. – Sitzen.
2.8 Eure Hoheit vertraute zunächst den Worten des Großschamanen.
2.8 Warum haben Sie plötzlich Ihre Meinung geändert?
2.8 Erinnerst du dich noch daran, dass ich dir einmal erzählt habe
2.8 , dass ich, als He&;an schwer erkrankt war,
2.8 zu allen Tempeln ging, um um Gnade zu bitten,
2.8 &lt;i&gt;und überall vor Buddha Kotau machte und Räucherstäbchen anzündete&lt;/i&gt;,
2.8 in der Hoffnung, dass er es einfach tun würde
2.8 Zehn Jahre meines Lebens im Austausch für He&;ans Leben
2.8 wegnehmen ? Damals gab es einen hohen Mönch, der mir sagte
2.8 , dass ich bei dem Kind Spuren hinterlassen könnte.
2.8 &lt;i&gt;Selbst wenn es mir nicht gelingt, sie dazu zu bringen, in diesem Leben zu bleiben,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich würde immer noch eine Chance bekommen, mich in ihrem nächsten Leben wieder mit ihr zu vereinen.&lt;/i&gt;
2.8 Deshalb verhärtete ich mein Herz und platzierte zwei Löcher …
2.8 im unteren Teil ihrer Lippen, um diesen Bereich herum.
2.8 Aber als sich die kaiserliche Konkubine Shun vorhin auf mich stürzte,
2.8 entdeckte ich, dass sie …
2.8 Von Reinkarnation zu reden ist zu absurd.
2.8 Solche Dinge sollte man nicht glauben.
2.8 Aber auch ihre Geburt
2.8 erfolgte zur &lt;i&gt;zi&lt;/i&gt;-Zeit des fünfzehnten Tages des neunten Monats.
2.8 Die gleiche Geburtszeit und das gleiche Geburtsdatum. Das gleiche Zeichen.
2.8 Sind das alles nur Zufälle?
2.8 Schnell! Schnell!
2.8 Bewegen Sie sich schneller!
2.8 Ihr Sohn begrüßt die königliche Mutter respektvoll.
2.8 Seid gegrüßt, Eure Majestät.
2.8 Königliche Mutter, wo ist die kaiserliche Konkubine Shun?
2.8 Königliche Mutter, du darfst den Worten des Schamanen nicht glauben.
2.8 Chenbi ist sicherlich kein ungünstiges Wesen.
2.8 Kaiser, Sie haben der Großschamanin einen Ehrentitel verliehen,
2.8 aber Sie bitten mich, ihr nicht zu glauben. Ist das nicht widersprüchlich?
2.8 Königliche Mutter, ich habe der Großschamanin einen Titel und eine Position gegeben
2.8 , damit sie ihre Pflicht bei Tag- und Nachtopferzeremonien erfüllen kann.
2.8 Es geht darum, die alten Bräuche unserer alten Vorfahren fortzusetzen
2.8 und alle dazu aufzufordern, nicht zu vergessen, wie hart dieses Reich erkämpft wurde.
2.8 Lassen Sie nicht zu, dass sie Ihre Gedanken dominiert und Ihre Entscheidung diktiert.
2.8 Bitte glauben Sie mir, dass Chenbi nur eine gewöhnliche Frau ist.
2.8 Sie ist sicherlich kein ungünstiges Wesen.
2.8 Eure Majestät, machen Sie sich keine Sorgen. Imperial Concubine Shun ist derzeit sehr sicher.
2.8 Ich habe dich an der Seite der Kaiserinwitwe gelassen,
2.8 um keine Zwietracht zu säen oder deine Konkurrenz auszuschalten.
2.8 Ich habe nie etwas Schlechtes gegen Imperial Concubine Shun gesagt.
2.8 Du hast Yingluo falsch verstanden. Sie ist nicht so eine Person.
2.8 Königliche Mutter, du bist dieser Frau gegenüber zu voreingenommen.
2.8 Vielleicht… ist sie nicht so nett, wie du denkst.
2.8 Chenbi, komm her.
2.8 Okay schon, Kaiser. Wir werden dieses Blatt umdrehen.
2.8 Machen Sie es dem Großen Schamanen auch nicht zu schwer.
2.8 Dann nehmen Sie Ihre geliebte kaiserliche Gemahlin mit.
2.8 Bedanken Sie sich schnell bei der Kaiserinwitwe für ihre Gnade.
2.8 Vielen Dank für Ihre Gnade, Kaiserinwitwe.
2.8 Lass uns gehen.
2.8 Warten!
2.8 Nicht falsch verstehen. Ich werde deiner Geliebten keinen Schaden zufügen.
2.8 Mir kommt Imperial Concubine Shun einfach auf den ersten Blick bekannt vor.
2.8 Wenn sie möchte, kann sie oft in den Shoukang-Palast kommen,
2.8 um mich zu Gesprächen zu begleiten.
2.8 Ja, ich bin bereit.
2.8 [Shukang-Palast]
2.8 Yingluo, wie geht es der kaiserlichen Konkubine Shun?
2.8 Nun gut.
2.8 Lass uns gehen.
2.8 Was genau ist passiert?
2.8 Heute war ich beim Todestag von Prinzessin He&;an.
2.8 Ich wollte die Freude der Kaiserinwitwe suchen, aber das Opfer ging plötzlich in Flammen auf.
2.8 Der Großschamane sagte, ich sei bedrohlich und drängte die Kaiserinwitwe, mich zu bestrafen.
2.8 Wie bist du dem entkommen?
2.8 Ich weiß es auch nicht,
2.8 aber Kaiserinwitwe wollte mir den Tod gewähren …
2.8 und plötzlich änderte sie ihre Meinung.
2.8 Zuvor ließ ein Palastmädchen versehentlich He&;ans Kinderpuppe fallen und zerbrach sie.
2.8 Die Kaiserinwitwe, die immer so barmherzig war,
2.8 ordnete tatsächlich die sofortige Auspeitschung zu Tode an.
2.8 Das war das erste Mal, dass ich die Kaiserinwitwe wütend sah. Ihr Teint veränderte sich völlig.
2.8 Von diesem Moment an wusste ich, dass He&;an nicht nur die geliebte Tochter der Kaiserinwitwe war,
2.8 sie war auch ihr einziger wunder Punkt. Heute hast du das Denkmal ruiniert.
2.8 Sie musste ihrem Ärger an dir Luft machen, aber warum hat sie dich dann unterstützt…
2.8 und dich so leicht gehen lassen?
2.8 ICH . . .
2.8 Ich weiß es wirklich nicht.
2.8 Ich möchte die Wahrheit hören.
2.8 Es war Consort Ling, die mich gerettet hat.
2.8 &lt;i&gt;- Consort Ling, was machen Sie? – Yingluo! &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Yingluo! – Was machst du?&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Rette dein Leben. – Wohin gehst du? &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;- Beweg dich nicht. – Tut so weh.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Tut weh? Besser, als dass dir der Kopf herunterfällt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Was machst du wirklich?&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Du blutest. Beweg dich nicht. Ich werde deine Blutung stoppen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ab jetzt musst du dir jedes Wort, das ich sage, klar merken. &lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wenn Sie sich ein halbes Wort falsch merken, sind Sie fertig. &lt;/i&gt;
2.8 Tatsächlich war das der Fall.
2.8 Eure Majestät, haben Sie es erraten?
2.8 Yingluo begleitete Kaiserinwitwe die ganze Zeit.
2.8 Sie ist mit allen Aspekten der Kaiserinwitwe bestens vertraut.
2.8 Wenn sie einen Keil eintreiben wollte,
2.8 wäre Ihr Kopf nicht schon längst an Ihrem Hals befestigt.
2.8 Dann gibst du ihr immer noch die Schuld?
2.8 Ich bin glücklich.
2.8 Du bist nicht glücklich.
2.8 Sie wissen eindeutig, dass Consort Ling unschuldig ist,
2.8 aber Sie tadeln sie trotzdem absichtlich.
2.8 Du bist offensichtlich wütend auf sie.
2.8 Wütend auf sie, warum?
2.8 Wütend darüber, dass sie sich nicht um dich kümmert, dass sie immer noch so weiterlebt wie immer.
2.8 Ich verhalte mich blind gegenüber der Absicht Eurer Majestät, mich absichtlich zu verwöhnen.
2.8 Chenbi.
2.8 Reden Sie keinen Unsinn.
2.8 Eure Majestät. Ich, Chenbi, habe Augen.
2.8 Ich habe ein Herz. Ich weiß, wie ich Dinge herausfinden kann.
2.8 Eure Majestät behandelt mich sehr, sehr gut.
2.8 Aber in deinem Herzen ist schon vor langer Zeit eine andere Frau eingezogen.
2.8 Hören Sie auf, wild zu denken.
2.8 Ruhen Sie sich früh aus.
2.8 Eure Majestät, ich bin bereit, Ihnen dabei zu helfen
2.8 , das Herz von Consort Ling zu erforschen.
2.8 Eure Majestät, Sie sind die Person, die ich am meisten bewundere.
2.8 Ich respektiere dich wie einen Gott und möchte, dass du glücklich bist.
2.8 Chenbi.
2.8 Ich verstehe dich wirklich nicht ganz.
2.8 In deinem Herzen musst du denken, dass die Haremsgemahlinnen einander beneiden.
2.8 Die Meinungsverschiedenheiten sind allzu natürlich.
2.8 Aber ich habe immer geglaubt, dass Ehepartner in Harmonie leben können.
2.8 Nein. Ich möchte nicht mit deinen anderen Frauen befreundet sein.
2.8 Mit Ausnahme von Consort Ling
2.8 bin ich bereit, sie zu akzeptieren.
2.8 Sie ist jemand mit einem kalten Gesicht, aber einem warmen Herzen.
2.8 Jemand, der es wert ist, befreundet zu werden, und noch dazu die geliebte Frau Eurer Majestät.
2.8 Ist das nicht so?
2.8 – Chenbi. – Eure Majestät.
2.8 Sie versuchen, Yingluo mit allen möglichen Maßnahmen zu untersuchen.
2.8 Ist es nicht nur, um zu sehen, ob sie dich schätzt?
2.8 Wenn ich mich gut koordinieren kann, wirst du sicherlich ihre Gefühle herausfinden.
2.8 Ich kann dafür bürgen.
2.8 Ich habe dich benutzt.
2.8 Du bist wirklich nicht böse?
2.8 Eure Majestät. Du hast mir viel mehr gegeben.
2.8 Sie respektieren mein Privatleben und erlauben mir, uneingeschränkt zu sein.
2.8 Sogar das kleine Pferd draußen.
2.8 Sie haben es auch persönlich ausgewählt.
2.8 Jemand wie du ist es wert, dass ich alles für die Liebe gebe.
2.8 Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest.
2.8 Eure Majestät. Ich bin bereit, Ihnen die besten Dinge der Welt
2.8 zu geben .
2.8 Danke schön.
2.8 Allerdings mache ich das
2.8 nicht, weil ich Wei Yingluo für besonders wertvoll halte,
2.8 ich kann das in ihrem Herzen einfach nicht zulassen,
2.8 ich bin nicht die Erste. Verstehen Sie das?
2.8 Ja. Ich verstehe.
2.8 Meine Worte. Du darfst es niemandem erzählen.
2.8 Eure Hoheit. Eure Hoheit, die Kaiserin ist drinnen.
2.8 Grüße an Eure Hoheit, die Kaiserin.
2.8 Gemahlin Ling, ich habe Sie daran erinnert, der kaiserlichen Konkubine Shun nicht nahe zu sein,
2.8 aber Sie lassen zu, dass Ihnen das nur Wind in die Ohren bläst?
2.8 Eure Hoheit die Kaiserin. Ich habe das schon einmal gesagt,
2.8 diese Angelegenheit hat nichts mit mir zu tun.
2.8 Yuan Chunwang.
2.8 Gemahlin Ling. Sie kamen gerade aus dem Shoukang-Palast der Kaiserinwitwe
2.8 und die Kaiserinwitwe beeilte sich, den Obermönch des &lt;i&gt;Wanshou&lt;/i&gt;-Tempels („Langlebigkeit“) zu finden.
2.8 Worum ging es da?
2.8 Kaiserinwitwe lud den Großmönch ein, in den Palast zu kommen, um eine Meditation abzuhalten.
2.8 Was ist daran eigenartig?
2.8 Wei Yingluo. Ich dachte, du wärst
2.8 jemand, der schlau ist, aber auch jemand, der seine Worte behält.
2.8 Ich hätte nicht gedacht, dass du dein Versprechen brechen und den Eid aufgeben würdest. Im Shoukang-Palast
2.8 haben Sie nicht nur die zukünftige Katastrophe nicht wie geplant beseitigt, sondern stattdessen auch die kaiserliche Konkubine Shun gerettet!
2.8 Bist du verrückt?
2.8 Das Verbrechen der kaiserlichen Konkubine Shun ist nicht todeswürdig.
2.8 Den Kaiser zu verführen, ist den Tod wert!
2.8 Jetzt bist du derjenige, der den Tod am meisten verdient! Wie kannst du es wagen, meinen Plan zu ruinieren?
2.8 Ich habe nur einer Zusammenarbeit mit Ihnen zugestimmt.
2.8 Ich war nicht damit einverstanden, die kaiserliche Konkubine Shun zu töten.
2.8 Heute sind sowohl Consort Shu als auch Consort Jia berechtigt, zu fragen,
2.8 nur Sie nicht.
2.8 Was sagst du?
2.8 Kaiserin, glauben Sie wirklich, dass ich nichts weiß?
2.8 Wenn die Kaiserinwitwe die kaiserliche Konkubine Shun wirklich aus vorübergehender Wut tötete,
2.8 würde das Seine Majestät verärgern.
2.8 Und Seine Majestät ist seiner Mutter ergeben,
2.8 daher würde er der Kaiserinwitwe natürlich keine Vorwürfe machen gegenüber einer Frau.
2.8 An wem würde er seine Wut auslassen?
2.8 Kaiserin? Gemahlin Shu oder Gemahlin Jia? Keiner von ihnen.
2.8 Der Erste, auf den er losging, wäre ich gewesen,
2.8 denn ich war die ganze Zeit mit der Kaiserinwitwe zusammen und gelte nun als ihre Vertraute.
2.8 Kaiserin, Ihr Akt, sich ein Messer zu leihen, um zu töten …
2.8 Der erste Fall zielt darauf ab, die kaiserliche Konkubine Shun zu töten,
2.8 der zweite würde auf mich zukommen.
2.8 Du bist sowieso eine Frau, die die Gunst verloren hat. Warum würde Seine Majestät Sie töten?
2.8 Am Ende wolltest du nur die kaiserliche Konkubine Shun retten.
2.8 Ich verstehe es wirklich nicht. In der Öffentlichkeit ist sie eine Verführerin, die den Kaiser täuscht.
2.8 Privat sollte sie deine Liebeskonkurrentin sein.
2.8 Was wollten Sie wirklich, als Sie sie retteten?
2.8 Ich habe es bereits gesagt.
2.8 Das Verbrechen der kaiserlichen Konkubine Shun war den Tod nicht wert.
2.8 Ich habe Ihnen bereits mitgeteilt, dass Imperial Concubine Shun nicht so einfach ist.
2.8 Du hast dich geweigert, zuzuhören und es zu glauben. Früher oder später
2.8 wird Ihr gütiges Herz einen schmerzhaften Preis zahlen müssen.
2.8 Ich werde warten … auf diesen Tag.
2.8 Passen Sie auf sich auf, Eure Hoheit Gemahlin Ling.
2.8 Yingluo, haben Sie Ihre Hoheit, die Kaiserin, schwer beleidigt?
2.8 Sobald sich die Kaiserin um die kaiserliche Konkubine Shun gekümmert hat,
2.8 wird sie mich ins Visier nehmen.
2.8 Was gibt es zu beleidigen?
2.8 Aber lohnt es sich, wenn man sich durch „Kaiserliche Konkubine meiden“ den gesamten Harem zum Feind macht?
2.8 Ich habe bereits gesagt, dass ich das nicht tue, um ihr zu helfen.
2.8 Ich mache es, um mir selbst zu helfen.
2.8 Du bist so stur und weigerst dich, eine Niederlage einzugestehen.
2.8 Eure Hoheit, bitte beruhigen Sie sich.
2.8 Das lohnt sich nicht für die kleinlichen Leute, die Ihr Vertrauen missbraucht haben.
2.8 &lt;i&gt;Es lebe Seine Majestät! Es lebe Seine Majestät!&lt;/i&gt;
2.8 Wie großartig ist dieser Wei Yingluo! (T/N sarkastischer Ton)
2.8 Bevor ich etwas gegen sie unternommen habe, hat sie zuerst Vorsichtsmaßnahmen getroffen!
2.8 Sieht so aus, als würde sie sich mit der Kaiserlichen Konkubine Shun verbünden, um gegen mich vorzugehen.
2.8 Herrin, mach dir keine Sorgen.
2.8 Der Große Schamane hat die Vorkehrungen getroffen.
2.8 Sie wird keine weiteren Probleme in der Zukunft hinterlassen.
2.8 Ich mache mir keine Sorgen, dass diese Angelegenheit durchsickert.
2.8 Ich mache mir nur Sorgen um den Schutz der Kaiserinwitwe.
2.8 In Zukunft wird es schwieriger sein, gegen Imperial Concubine Shun vorzugehen.
2.8 Herrin. Wenn wir den Großschamanen bestechen können,
2.8 warum können wir dann nicht auch den Großmönch des Wanshou-Tempels bestechen?
2.8 Großmeister &lt;i&gt;Guangji&lt;/i&gt; ist eine Person, die gerechte Anliegen unterstützt. Er wird seine Integrität nicht für eine kleine Geldsumme aufs Spiel setzen. (T/N „breiter Fluss“)
2.8 Solange Sie, Herrin, die goldene Buddha-Statue umgestalten
2.8 und auch etwas Geld, Getreide und Silber zur Verfügung stellen,
2.8 um die Vertriebenen im Tempel zu besänftigen
2.8 &lt;i&gt;und dem Tempel zu helfen, die Flut zu überbrücken In der Krise, dachte ich,
2.8 können wir, wenn der richtige Zeitpunkt gekommen ist, den Großmeister ein paar aufrichtige Worte sagen lassen.
2.8 Es ist wahrscheinlich kein Problem, von Eurer Hoheit geblendet zu werden.
2.8 Yuan Chunwang, dein Gehirn bewegt sich sehr schnell.
2.8 Herrin, vielen Dank für Ihr Lob. Ich bin bereit, Ihre Last zu teilen.
2.8 Grüße, Kaiserinwitwe.
2.8 Du wolltest mich plötzlich sehen?
2.8 Hast du eine Anleitung für mich?
2.8 Großmeister Guangji hat mich gelehrt, dass die Wiedervereinigung mit einer Person durch Reinkarnation
2.8 von vielen Zehntausenden nur einem oder zwei passieren wird.
2.8 Ich habe lange darüber nachgedacht.
2.8 Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr wird mir klar, dass es nicht richtig ist.
2.8 Lass mich dich fragen. Hat das Brandmal auf dem Gesicht der kaiserlichen Konkubine Shun etwas mit Ihnen zu tun?
2.8 Kaiserinwitwe, wie sollte ich das wagen?
2.8 Du hast es wirklich nicht getan?
2.8 Seine Majestät liebt die kaiserliche Konkubine Shun.
2.8 Obwohl ich es ihr nicht verübeln kann,
2.8 würde ich ihr auch nicht dabei helfen, dich zu täuschen, Kaiserinwitwe.
2.8 Yingluo, du bist seit drei Jahren bei mir.
2.8 Ich kenne dich besser als jeder andere.
2.8 Dein ganzer Körper ist voller Dornen.
2.8 Du denkst sehr schnell.
2.8 Vielleicht würden Sie lügen, nur um die kaiserliche Konkubine Shun zu retten.
2.8 Kaiserinwitwe, ich würde es nicht wagen!
2.8 Kaiserinwitwe, kaiserliche Konkubine Shun ist hier.
2.8 Da du mir nicht die Wahrheit sagen willst, kann ich hier nur die kaiserliche Konkubine Shun herbeirufen.
2.8 Man kann sich gegenseitig konfrontieren. Sie ist nicht so empfindlich.
2.8 Wenn ich bei meiner Vernehmung etwas herausfinde,
2.8 werde ich auf jeden Fall nach dem Gesetz bestrafen. Sagen Sie ihr, sie soll hereinkommen.
2.8 &lt;i&gt;Ja&lt;/i&gt;
2.8 Ich begrüße die Kaiserinwitwe respektvoll.
2.8 Kaiserliche Konkubine Shun, hast du die Wahrheit gesagt?
2.8 Möge die Kaiserinwitwe mir bitte verzeihen.
2.8 Ich habe überhaupt nicht gelogen.
2.8 Bußgeld.
2.8 Seien Sie ehrlich. Hat dir jemand beigebracht, das zu sagen?
2.8 Wenn das der Fall ist, werde ich Strafen verhängen.
2.8 Kaiserinwitwe, ich habe gelogen.
2.8 Sie hatten Recht. Ich habe Pech.
2.8 Was willst du damit sagen?
2.8 Als ich geboren wurde, war alles normal.
2.8 Als ich älter wurde, wurde ich ständig krank.
2.8 Ich sagte immer wieder, dass ich in einem Kristallhaus lebe.
2.8 Ich würde sogar den ganzen Tag um meine Nanny Wen und tanzende Puppen bitten.
2.8 &lt;i&gt;Alle hatten Angst. Ein zu Besuch kommender Lama kam vorbei.&lt;/i&gt;
2.8 Er führte einen Exorzismus an mir durch und so wurde ich wieder normal.
2.8 Er sagte, dass dies eine „geliehene Reinkarnation“ sei. Gut, dass es schon früh herausgefunden wurde.
2.8 Wenn nicht, hätte er mein Leben nicht retten können.
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe. Als der Großschamane dies an diesem Tag an die Öffentlichkeit brachte,
2.8 hatte ich große Angst. Deshalb habe ich es verneint.
2.8 &lt;i&gt;Ja. Ich bin nicht normal wie andere&lt;/i&gt;,
2.8 aber ich habe nie etwas Schlimmes getan,
2.8 um jemandem zu schaden!
2.8 &lt;i&gt;Ich weiß, dass Verheimlichung gleichbedeutend mit Täuschung ist.&lt;/i&gt;
2.8 Wenn die Kaiserinwitwe mich bestrafen will,
2.8 dann bestrafen Sie mich hart.
2.8 Kaiserinwitwe.
2.8 &lt;i&gt;Kaiserliche Konkubine Shun, Kaiserinwitwe ist eine freundliche Person.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie wird Ihnen keine Vorwürfe machen. Warum sollte sie dieser Angelegenheit nachgehen? Steh schnell auf!&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Beeil dich und komm her! Komm jetzt hierher.&lt;/i&gt;
2.8 Mein liebes Kind, mir wurde gesagt,
2.8 dass es selten vorkommt, eine solche Begegnung im Leben zu haben.
2.8 Das ist Gottes Geschenk an Sie.
2.8 &lt;i&gt;Wie könnte ich dir dafür die Schuld geben?&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Hab keine Angst, Kind.&lt;/i&gt;
2.8 Danke, Kaiserinwitwe.
2.8 Was Sie gerade gesagt haben, das wusste ich gar nicht.
2.8 Wer hat dir das beigebracht?
2.8 – Seine Majestät. – Seine Majestät?
2.8 Er hatte Angst, dass die Bohnen verschüttet würden.
2.8 &lt;i&gt;Sie sind immer schlampig in der Art und Weise, wie Sie Dinge tun.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Man überlegt es sich nicht zuerst noch einmal. Du wirst früher oder später in Schwierigkeiten geraten.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Willst du damit sagen…&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Als He&;an jung war und ihre Medikamente einnahm,&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;hat sie das immer getan heult ihr die Augen aus.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe schickte den Stab, um viele Glasgegenstände in ihrem Zimmer zu platzieren.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es sollte ihre Aufmerksamkeit ablenken.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist einfach so …&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es war wie ein Kristall Haus.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sie verließ sich auch zu sehr auf ihre Momo Wen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Sobald es Sonnenuntergang wurde, fing sie an, nach ihr zu suchen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Niemand konnte sie überreden und Halte sie auf.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Kaiserinwitwe hat sogar eine Puppe für sie angefertigt.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wenn sie die Puppe ansah, war sie sehr glücklich&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;und tanzte vor Freude .&lt;/i&gt;
2.8 Seine Majestät kümmert sich um Sie sehr gut.
2.8 Vielleicht tut er das wirklich nicht für mich.
2.8 Meine Herrin hatte sogar Angst, dass sie es nicht so natürlich sagen würde.
2.8 Sie konnte letzte Nacht nicht schlafen
2.8 &lt;i&gt;und hat mich mitgeschleppt, um mit ihr zu üben.&lt;/i&gt;
2.8 Zum Glück ist es Ihr Verdienst, dass
2.8 die Kaiserinwitwe das nicht weiter verfolgt hat.
2.8 Yingluo hat für mich gelogen.
2.8 Natürlich kann ich es nicht mehr verheimlichen.
2.8 Er hat mich beschützt und ich habe dich beschützt.
2.8 Ich muss gut handeln.
2.8 Je weniger Sie reden, desto weniger gibt es zu enthüllen.
2.8 &lt;i&gt;Denken Sie daran.&lt;/i&gt;
2.8 Ja, das werde ich mir merken.
2.8 Kaiserinwitwe hasst Imperial Concubine Shun überhaupt nicht.
2.8 Sie hat heute ihre Einstellung völlig geändert.
2.8 Ihre Methode hat drastische Maßnahmen ergriffen, um mit der Situation umzugehen.
2.8 Es ist ein echter Lebensretter.
2.8 Kaiserinwitwe ist mächtig und bekleidet eine hohe Position,
2.8 aber sie ist auch ein Mensch. Ein Mensch wird Schwächen haben.
2.8 &lt;i&gt;Selbst wenn sie Zweifel in ihrem Herzen hat,&lt;/i&gt;
2.8 wird sie immer noch ein inniges Verhältnis mit der kaiserlichen Konkubine Shun pflegen.
2.8 &lt;i&gt;Das ist Ihr Verdienst, sie zu unterrichten.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Ich werde ihr Lesen und Schreiben beibringen.&lt;/i&gt;
2.8 So wie es heute aussieht, ist Kaiserliche Konkubine Shun die klügste Schülerin.
2.8 Sie kann viele Dinge aufheben.
2.8 Sie kann auch aus vielen Fällen Rückschlüsse ziehen.
2.8 Yingluo, in dem, was Sie gesagt haben, scheint eine verborgene Bedeutung zu liegen.
2.8 Nein, sie ist eine gute Person.
2.8 Ich bin derjenige, der anderen gegenüber wachsam ist
2.8 und anderen nicht völlig vertrauen kann.
2.8 &lt;i&gt;Egal was passiert, wenn du ihr hilfst, wird es den Harem nur noch eifersüchtiger machen.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;In der Vergangenheit hattest du den Schutz Seiner Majestät.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Du hast jetzt verloren Gunst bei ihm. Ich fürchte, es wird dir bei jedem Schritt schwer fallen.&lt;/i&gt;
2.8 Keine Sorge, der Himmel wird nicht einstürzen.
2.8 &lt;i&gt;[ …hoffe das Dharma-Reich ]&lt;/i&gt;
2.8 Mingyu, wo ist der Wujin-Stein, den ich aus der Halle der geistigen Kultivierung mitgebracht habe?
2.8 Ich glaube, es ist im Lagerraum.
2.8 – Ich werde danach suchen. – Geht doch.
2.8 Eure Hoheit, haben Sie Anweisungen für mich?
2.8 Ja. Es ist eine erfreuliche Angelegenheit.
2.8 Schwester Mingyu! Schwester Mingyu! Was ist los?
2.8 Mir geht es gut. Ich bin vorhin zu schnell gegangen und habe ein leichtes Engegefühl in der Brust gespürt.
2.8 Brauchst du meine Hilfe, damit du dich ausruhen kannst?
2.8 Ich habe bereits gesagt, dass es mir gut geht. Geh zurück an die Arbeit.
2.8 Aber du siehst sehr blass aus.
2.8 Geh einfach.
2.8 Gehen.
2.8 Kommen. Kommen Sie alle herein.
2.8 Platzieren Sie es in diesem Raum.
2.8 Seien Sie alle vorsichtig. Verlangsamen.
2.8 Kommen. Kommen. Beeil dich!
2.8 Xiao Quanzi, was ist das?
2.8 Schwester Mingyu, herzlichen Glückwunsch.
2.8 – Herzlichen Glückwunsch zu was? – Natürlich ist es für Ihr freudiges Ereignis.
2.8 Ihr alle, macht langsam. Seien Sie vorsichtig!
2.8 Mingyu?
2.8 Warum bist du hier?
2.8 Du hast Leute geschickt, um so viele Geschenke zu überbringen. Wozu dienen sie?
2.8 Consort Ling hat es dir nicht gesagt?
2.8 Diese Geschenke sind meine Verlobungsgeschenke.
2.8 Wer hat gesagt, dass ich dich heirate?
2.8 Sie werden das Alter zum Verlassen des Palastes im sechsten Monat dieses Jahres erreichen. Hast du es vergessen?
2.8 Gemahlin Ling ist darüber besorgt.
2.8 Sie schickte sogar einen Gesandten zu mir nach Hause, um über unsere Hochzeit zu sprechen.
2.8 Sie hat mir nichts erzählt!
2.8 Sie sagte, wenn sie es dir sagen würde, würdest du dich sicherlich weigern, den Palast zu verlassen.
2.8 Natürlich kann ich sie hier in der Verbotenen Stadt nicht allein lassen!
2.8 Mingyu, bist du dann bereit, mich ewig warten zu lassen?
2.8 Ich bin der einzige Sohn in meiner Familie.
2.8 Weil ich mich immer wieder weigere zu heiraten, macht sich meine Mutter schon große Sorgen.
2.8 Sie beide haben meine Ehe hinter meinem Rücken arrangiert.
2.8 Ich habe dem immer noch nicht zugestimmt.
2.8 Ich werde Gemahlin Ling sagen, dass die Ehe annulliert ist.
2.8 Warten!
2.8 Du hast mich absichtlich getäuscht!
2.8 Mingyu, ich frage dich jetzt ernsthaft:
2.8 Bist du bereit, mich zu heiraten?
2.8 – Ich… – Eines Tages werde ich mich irgendwann dem Schlachtfeld anschließen.
2.8 Vielleicht das Ende, das auf mich wartet –
2.8 Sprich keine unheilvollen Worte!
2.8 Bist du trotzdem
2.8 immer noch bereit, mich zu heiraten?
2.8 Hailancha, ich bin bereit, deine Frau zu sein.
2.8 Du kannst deinen Wunsch erfüllen, aber denk dran,
2.8 egal was passiert, ich werde auf dich warten.
2.8 Ich werde warten, bis du zurückkommst.
2.8 &lt;i&gt;Ich kann nur die Nadeln finden, die sich unter ihrer Haut verstecken.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Es ist möglich, dass einige in ihre Lunge gelangt sind. Ich fürchte…&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Miss Mingyu, Sie müssen sehr vorsichtig sein.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i&gt;Wenn die Nadel in Ihre Lunge eindringt, können nicht einmal die Gottheiten Sie retten.&lt;/i&gt;
2.8 &lt;i &gt;Das ist der Duft von Jasminblüten.&lt;/i&gt;
2.8 Das ist Jasminöl.
2.8 Die Herstellung ähnelt der Herstellung von Osmanthus-Duft, die ich Ihnen letztes Mal beigebracht habe.
2.8 Nur hält der Duft nicht so lange an wie der von Osmanthusblüten.
2.8 Aber der Duft der weißen Lilie, den du mir letztes Mal geschenkt hast, gefällt mir immer noch besser.
2.8 Nach dem Auftragen ist der Duft auch nach einem Monat noch wahrnehmbar.
2.8 Sind Sie mit der Prüfung der Verlobungsgeschenke fertig?
2.8 Ich werde nicht heiraten!
2.8 Yingluo,
2.8 ich glaube, die Blumen draußen stehen in voller Blüte.
2.8 Ich werde ein paar Blumen pflücken, um einen Duft herzustellen, okay?
2.8 Lassen Sie mich auch dieses Dufthandbuch ausleihen.
2.8 &lt;i&gt;[Hong Chus „Xiangpu“ – Anmerkungen zu Düften (T/N-Werk der Song-Dynastie, es gibt zwei mit demselben Namen, aber unterschiedlichem Autor, ca. 1100 n. Chr.)]&lt;/i&gt;
2.8 Mingyu, du und Haiilancha seid seit lange.
2.8 Auch wenn es aufgrund Ihres Status nicht offiziell ist,
2.8 lieben Sie sich.
2.8 Jetzt können Sie warten, bis sich die Wolken auflösen und der Mond durchscheint.
2.8 Warum sagst du plötzlich, dass du nicht heiratest?
2.8 Wir sind schon lange zusammen.
2.8 Ich kann es nicht ertragen, mich von dir zu trennen.
2.8 Ich möchte den Palast nicht mehr verlassen. Ich möchte auch nicht heiraten.
2.8 Ich bleibe einfach und begleite dich für immer. Okay?
2.8 Welche dummen Worte sagst du?
2.8 Sobald Sie heiraten, können wir uns immer noch sehen.
2.8 Außerdem bist du schließlich eine Palastmagd. Ihre Identität ist etwas Besonderes.
2.8 Obwohl Sie das richtige Alter erreicht haben und Ihre eigene Ehe eingehen können,
2.8 hat Hailancha dies dennoch offiziell
2.8 gegenüber dem Kaiser zum Ausdruck gebracht, nur um seinen Respekt zu zeigen.
2.8 Jetzt dürfen Sie Ihre Meinung nicht ändern.
2.8 Es ist mir egal! Ich kann ihn jedenfalls
2.8 nicht heiraten! Ich kann nicht!
2.8 Wenn Sie nicht heiraten wollen, müssen Sie mir einen akzeptablen Grund nennen.
2.8 Ich kann nicht heiraten.
2.8 Ich werde Hailancha niemals heiraten!
2.8 – Mingyu! – Dann dieses hier.
2.8 Ja.
2.8 Kaiserliche Konkubine meiden? Warum bist du hier?
2.8 Was ist passiert?
2.8 Was könnte passieren? Nur, dass ich nicht heiraten will.
2.8 Wenn Sie nicht bereit sind, ihn zu heiraten, warum machen Sie ihm dann immer noch Schuhsohlen?
2.8 Du hast Yingluo absichtlich verärgert.
2.8 Was versteckst du?
2.8 Nichts!
2.8 Mingyu, du bist krank.
2.8 Ich werde es Yingluo sofort sagen.
2.8 NEIN! Sag es ihr nicht.
2.8 Du darfst es ihr nicht sagen.
2.8 Ich bitte Sie.
2.8 Warum?
2.8 In meinem Körper ist seit langem
2.8 eine silberne Nadel verborgen.
2.8 Mit meinem Blut bewegend, hat es mein Herz erreicht.
2.8 Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalte.
2.8 Vielleicht ein Jahr.
2.8 Vielleicht ein paar Monate.
2.8 Vielleicht morgen.
2.8 Oder vielleicht falle ich
2.8 im nächsten Moment einfach hin.
2.8 Wenn du es Yingluo sagst,
2.8 wird sie es sicher nicht ertragen können.
2.8 Aber Sie brauchen eine Behandlung.
2.8 Es kann nicht geheilt werden.
2.8 Ye Tianshi sagte, dass es unheilbar sei.
2.8 Wenn das der Fall ist, warum sollte man dann Zeit verschwenden?
2.8 Das ist der Grund, warum Sie nicht heiraten werden?
2.8 Wenn ich Hailancha jetzt heirate,
2.8 lasse ich ihn einfach zusehen, wie ich direkt vor seinen Augen sterbe.
2.8 Mingyu,
2.8 Hailancha hat die Angelegenheit persönlich Seiner Majestät gemeldet.
2.8 Sobald Sie das richtige Alter erreicht haben, um den Palast zu verlassen und Ihre Freiheit wiederzugewinnen,
2.8 wird er sofort Ihre Hochzeitszeremonie abhalten.
2.8 Yingluo wusste, dass Ihr familiärer Hintergrund arm ist.
2.8 Sie hat sogar Ihre Mitgift persönlich vorbereitet,
2.8 damit Sie feierlich verheiratet werden können.
2.8 Jetzt sagen Sie nur, dass Sie nicht mehr heiraten werden.
2.8 Wie wird Hailancha den Menschen von nun an begegnen?
2.8 Aber ich kann es ihnen nicht sagen.
2.8 Wie traurig wird Yingluo sein, wenn sie davon erfährt?
2.8 Ich kann nichts sagen.
2.8 Mingyu, &lt;i&gt;das Holz wurde zu einem Boot gemacht.&lt;/i&gt; (T/N, jetzt ist es zu spät, umzukehren)
2.8 Solange du lebst,
2.8 musst du dann in die Hochzeitslimousine einsteigen.
2.8 Yingluo, lass Minyu ruhig werden.
2.8 Du verstehst es nicht.
2.8 Natürlich verstehe ich.
2.8 Du hast ihr die Heirat gewährt, weil du das Gefühl hast, dass es an deiner Seite nicht sicher ist.
2.8 Du willst sie beschützen, nicht wahr?
2.8 Chenbi. Vermuten Sie nicht leichtsinnig.
2.8 Wenn Mingyu dich hört, wird sie darüber nachdenken.
2.8 Es liegt an mir. Wegen mir hast du die Kaiserin beleidigt.
2.8 Du hast Angst, dass du ihr Rache geschworen hast, also schickst du Mingyu aus dem Palast.
2.8 Es ist eine gute Sache, dass Mingyu ihr Alter erreicht hat, um den Palast zu verlassen.
2.8 Du denkst zu viel darüber nach.
2.8 Außerdem hatte ich noch nie Angst vor irgendjemandem.
2.8 Du hast keine Angst, möchtest aber immer andere beschützen.
2.8 Ihr beide denkt aneinander,
2.8 aber ihr werdet euch nicht klarmachen.
2.8 Yingluo, du hast mich beschützt und das habe ich in meinem Herzen verankert.
2.8 Mach dir keine Sorge. Ich werde niemals zulassen, dass die Kaiserin dir Schaden zufügt.
2.8 Was machst du?
2.8 Eure Majestät.
2.8 Ich grüße Eure Majestät.
2.8 Erheben.
2.8 &lt;i&gt;[ Hong Chus „Notes on Fragrances“ ]&lt;/i&gt;
2.8 Dies sind Hong Chus „Notes on Fragrances“.
2.8 Seit wann interessieren Sie sich für die Herstellung von Düften?
2.8 Ich habe es nur angeschaut,
2.8 um die Zeit totzuschlagen. Nicht viel.
2.8 Wie verlaufen die Regellektionen im Yanxi-Palast?
2.8 Consort Ling bringt mir Regeln bei.
2.8 Ich brachte mir das Sticken bei und bewunderte Gemälde.
2.8 Sie scheint zu wissen, wie man alles macht.
2.8 Sie weiß, wie man alles macht,
2.8 aber nichts ist verfeinert. Ich habe ihr schon oft gesagt,
2.8 sie solle sich nur auf eine Sache konzentrieren, aber sie argumentierte mit Überzeugung
2.8 , dass sie keine Expertin werden wollte, sondern eine Person, die viele Dinge oberflächlich tun kann.
2.8 Alles absurde Gerede.
2.8 Ich glaube, sie hat einfach keine Geduld.
2.8 Sie lernt alles, lernt aber nichts zur Verfeinerung.
2.8 Wenn du sie schimpfst,
2.8 wird sie mit voller Überzeugung argumentieren und ihre scharfe Zunge, mit der sie geboren wurde, lässt dir keine Chance.
2.8 Eure Majestät. Warum hast du aufgehört?
2.8 Sie gehen täglich zum Yanxi-Palast.
2.8 Consort Ling, hat sie mich kurz erwähnt?
2.8 Natürlich.
2.8 Was hat sie gesagt?
2.8 Sie sagte. . .
2.8 Sie . . .
2.8 Sie hat mich überhaupt nicht erwähnt, oder?
2.8 Eure Majestät, geben Sie Wei Yingluo keineswegs die Schuld.
2.8 Du behandelst sie immer und immer wieder kalt.
2.8 Sie bemüht sich, Sie unhöflich zu machen.
2.8 Ungehorsam … oder ist es Ihnen vielleicht überhaupt egal?
2.8 Es ist unmöglich, dass es ihr egal ist!
2.8 Sie ist deine Gemahlin. Sie hat nur dich in ihrem Herzen.
2.8 Natürlich vermisst sie dich und sehnt sich nach dir.
2.8 Sie wird es jetzt nicht sagen, aber das bedeutet nicht, dass sie es nicht sagt.
2.8 Eines Tages wirst du sie zwingen, ihr Herz auszusprechen.
2.8 Werde ich?
2.8 Du wirst. Natürlich wirst du das tun.
2.8 Dann setzt das voraus, dass sie mich wirklich in ihrem Herzen hat.
2.8 Eure Majestät, egal was passiert,
2.8 ich werde Sie immer als meine erste Priorität behandeln.
2.8 Eure Majestät. Sei nicht verärgert.
2.8 Wenn du verärgert bist, kann ich auch nicht glücklich sein.
2.8 Du bist wie ein Kind.
2.8 Mingyu. Das Hochzeitskleid ist da. Probieren Sie es aus.
2.8 Ich habe bereits alles gesagt, was gesagt werden muss.
2.8 Yingluo, zwing mich nicht.
2.8 Ich zwinge dich nicht. Ich mache mir Sorgen.
2.8 Worüber machst du dir Sorgen?
2.8 Ich mache mir Sorgen, dass Sie Ihr eigenes Glück verpassen werden.
2.8 Ich werde Hailancha auf keinen Fall heiraten.
2.8 Diesen Gedanken solltest du vergessen.
2.8 Mingyu.
2.8 Wie bist du hier reingekommen?
2.8 Ich bin die Wand hochgeklettert.
2.8 Was genau machst du hier?
2.8 Ich kann nicht schlafen, also wollte ich mit dir chatten.
2.8 Ich bin es nicht gewohnt, neben jemandem zu schlafen!
2.8 – Du schläfst da drüben. – Ich glaube dir nicht.
2.8 Wenn Seine Majestät hier wäre, würden Sie ihn trotzdem rausstoßen?
2.8 – Hey, geh dort schlafen! – Okay, okay!
2.8 – In Ordnung! – Komm da rüber!
2.8 – Was machst du? – Warum sind deine Füße so kalt? Ich werde sie für dich wärmen.
2.8 Keine Notwendigkeit!
2.8 – Keine Notwendigkeit. -Was ist das für ein Geräusch?
2.8 Heute ist die Mondfinsternis.
2.8 Seine Majestät wird sich schmucklos kleiden, um dem Mond zu entgehen.
2.8 Die Hohen Minister werden auch Weihrauch verbrennen und sich verbeugen und bei der Mondzeremonie behilflich sein.
2.8 Was Sie gehört haben, war der Klang von Gongs und Trommeln
2.8 und Menschen, die schrien, den &lt;i&gt;himmlischen Hund&lt;/i&gt; zu verbannen (d. h. den Hund, der den Mond frisst, wenn er nicht vertrieben wird).
2.8 um den Mond zu retten.
2.8 Du glaubst es nicht?
2.8 Du glaubst es auch nicht.
2.8 Als ich dich zum ersten Mal sah, wusste ich es bereits.
2.8 Du bist nicht jemand, der an Götter oder Geister glaubt.
2.8 Nach außen hin sprichst du so ernst.
2.8 Aber in deinem Herzen musst du es verachten.
2.8 Du sprichst, als würdest du mich so gut kennen.
2.8 Du hast eindeutig ein kaltes Gesicht und ein warmes Herz.
2.8 Du hältst die Leute immer tausend &lt;i&gt;Li&lt;/i&gt; fern.
2.8 Bei diesem Tempo
2.8 immer weiter weg.
2.8 Manchmal müssen Frauen
2.8 lernen, eine sanftere Seite zu zeigen.
2.8 &lt;i&gt;Auf diese Weise werden sich mehr Menschen um Sie kümmern.&lt;/i&gt;
2.8 Sie überreden Seine Majestät auf jede erdenkliche Weise,
2.8 sagen ihm aber kein einziges Wort aus tiefstem Herzen.
2.8 Jemand wie du hat ein hartes Maul und ein weiches Herz.
2.8 Du wirst viel verlieren.
2.8 Warum belästigst du mich immer?
2.8 Sie und ich gehören beide nicht in die Verbotene Stadt,
2.8 aber wir müssen für immer hier eingesperrt sein.
2.8 Du bist so einsam, aber ich bin auch sehr einsam.
2.8 Warum können wir nicht voneinander Wärme suchen?
2.8 Ich habe Mingyu.
2.8 Deine Worte.
2.8 Ihre Handlungen. Du musst es ihr immer wieder erklären.
2.8 Sie folgt dir…aber sie versteht dich nicht.
2.8 Ist das nicht bedauerlich?
2.8 Ohne Gegenseitigkeit
2.8 können Sie keine wahren Freunde sein.
2.8 &lt;i&gt;Einander vergessen&lt;/i&gt;
2.8 ♫&lt;i&gt;Es ist sehr wahrscheinlich, dass mich die Erinnerung an lebendige Bilder in Aufruhr versetzt.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Die anmutigen, besorgniserregenden Leidenschaften der Vergangenheit sind nur in den Winterschlaf gegangen.&lt;/ i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Zusammen mit meinem Herrn liegen meine ursprünglichen Bestrebungen nun in weiter Ferne, die Versprechen und Wünsche begleiten einander&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Sind ein Beweis für die ertragene Sehnsucht, das Zittern in der endlosen Nacht.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Wie wahr unsere Gefühle waren, obwohl unser Schicksal oberflächlich war,&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Herzen, die weggesperrt waren in dunklen Hallen vor dem Licht, schwer zu finden und zu erholen.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Andere Menschen beneiden meine prächtige, helle Kleidung, die Wärme neben mir Kissen, (T/N die Liebe ihres Herrn)&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Dann drehte sie sich bewundernd seufzend um, durch nasse Tränen in düster gefärbten Gewändern.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Wer sich offensichtlich festhalten würde Ein Moment des Verliebtseins und der Unzertrennlichkeit?&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Das Ende der Leidenschaft wird zu einer bloßen sentimentalen Verstrickung.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Wenn man die Trennung nutzt, um die Bindungen zu lösen,&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Einander zu vergessen ist auch in den Tiefen der Träume schwierig.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Wer würde da noch festhalten? auf diese tiefen Gefühle eingehen und sie wieder begehren,&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Und diesem Geisteszustand in ihren Träumen immer wieder freien Lauf lassen?&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Herrlichkeit und Glanz bieten Schutz vor dem Schein, um den Schmerz zu vergessen,&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Von Träumen, die nach einer Zeit erwachen und nichts Neues zu befürchten haben.&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Sie behandeln wie Rauch, der sich auflöst, Asche, die wegfliegt, kalter Raureif im Mondlicht…&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;All die Erinnerungen an die Liebe, Erinnerungen an Hass…&lt;/i&gt;♫
2.8 ♫&lt;i&gt;Alle Erinnerungen verschwinden völlig.&lt;/i&gt;♫
.

Cet article, qui traite du thème “information chasteté”, vous est spécialement suggéré par blog.chaste-t.com. La chronique est reproduite du mieux possible. Dans le cas où vous souhaitez apporter quelques précisions concernant le domaine de “information chasteté” vous pouvez solliciter notre rédaction. La destination de blog.chaste-t.com est de débattre de information chasteté dans la transparence en vous apportant la connaissance de tout ce qui est en lien avec ce sujet sur la toile Connectez-vous sur notre site blog.chaste-t.com et nos réseaux sociaux dans le but d’être informé des futures publications.